Translation of "Erreichen durch" in English
Dynamik
erreichen
wir
durch
neue
Beitritte,
nicht
durch
Stillstand.
Momentum
will
be
provided
by
accession,
not
by
standing
still.
Europarl v8
Der
einzige
sinnvolle
Weg,
dies
zu
erreichen,
ist
durch
den
Binnenmarkt.
The
only
reasonable
way
to
achieve
this
is
through
the
single
market.
Europarl v8
Sie
ist
nicht
zu
erreichen
durch
ein
Kaputtsparen
bei
den
Investitionen.
It
cannot
be
earned
by
strangling
investment
in
the
name
of
saving.
Europarl v8
Frieden
ist
nur
durch
den
Dialog
zu
erreichen,
nicht
durch
Krieg.
Holding
talks
is
the
way
to
achieve
peace,
not
waging
war.
Europarl v8
Sie
erreichen
uns
nicht
durch
Licht,
zumindest
nicht
direkt.
They're
not
brought
to
us
with
light,
at
least
not
directly.
TED2020 v1
Die
gewissenhaften
Menschen
erreichen
Erfolg
durch
Pünktlichkeit,
Durchhaltevermögen
und
ein
wenig
Leidenschaft.
The
conscientious
people
achieve
it
through
sticking
to
deadlines,
to
persevering,
as
well
as
having
some
passion.
TED2020 v1
Sie
erreichen
dies
durch
ihren
aktiven
Schwanz,
indem
sie
ihn
herumschwingen.
So
they
do
it
with
this
active
tail
as
they
swing
around.
TED2020 v1
Zu
erreichen
ist
Gulangyu
durch
eine
kurze
Fahrt
mit
der
Fähre.
It
is
connected
to
the
main
island
of
Amoy
only
by
ferry.
Wikipedia v1.0
Hochseeschiffe
erreichen
das
Kattegat
durch
Umschiffung
der
Nordspitze
Jütlands,
Skagen.
The
Baltic
Sea
drains
into
the
Kattegat
through
the
Danish
Straits.
Wikipedia v1.0
Zu
erreichen
ist
dies
durch
die
Anpassung
von
Faktoren
wie:
This
can
be
achieved
by
adjusting
factors
such
as:
DGT v2019
Und
die
Art
ihn
zu
erreichen
ist,
durch
die
Betende.
And
the
way
to
reach
him
is
through
prayer.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
dich
zu
erreichen,
quer
durch
Raum
und
Zeit.
I've
reached
out
to
you.
Across
all
of
time
and
space.
OpenSubtitles v2018
Mastani,
erreichen
die
Festung
durch
den
geheimen
Tunnel...
Mastani,
reach
inside
the
fort
through
the
secret
tunnel...
OpenSubtitles v2018
Es
versucht,
dich
aus
deinem
Unterbewusstsein
zu
erreichen,
durch
deine
Träume.
It's
reaching
out
to
you
from
your
subconscious,
through
your
dreams.
OpenSubtitles v2018
Sechstens:
Erreichen
Sie
Sicherheit
durch
Redundanz
und
menschliche
Fähigkeiten.
Sixth,
achieve
safety
through
redundancy
and
human
skills.
TED2020 v1
Wir
erreichen
Macht,
drehen
durch
und
zerstören
nur.
We
achieve
power
and
we
go
mad.
We
always
destroy.
OpenSubtitles v2018
Und
die
einzige
Chance,
das
zu
erreichen,
war
durch
Eroberung.
And
the
only
way
to
get
them
was
through
conquest.
OpenSubtitles v2018
Seit
1984
wird
die
Invaliditätsrente
bei
Erreichen
des
Rentenalters
durch
ein
Altersruhegeld
ersetzt.
Since
1984,
the
invalidity
pension
has
been
replaced
by
an
old-age
pension
at
retirement
age.
EUbookshop v2
So
wurde
eine
Phasentrennung
nach
Erreichen
des
Trübungspunktes
durch
Erhöhung
der
Salzkonzentration
vorgeschlagen.
For
example,
a
separation
of
phases,
after
reaching
the
turbidity
point,
by
increasing
the
salt
concentration
has
been
proposed.
EuroPat v2
Die
Invaliditätsrente
wurde
bis
1973
bei
Erreichen
des
Rentenalters
durch
eine
Altersrente
ersetzt.
Before
1973,
the
invalidity
pension
was
replaced
by
an
old-age
pension
at
retirement
age.
EUbookshop v2
Dies
läßt
sich
erreichen
durch
Aufspritzen
eines
werkstoffidentischen
Schlickers
vor
dem
Sintern.
This
can
be
achieved
by
spraying
the
formers
with
a
slip
of
the
same
material
prior
to
sintering.
EuroPat v2
Herkömmliche
AD-Umsetzer
erreichen
diese
Amplitudenauflösung
durch
Verwendung
von
Bauelementen
hoher
Genauigkeit.
Conventional
A/D
converters
attain
such
amplitude
resolution
by
using
high
precision
components.
EuroPat v2
Ihre
Wasserlöslichkeit
erreichen
sie
durch
Einführen
von
Sulfonat-(SO?-)
und/oder
Carboxylat-(COO-)-Resten.
Their
water-solubility
is
achieved
by
the
introduction
of
sulfonate
(SO3-)
and/or
carboxylates
(COO-)
groups.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
Erreichen
dieser
Geschwindigkeiten
durch
das
Rotor-Massen-Trägheitsmoment
sehr
beeinträchtigt.
Here
the
reaching
of
these
speeds
is
considerably
impaired
through
the
rotor-mass-moment
of
inertia.
EuroPat v2
Das
läßt
sich
erreichen
durch
Vermischung
in
einem
Extruder
unter
besonders
schonenden
Bedingungen.
This
can
be
achieved
by
mixing
in
an
extruder
under
particularly
careful
conditions.
EuroPat v2
Die
Stopfgrenze
wird
durch
Erreichen
der
Schallgeschwindigkeit
am
Laufradeintritt
verursacht.
The
choke
margin
is
caused
by
reaching
the
velocity
of
sound
at
the
impeller
inlet
edge.
EuroPat v2