Translation of "Erschaffen durch" in English
Erschaffen
durch
Zerstörung,
bis
wir
uns
am
Ende
selbst
vernichten.
Create
and
obliterate,
until
we
destroy
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Talisman
kann
also
Welten
erschaffen
oder
sie
durch
Stürme
und
Erdbeben
zerstören...
So
this
can
make
worlds...
or
shatter
them
by
storm
and
earthquake.
OpenSubtitles v2018
Als
Komponist
hat
er
einen
einzigartigen
musikalischen
Stil
erschaffen,
der
sich
durch...
As
a
composer,
he
has
created
a
unique
musical
style
that
combines
the
depth
and
discipline...
ParaCrawl v7.1
Die
Macht
diese
Veränderungen
zu
erschaffen
kam
durch
die
Veränderung
meiner
Überzeugungen.
The
power
to
create
these
changes
came
through
changing
my
beliefs.
ParaCrawl v7.1
In
der
gleichen
Weise
wie
ALLE
Dinge
erschaffen
sind...
durch
ENERGIE.
The
same
way
that
ALL
things
are
created...
through
ENERGY.
ParaCrawl v7.1
Das
Buket
ist
vollmundig,
erschaffen
durch
Holz
und
Tonnen
von
Blumen.
The
bouquet
is
formed
by
full
timber
and
tones
of
flower.
ParaCrawl v7.1
Unser
Neues
Fundament
wird
erschaffen
durch
die
Erweckung
des
Lotus-Herzens.
Our
New
Foundation
is
created
through
the
Awakening
of
the
Lotus
Heart.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
nach
einem
Plan
erschaffen,
oder
durch
einen
Zufall
entstanden
sein.
It
can
be
made
by
a
plan
or
it
can
happen
by
accident.
ParaCrawl v7.1
Schlussfolgerung:
Wir
sind
erschaffen,
und
nicht
durch
Evolution
enstanden!
Conclusion:
We’re
created,
not
evolved!
CCAligned v1
Wir
erschaffen
durch
IT-Lösungen
Wachstum
und
Freiheit!
We
create
growth
and
freedom
through
our
IT
solution.
CCAligned v1
Es
wird
eine
unverwechselbare
Identität
erschaffen
welche
sich
durch
das
Unternehmen
zieht.
It
will
create
a
distinctive
identity
which
pervades
the
company.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
erschaffen
durch
unsere
klaren,
entschiedenen
Aktionen.
It's
created
by
our
clear,
decisive
actions.
ParaCrawl v7.1
Dies
würde
die
Welt
erschaffen
durch
menschliche
Gedanke
sein.
This
would
be
the
world
created
by
human
thought.
ParaCrawl v7.1
Schlussfolgerung:
Wir
sind
erschaffen,
und
nicht
durch
Evolution
entstanden!
Conclusion:
We're
created,
not
evolved!
ParaCrawl v7.1
Wir
erschaffen
ebenso
durch
halbbewusste
Gedanken.
We
also
create
through
semi-conscious
thought.
ParaCrawl v7.1
Sie
erschaffen
Ihr
Leben
durch
Ihre
Gedanken.
You
create
your
life
through
your
thoughts.
ParaCrawl v7.1
In
anderen
Worten
wir
erschaffen
unterbewusst
durch
unser
strömen
mehr
Ängstlichkeit
und
Angst.
In
other
words,
we
subconsciously
create
more
anxiety
and
fear
through
streaming.
ParaCrawl v7.1
Alle
sind
erschaffen
und
berufen
durch
die
Intelligenz
des
Lebens.
All
are
created
and
ordered
organically
by
the
intelligence
of
life.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
ist
König
Artus
nur
eine
Legende,
erschaffen
durch
die
Literatur.
In
fact
King
Arthur
is
only
a
legend,
made
by
literature.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
erschaffen
durch
das
freudige
Abwerfen
der
rostigen
Fesseln
der
Dualität.
It's
created
by
our
joyously
throwing
off
the
rusty
shackles
of
duality.
ParaCrawl v7.1
Neu
zu
erschaffen,
was
wir
durch
ihren
Tod
verloren
haben.
To
create
anew
what
we
lost
when
they
were
annihilated.
ParaCrawl v7.1
Schmerz
ist
erschaffen,
durch
natürliche
Evolution,
um
selbstbegrenzend
zu
sein.
Pain
is
designed,
by
natural
evolution,
to
be
self
limiting.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrag,
den
Du
Dir
leihst,
ist
tatsächlich
frisches
Geld
-
erschaffen
durch
Knopfdruck.
The
amount
you
borrow
is
actually
brand
new
money,
created
by
the
push
of
a
button.
QED v2.0a
Bringen
Sie
Ihre
Veröffentlichungen
in
Bewegung
und
erschaffen
Sie
durch
integrierte
Videos
neue
nützliche
Inhalte.
Set
your
publication
in
motion
and
integrate
new
valuable
content
through
integrated
videos.
CCAligned v1
Wir
erschaffen
unser
Karma
durch
…
We
create
our
karma
through
…
CCAligned v1
Die
alte
Weise
zu
erschaffen
ist
durch
Struktur
und
Disziplin,
Anstrengung
und
Kraft.
The
old
way
to
create
is
through
structure
and
discipline,
effort
and
force.
ParaCrawl v7.1
Sie
erlauben
Benutzern,
ihre
eigenen
Befehle
zu
erschaffen,
einfach
durch
Kombination
von
bereits
existierenden.
They
allow
users
to
make
their
own
commands
just
combining
existing
ones.
ParaCrawl v7.1