Translation of "Priorität haben" in English
Zweitens
müssen
drei
Strategien
Priorität
haben:
Secondly,
priority
has
to
be
given
to
three
strategies:
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
dies
für
uns
alle
Priorität
haben
wird.
I
hope
this
will
be
priority
for
all
of
us.
Europarl v8
Die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
muss
für
Europa
Priorität
haben.
Creating
jobs
must
be
a
priority
for
Europe.
Europarl v8
Die
Qualität
der
Ausgaben
zu
verbessern,
sollte
eine
hohe
Priorität
haben.
Improving
the
quality
of
spending
should
be
a
high
priority.
Europarl v8
Risikokapital
für
KMU's
wird
jetzt
in
Luxemburg
erste
Priorität
haben.
Risk
capital
for
SMEs
will
now
be
given
top
priority
by
Luxembourg.
Europarl v8
Diese
Themen
werden
bei
dem
abschließenden
Gipfel
oberste
Priorität
haben.
These
issues
will
have
top
priority
at
the
final
summit.
Europarl v8
Deshalb
muss
die
nachhaltige
Landwirtschaft
Priorität
haben.
Sustainable
agriculture
must
be
a
priority
area.
Europarl v8
Ihre
Rechte
und
ihre
Zukunft
müssen
höchste
Priorität
haben.
Their
rights
and
their
future
must
be
top
priority.
Europarl v8
Die
Beachtung
des
internationalen
Rechts
muss
für
alle
beteiligten
Parteien
Priorität
haben.
Compliance
with
international
law
must
be
a
priority
for
all
the
parties
involved.
Europarl v8
Die
Schaffung
eines
rentablen
Risikokapitalmarkts
muss
in
Europa
Priorität
haben.
Europe
must
work
towards
creating
a
viable
venture
capital
market
as
a
priority.
Europarl v8
Welche
Priorität
haben
Flüchtlinge
für
den
Rat?
How
much
of
a
priority
are
refugees
for
the
Council?
Europarl v8
Drittens:
Die
nachhaltige
Wirtschaft
muß
die
allergrößte
Priorität
haben.
My
third
point
is
that
the
sustainable
economy
must
have
the
utmost
priority.
Europarl v8
Sanfter
Tourismus
muß
hier
Priorität
haben.
Priority
must
be
given
to
soft
tourism
here.
Europarl v8
Diese
müssen
bei
der
nächsten
Runde
absolute
Priorität
haben.
These
must
be
the
absolute
priority
during
the
next
round.
Europarl v8
Für
mich
werden
die
Menschenrechte
auch
Priorität
haben.
For
me,
human
rights
will
also
be
a
priority.
Europarl v8
Diese
Ursachen
zu
beseitigen
muss
Priorität
haben.
Priority
must
be
given
to
fighting
these
causes.
Europarl v8
Das
muss
für
uns
oberste
Priorität
haben.
This
needs
to
be
our
top
priority.
Europarl v8
Die
Sicherheit
muss
die
oberste
Priorität
haben!
Safety
must
be
given
top
priority.
Europarl v8
Wachstum
und
Beschäftigung
müssen
Priorität
haben
und
sich
in
der
Politik
wiederfinden.
Growth
and
employment
must
have
priority,
and
that
must
be
reflected
in
political
decisions.
Europarl v8
Sexuelle
und
reproduktive
Gesundheit
müssen
Priorität
haben.
Sexual
and
reproductive
health
must
be
a
priority.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
muss
dies
im
neuen
Rahmenprogramm
der
Kommission
absolute
Priorität
haben.
This
is
the
reason
that
the
new
Commission's
framework
programme
must
make
this
an
absolute
priority.
Europarl v8
In
Investitionsabkommen
sollte
der
Schutz
der
Investoren
weiterhin
höchste
Priorität
haben.
Protecting
investors
should
remain
the
top
priority
in
investment
agreements.
Europarl v8
Das
sollte
für
uns
jetzt
Priorität
haben.
This
should
be
a
priority
for
us
now.
Europarl v8
Daher
sollte
seine
Ausdehnung
auf
Nord-,
Ost-
und
Südosteuropa
Priorität
haben.
As
a
matter
of
priority,
therefore,
it
should
be
extended
to
northern,
eastern
and
south-eastern
Europe.
Europarl v8
Bei
allen
unseren
Entscheidungen
muss
die
Gesundheit
der
europäischen
Verbraucher
absolute
Priorität
haben.
The
health
of
European
consumers
must
be
a
top
priority
in
all
decisions
that
are
adopted.
Europarl v8
Deshalb
muss
der
Erhalt
und
die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
oberste
Priorität
haben.
That
is
why
foremost
priority
must
be
attached
to
the
creation
of
new
jobs.
Europarl v8
Der
Abbau
der
Staatsverschuldung
muss
nach
wie
vor
höchste
Priorität
haben.
Reducing
government
debt
must
continue
to
be
our
top
priority.
Europarl v8
Das
Parlament
muss
Priorität
haben
vor
allen
anderen
Terminplanungen
der
Kommission.
Parliament
should
have
priority
over
any
other
commitments
the
Commission
may
have.
Europarl v8
Das
Wohlergehen
der
Tiere
und
die
Lebensmittelsicherheit
müssen
für
uns
oberste
Priorität
haben.
Animal
welfare
and
food
safety
must
be
our
priority.
Europarl v8
Unseres
Erachtens
müssen
politische
Vorhaben
Priorität
haben
und
nicht
nur
die
Institutionen.
As
far
as
we
are
concerned,
priority
must
be
given
to
political
projects
and
not
just
to
the
institutions.
Europarl v8