Translation of "Ersatz liefern" in English

Wir werden die Mängel beheben oder Ihnen Ersatz liefern.
We will remedy the shortages or deliver replacements to you.
ParaCrawl v7.1

Im akuten Schadensfall können wir Ihnen in kürzester Zeit Ersatz liefern.
In urgent case of damage we deliver parts in the shortest time.
CCAligned v1

Sie benötigen Ersatz – Wir liefern das passende Teil schnell und unkompliziert!
You need spare parts. We deliver the right part quickly and easily!
CCAligned v1

Für den Ausschuss unbrauchbar werdender Teile ist vom Besteller kostenlos Ersatz zu liefern.
The Buyer is to supply replacements free of charge if parts become unusable due to of rejects.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie den Adapter verlieren sollten können wir Ersatz liefern.
But if the adapter gets lost we can supply a replacement.
ParaCrawl v7.1

Nur so können wir den Fehler prüfen und ggf. Ersatz liefern.
This is the only way that we can check the fault and deliver a replacement if necessary.
ParaCrawl v7.1

Ein fester Termin der Bundesregierung, bis zu dem die Windenergie den geplanten Ersatz liefern wird.
A date fixed by the German Federal Government until which time, wind energy will deliver the necessary replacement.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Totalausfall sind wir in der Lage, innerhalb von 24 Stunden ein Ersatz-BHKW zu liefern.
If there is a complete breakdown of the plant we are in a position to deliver a replacement block heat and power plant within 24 hours.
CCAligned v1

Ist die Software mangelhaft, so ist BEFO unter Ausschluß sonstiger Gewährleistungsansprüche nach seiner Wahl berechtigt, nachzubessern oder Ersatz zu liefern.
If the software is unsatisfactory, then BEFO under exclusion of other warranty claims is justified after its choice to improve or supply replacement.
ParaCrawl v7.1

Der Garantiegeber behält sich für den Fall, dass er selbst kein geeignetes Produkt als Ersatz liefern kann, Wertersatz in Geld vor.
The warrantor reserves the right, in the event that he himself cannot provide a suitable product as a replacement, to provide compensation in money.
ParaCrawl v7.1

Ob der Lieferant für die zurückgelieferte Ware Ersatz liefern soll, hinterlegen Sie mit dem Kontrollkästchen Ware liefern .
You use the Deliver Goods check box to define whether your supplier is to replace the returned goods.
ParaCrawl v7.1

Im Falle von Mängeln ist MYMITO berechtigt, diese nach ihrer Wahl auszubessern oder Ersatz zu liefern.
In case of defects, MYMITO shall be entitled to remedy the defects or to supply replacement at MYMITO's option.
ParaCrawl v7.1

Wenn NY das Boot oder einen geeigneten Ersatz nicht liefern kann (das beutet einen Typen mit ähnlichen Dimensionen, Steuerung und Ausrüstungen) und die Verzögerung ¼ der gesamten Charterzeit oder maximal drei (3) Tage übersteigt, hat der Charterer Anspruch auf den Rücktritt vom Vertrag.
If NY cannot supply the Vessel or an appropriate replacement (meaning a type similar in dimensions, gear and equipment) and the delay exceeds ¼ of the total charter time or a maximum of three (3) days, the Charterer has the right to withdraw from the Contract.
ParaCrawl v7.1

Sind offensichtliche Mängel an Teilen der Software vorhanden, so ist info-key unter Ausschluss sonstiger Gewährleistungsansprüche gegenüber dem Lizenznehmer verpflichtet, nachzubessern oder Ersatz zu liefern.
If there are any obvious faults in any part of the software, info-key is - under exclusion of any further warranty claims - obligated to correct these faults or offer a functioning replacement.
ParaCrawl v7.1

Im Fall von nachweisbaren Mängeln, haben wir das Wahlrecht, diese entweder kostenlos zu beseitigen oder gegen Rücklieferung kostenfrei Ersatz zu liefern.
In the event of verifiable defects, we have the option either to repair the defects free of charge or to replace the affected items free of charge against return delivery.
ParaCrawl v7.1

Bei Mängeln der von AO zur Verfügung gestellten Einrichtungen wird AO den betroffenen Gegenstand nach eigener Wahl nachbessern oder Ersatz liefern, wobei mehrere Nachbesserungsversuche zulässig sind.
In the event of defects of the facilities made available by AO, AO will repair the affected objects or have a replacement delivered at its own discretion, with multiple attempts at repair being permitted.
ParaCrawl v7.1

Bei berechtigten Mängelrügen können wir nach unserer Wahl kostenlos nachbessern, kostenlos Ersatz liefern oder Gutschrift über die beanstandete Lieferung erteilen.
With justifiable notices of defect, we can optionally mend free of charge, supply gratis replacement or give credit note about the complained material.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen, dass Ihre Geräte am Laufen zu halten ist entscheidend Ihre Kunden zufrieden zu stellen und wir können Teile Ausrüstung oder Ersatz liefern Ihre Maschine oder nächstes Projekt wieder im Zeitplan zu erhalten.
We understand that keeping your equipment running is vital keeping your customers happy and we can provide equipment or replacement parts to get your machine or next project back on schedule.
ParaCrawl v7.1

Bei berechtigten Ansprüchen bleibt es der Lieferfirma überlassen, entweder Ersatz zu liefern oder entsprechende Gutschrift zu erstellen.
In case of justified claims, the decision to send replacement goods or issue a credit note shall lie with the supplier.
ParaCrawl v7.1

Bitte senden Sie den Bekleidungsartikel sobald wie möglich zurück, damit wir den Zustand prüfen und Ihnen Ersatz liefern können.
Please return your garment as soon as possible so we can assess its condition and send you a replacement.
ParaCrawl v7.1

Ist die an den Kunden gelieferte Ware mit Fehlern behaftet, so wird die Acolada GmbH den Mangel beseitigen oder Ersatz liefern.
Should the goods delivered to the customer contain defects, then Acolada GmbH shall remedy the defect or provide a replacement.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern Ersatz für Teile, die sich für einen Zeitraum von 18 Monaten, beginnend mit dem Frachtbriefdatum der Maschine, als defekt erweisen.
We will supply a replacement for parts that prove to be defective for a period of 18 months, starting on the machine’s bill of lading date.
CCAligned v1