Translation of "Erneute teilnahme" in English

Sehr gefreut hat uns in Hamburg die erneute Teilnahme unseres Stangenwaffen-Freundes aus Leverkusen.
Everybody in Hamburg was especially glad that our polearms-friend from Leverkusen joined us again.
ParaCrawl v7.1

Planen Sie 2017 eine erneute Teilnahme am Intelligent Urbanization Forum?
Are you planning to participate in the Intelligent Urbanization Forum again in 2017?
ParaCrawl v7.1

Sie sind berechtigt, die erneute Teilnahme.
You are allowed to take the test again.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablauf des ersten Förderjahres ist eine erneute Teilnahme am Bewerbungsverfahren notwendig.
A new application for the selection process must be submitted at the end of the first year.
ParaCrawl v7.1

Demnach ist eine erneute Teilnahme an der SteelFab in 2014 sehr wahrscheinlich.
Our participation in the 2014 edition is thus very likely.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Quality Alliance ist eine erneute Teilnahme an der ALUMINIUM 2020 bereits in Planung.
As part of the Quality Alliance, a renewed participation in the ALUMINUM 2020 is already in the planning stage.
CCAligned v1

Eine erneute Anmeldung und Teilnahme an unseren Kursen ist dann erst wieder im übernächsten Semester möglich.
Registration and participation in our courses will be permitted only in the semester after that.
ParaCrawl v7.1

Die erneute Teilnahme an der BAU in zwei Jahren ist für CAD-PLAN dementsprechend selbstverständlich.
Consequently, our participation in the BAU in two years time can be taken as a done deal.
ParaCrawl v7.1

Erneute Teilnahme als Aussteller bei Solutrans, auf der wir unsere letzten Neuheiten vorstellen.
New participation in Solutrans as an exhibitor, presenting our latest news.
ParaCrawl v7.1

Frau Präsidentin, es seien mir nur noch einige Sekunden gewährt, um in diesem Zusammenhang mit Genugtuung die Einrichtung des parlamentarischen Europa-Mittelmeer-Forums sowie die erneute Teilnahme Maltas am Prozeß der europäischen Integration zu begrüßen, von der ich mir wünsche, daß sie für Malta so kurzfristig wie möglich erfolgen möge, damit die inzwischen versäumte und zuvor nicht gewonnene Zeit aufgeholt werden kann.
Madam President, allow me just a couple of seconds to welcome, in this regard, both the establishment of the Euro-Mediterranean Forum and Malta's return to the process of European integration. I should like to see Malta in our midst as soon as possible to make up for lost time.
Europarl v8

Der Anarchosyndikalist Fernand Pelloutier setzte sich 1895 für die erneute anarchistische Teilnahme in der Arbeiterbewegung auf der Grundlage ein, dass der Anarchismus ganz gut ohne „den individuellen Bombenleger“ auskommt.
The anarcho-syndicalist, Fernand Pelloutier, argued in 1895 for renewed anarchist involvement in the labor movement on the basis that anarchism could do very well without "the individual dynamiter."
WikiMatrix v1

So ist es nicht verwunderlich, dass die Messe auch für die thermofin GmbH ein voller Erfolg war und eine erneute Teilnahme bereits fest eingeplant ist.
Hence, it is no wonder that the exhibition was also a complete success for thermofin GmbH and that the participation in the next exhibition is already scheduled.
ParaCrawl v7.1

Erfreulich war die erneute Teilnahme einiger Veteranen der American Legion Augsburg (Dwight D. Eisenhower) Post GR13 .
Everybody was pleased by the recurring participation of a number of veterans of the American Legion Augsburg, Dwight. D. Eisenhower - Post Gr 13.
ParaCrawl v7.1

Manche Aussteller sprachen gar von der besten Stanztec seit Beginn und in der Konsequenz sehen viele Aussteller die Stanztec nicht nur als „gesetzt“ an, sondern ein Großteil der Firmen sprach sich noch an Ort und Stelle für eine erneute Teilnahme an der dann 6. Stanztec (19.06. bis 21.06. 2018) aus.
The exhibitors expressed themselves accordingly, and unanimously confirmed the excellent quality of the expert visitors and solutions to problems discussed in concrete terms directly at their booths. Some of the exhibitors even called it the best Stanztec ever and, as a consequence, many exhibitors not only see Stanztec as “established”, but rather a large percentage of the companies indicated directly at the event that they would participate again at the 6thStanztec (19 to 21 June 2018).
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des großen Erfolgs im letzten Jahr entschieden wir uns für eine erneute Teilnahme an der Gulfood Manufacturing.
Based on the great success in the last year, we decided to participate again in the Gulfood Manufacturing.
ParaCrawl v7.1

Alle anderen erfolgreichen Mitgliedern entbieten wir unsere Glückwünsche für ihre erneute Teilnahme in Berlin und das Ankommen im Ziel.
We would like to congratulate all other members on their participation in Berlin and a successful completion of the run.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten auch diejenigen, die sich bereits beteiligt haben, um eine erneute Teilnahme, damit wir ein konsistentes Ergebnis erzielen.
We would like to ask those who have already responded to answer the new questionnaire to ensure that all the results we obtain are consistent.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf die erneute Teilnahme an der Art Cologne, zum 20. Mal – unser persönliches Jubiläum.
We are pleased to participate in Cologne again, 20 times already!
CCAligned v1

Nach dieser erfolgreichen Premiere ist eine erneute Teilnahme zum 350. Jubiläum der Universität in 2015 bereits fest eingeplant.
A renewed participation for the 350th anniversary of the university in 2015 is already scheduled after this successful premiere.
ParaCrawl v7.1

Dauerhaft: Dauerhafte Cookies werden auf der Festplatte der Nutzer gespeichert, um zu erkennen, welche Nutzer neu auf der Website sind und welche dort schon einmal waren, und, bei wiederholten Besuchen, um erneute Einladungen zur Teilnahme an der ForeSee-Befragung zur Zufriedenheit zu blockieren.
Persistent: Persistent cookies are saved on a user's hard drive in order to determine which users are new to the site or are returning, and for repeat visitors, to block recurring invitations to take the ForeSee satisfaction survey.
ParaCrawl v7.1

Regierungsbeamte ließen sich mit den Praktizierenden fotografieren und sprachen von ihrer Hoffnung über eine erneute Teilnahme der Falun Gong-Praktizierenden bei der Parade im kommenden Jahr.
Government officials took photos with the practitioners and said they hoped that Falun Gong will come again and take part in the parade next year.
ParaCrawl v7.1

Bei einer erneuten Buchung und für eine erneute Teilnahme ist eine neue Aktivität (Taggen, Foto) notwendig.
In case of a new reservation and new participation a new activity (tagging, photo) is required.
ParaCrawl v7.1

Auch Wiederholungstäter sind an Bord: So haben VisitDenmark, die Historische Stadthalle Wuppertal und VisitEngland ihre erneute Teilnahme bestätigt.
Many of last years attendees are also back on board: VisitDenmark, the Historische Stadthalle Wuppertal and VisitEngland have confirmed their participation.
ParaCrawl v7.1

Genauso wie die schweizerische Gesellschaft Groth AG, die in der Philatelie für den Weltfonds für Naturschutz (WWF) arbeitet, nach ihrer Premiere im letzten Jahr ihre erneute Teilnahme an der Prager Messe ankündigt.
In the same way the Swiss company Groth AG, which covers the World Wildlife Fund (WWF) in philately, has already announced that after its first exhibition last year it will be returning to the Prague trade fair.
ParaCrawl v7.1