Translation of "Erste priorität haben" in English
Risikokapital
für
KMU's
wird
jetzt
in
Luxemburg
erste
Priorität
haben.
Risk
capital
for
SMEs
will
now
be
given
top
priority
by
Luxembourg.
Europarl v8
Unser
Dienst
dem
EINEN
sollte
erste
Priorität
haben.
Our
service
to
the
One
should
be
our
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Erste
Priorität
haben
die
'Peers',
die
Gleichrangigen
um
uns
herum.
The
first
priority
is
the
peers,
the
peers
around
us.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
alleinerziehende
Mütter
ihre
Kinder
als
ihre
erste
Priorität
haben
und
Sie
kommen
zweite.
Most
single
moms
will
have
their
child
as
their
first
priority
and
you
will
come
second.
ParaCrawl v7.1
Und
das
insbesondere
in
Unternehmen,
bei
denen
Termintreue
und
Qualität
des
Endproduktes
erste
Priorität
haben.
And
particularly
in
companies
where
adherence
to
delivery
date
and
quality
of
the
finished
product
has
first
priority.
ParaCrawl v7.1
Erste
Priorität
haben
Anlässe,
Veranstaltungen
und
Ausstellungen,
die
in
Pontresina
durchgeführt
werden.
Priority
is
given
to
events
and
exhibitions
that
are
held
in
Pontresina.
ParaCrawl v7.1
Ich
frage
die
Kommission
deshalb:
Ist
der
sorgfältige
Umgang
mit
dem
Geld
des
europäischen
Steuerzahlers
nicht
ein
Thema,
das
für
die
Kommission
erste
Priorität
haben
muss?
I
would
therefore
like
to
ask
the
Commission
if
careful
use
of
European
taxpayers'
money
should
not
be
a
priority
theme
for
the
Commission.
Europarl v8
Angesichts
dessen,
dass
der
Ursprung
der
aktuellen
Krise
in
Syrien
liegt,
muss
das
Schicksal
der
syrischen
Bevölkerung
erste
Priorität
haben.
As
the
origin
of
the
current
crisis
is
Syria,
the
fate
of
the
Syrian
population
has
to
be
the
first
priority.
News-Commentary v14
Die
Vertiefung
der
wirtschaftlichen
Integration
zur
Sicherung
globaler
Wettbewerbsfähigkeit
der
EU
muss
auch
bei
allen
Investitionsstrategien
erste
Priorität
haben.
The
deepening
of
economic
integration
to
ensure
the
EU’s
global
competitiveness
must
also
have
top
priority
in
all
investment
strategies.
TildeMODEL v2018
Jeder
in
diesem
Parlament
wird
mir
zustimmen,
daß
die
Ausbildung
Jugendlicher
für
den
Sozialfonds
aller
erste
Priorität
haben
muß,
und
das
nicht
nur
—
wie
Herr
Richard
gestern
meinte
—
um
die
Jugendarbeitslosigkeit
zu
bekämpfen.
Concerning
the
extension
of
intervention
by
the
Fund
to
cover
new
categories
of
beneficiary
I
totally
agree
with
the
priority
given
to
young
people,
women,
the
disabled
and
migrants,
since
it
is
commonly
accepted
that
persons
in
these
groups
are
the
main
and
most
injured
victims
of
the
economic
crisis.
EUbookshop v2
Daher
sollte
eine
wirksame
Integration
von
gesellschaftlichen,
wirtschaftlichen
und
umwelt
politischen
Zielen,
Strategien
und
Programmen
in
den
kommenden
Jahren
erste
Priorität
haben.
Therefore,
an
effective
integration
of
social,
economic
and
environmental
goals,
strate
gies
and
programmes
should
be
the
first
priority
in
the
years
to
come.
EUbookshop v2
Diese
Aufgabe
muß
innerhalb
des
neuen
Lome-Abkommens
erste
Priorität
haben,
und
ich
schlage
vor,
die
Weltbank
als
Koordinator
für
die
Hilfe
an
Afrika
einzusetzen,
wie
es
auch
in
asiatischen
Ländern
schon
oft
geschieht.
This
task
must
have
top
prior
ity
in
the
new
Lomé
Convention,
and
I
propose
that,
as
often
happens
in
Asian
countries,
we
should
get
the
World
Bank
to
act
as
coordinating
donor
for
African
countries.
EUbookshop v2
Priority
Support
können
auch
zu
Ihrer
Bestellung
hinzugefügt
werden,
sicherzustellen,
dass
Sie
die
Prämie
zugunsten
erste
Priorität
haben
im
Umgang
mit
allen
technischen
Bedenken,
die
Sie
mit
haben
können
IncrediMail,
Outlook
Converter.
Priority
Technical
Support
can
also
be
added
to
your
order,
ensuring
that
you
have
the
premium
benefit
of
first
priority
in
handling
any
technical
concerns
you
may
have
with
IncrediMail
to
Outlook
Converter.
ParaCrawl v7.1
Die
Kollektion
Villeret,
benannt
nach
dem
Dorf,
in
dem
die
Manufaktur
gegründet
wurde,
ist
den
grundlegenden
Trends
und
Werten
von
Blancpain
gewidmet:
erste
Priorität
haben
die
Authentizität
und
der
Respekt
vor
der
Tradition.
The
Villeret
collection,
named
after
the
birthplace
of
the
Manufacture,
captures
Blancpain’s
underlying
principle
of
giving
absolute
priority
to
authenticity
and
respect
for
tradition.
ParaCrawl v7.1
Eine
Verschüttungssituation
bedeutet
immer
Lebensgefahr,
wir
wollen
keine
Berichte
und
Bilder
von
Notfallsituationen,
weil
die
Rettung
erste
Priorität
haben
muss.
A
burial
situation
always
means
danger
to
life,
we
do
not
want
reports
and
pictures
of
emergency
situations
because
salvation
must
have
top
priority.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
mit
spitzen
Cooperanten
und
hochwertigem
Material,
was
beweist,
das
unsere
Kunden
und
ihre
persönlichen
Bedürfnisse
die
erste
Priorität
haben.
The
company
operates
with
top
cooperates
and
material,
which
proves
that
our
customers
and
their
personal
needs
are
always
on
the
first
place.
CCAligned v1
Studierende
mit
der
höchsten
Punktzahl
erhalten
einen
Platz
an
der
Universität,
den
sie
in
der
Bewerbung
als
erste
Priorität
genannt
haben.
Students
with
the
highest
scores
will
be
nominated
for
a
space
at
the
university
which
they
listed
as
their
first
priority
on
their
application
form.
ParaCrawl v7.1
Erste
Priorität
haben
die
Bereitstellung
von
Notunterkünften,
die
Trinkwasserversorgung
und
Material
zur
Wasseraufbereitung,
um
Krankheiten
vorzubeugen.
First
priorities
include
the
setup
of
emergency
shelters,
access
to
drinking
water
and
water
purification
equipment
preventing
from
possible
diseases.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
wir
Preise
und
Angebote
laufend
prüfen
und
Sie
bei
der
Wohnraumvergabe
erste
Priorität
haben.
Nevertheless,
I
can
assure
you
that
we
constantly
check
the
prices
and
offers
and
that
you
have
first
priority
when
it
comes
to
assigning
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dies
ausgelöst
wird,
was
häufig
während
der
Therapie
geschieht,
sollte
es
erste
Priorität
haben,
die
Erinnerungsflut
zu
verlangsamen.
If
this
is
triggered,
and
it
frequently
is
if
the
survivor
is
in
therapy,
the
first
priority
should
be
slowing
the
memories
down.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist,
in
der
Tat,
so
eifrig
einen
mit
einer
Fülle
von
extrem
harzigen
Knospen
zur
Erntezeit
zu
belohnen,
dass
sie
eine
erste
Wahl
unter
Züchtern
sein
könnte,
die
Produktivität
als
erste
Priorität
haben.
She
is
in
fact
so
eager
to
reward
with
an
abundance
of
extremely
resinous
bud
at
harvest
time,
that
she
can
be
a
top
choice
among
growers
that
hold
productivity
as
their
first
priority.
ParaCrawl v7.1
Oft
gibt
es
andere
Fähigkeiten
in
den
Bereichen
Konzentration,
Koordination
und
Kognition,
die
für
die
Sportart
nicht
erste
Priorität
haben.
Often
there
are
other
skills
such
as
concentration,
coordination
and
cognition
that
are
not
the
main
priority
for
a
given
sport.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
(S.117)
verärgert
darüber,
dass
sie
aller
Rechte
beraubt
werden,
weil
sie
glaubten,
dass
diese
Rechte
erste
Priorität
haben
würden.
They
are
not
(p.117)
angry
at
being
dispossessed
of
their
rights
because
they
never
had
believed
in
those
rights
in
the
first
place.
ParaCrawl v7.1
Einzig
im
Bereich
des
Pfaffensprungkehrtunnels
müssen
gewisse
Kompromisse
(was
die
Landschaftsgestaltung
angeht)
eingegangen
werden,
doch
schlussendlich
soll
die
Betriebssicherheit
erste
Priorität
haben.
Only
in
the
area
of
Pfaffensprungkehrtunnel
have
some
compromises
(what
the
landscape
design
is
concerned)
will
be
received,
but
ultimately,
the
operational
safety
have
first
priority.
ParaCrawl v7.1