Translation of "Erneute teilnahme" in English
Sehr
gefreut
hat
uns
in
Hamburg
die
erneute
Teilnahme
unseres
Stangenwaffen-Freundes
aus
Leverkusen.
Everybody
in
Hamburg
was
especially
glad
that
our
polearms-friend
from
Leverkusen
joined
us
again.
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
2017
eine
erneute
Teilnahme
am
Intelligent
Urbanization
Forum?
Are
you
planning
to
participate
in
the
Intelligent
Urbanization
Forum
again
in
2017?
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
berechtigt,
die
erneute
Teilnahme.
You
are
allowed
to
take
the
test
again.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
des
ersten
Förderjahres
ist
eine
erneute
Teilnahme
am
Bewerbungsverfahren
notwendig.
A
new
application
for
the
selection
process
must
be
submitted
at
the
end
of
the
first
year.
ParaCrawl v7.1
Demnach
ist
eine
erneute
Teilnahme
an
der
SteelFab
in
2014
sehr
wahrscheinlich.
Our
participation
in
the
2014
edition
is
thus
very
likely.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Quality
Alliance
ist
eine
erneute
Teilnahme
an
der
ALUMINIUM
2020
bereits
in
Planung.
As
part
of
the
Quality
Alliance,
a
renewed
participation
in
the
ALUMINUM
2020
is
already
in
the
planning
stage.
CCAligned v1
Eine
erneute
Anmeldung
und
Teilnahme
an
unseren
Kursen
ist
dann
erst
wieder
im
übernächsten
Semester
möglich.
Registration
and
participation
in
our
courses
will
be
permitted
only
in
the
semester
after
that.
ParaCrawl v7.1
Die
erneute
Teilnahme
an
der
BAU
in
zwei
Jahren
ist
für
CAD-PLAN
dementsprechend
selbstverständlich.
Consequently,
our
participation
in
the
BAU
in
two
years
time
can
be
taken
as
a
done
deal.
ParaCrawl v7.1
Erneute
Teilnahme
als
Aussteller
bei
Solutrans,
auf
der
wir
unsere
letzten
Neuheiten
vorstellen.
New
participation
in
Solutrans
as
an
exhibitor,
presenting
our
latest
news.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
es
seien
mir
nur
noch
einige
Sekunden
gewährt,
um
in
diesem
Zusammenhang
mit
Genugtuung
die
Einrichtung
des
parlamentarischen
Europa-Mittelmeer-Forums
sowie
die
erneute
Teilnahme
Maltas
am
Prozeß
der
europäischen
Integration
zu
begrüßen,
von
der
ich
mir
wünsche,
daß
sie
für
Malta
so
kurzfristig
wie
möglich
erfolgen
möge,
damit
die
inzwischen
versäumte
und
zuvor
nicht
gewonnene
Zeit
aufgeholt
werden
kann.
Madam
President,
allow
me
just
a
couple
of
seconds
to
welcome,
in
this
regard,
both
the
establishment
of
the
Euro-Mediterranean
Forum
and
Malta's
return
to
the
process
of
European
integration.
I
should
like
to
see
Malta
in
our
midst
as
soon
as
possible
to
make
up
for
lost
time.
Europarl v8
Der
Anarchosyndikalist
Fernand
Pelloutier
setzte
sich
1895
für
die
erneute
anarchistische
Teilnahme
in
der
Arbeiterbewegung
auf
der
Grundlage
ein,
dass
der
Anarchismus
ganz
gut
ohne
„den
individuellen
Bombenleger“
auskommt.
The
anarcho-syndicalist,
Fernand
Pelloutier,
argued
in
1895
for
renewed
anarchist
involvement
in
the
labor
movement
on
the
basis
that
anarchism
could
do
very
well
without
"the
individual
dynamiter."
WikiMatrix v1
So
ist
es
nicht
verwunderlich,
dass
die
Messe
auch
für
die
thermofin
GmbH
ein
voller
Erfolg
war
und
eine
erneute
Teilnahme
bereits
fest
eingeplant
ist.
Hence,
it
is
no
wonder
that
the
exhibition
was
also
a
complete
success
for
thermofin
GmbH
and
that
the
participation
in
the
next
exhibition
is
already
scheduled.
ParaCrawl v7.1
Erfreulich
war
die
erneute
Teilnahme
einiger
Veteranen
der
American
Legion
Augsburg
(Dwight
D.
Eisenhower)
Post
GR13
.
Everybody
was
pleased
by
the
recurring
participation
of
a
number
of
veterans
of
the
American
Legion
Augsburg,
Dwight.
D.
Eisenhower
-
Post
Gr
13.
ParaCrawl v7.1
Manche
Aussteller
sprachen
gar
von
der
besten
Stanztec
seit
Beginn
und
in
der
Konsequenz
sehen
viele
Aussteller
die
Stanztec
nicht
nur
als
„gesetzt“
an,
sondern
ein
Großteil
der
Firmen
sprach
sich
noch
an
Ort
und
Stelle
für
eine
erneute
Teilnahme
an
der
dann
6.
Stanztec
(19.06.
bis
21.06.
2018)
aus.
The
exhibitors
expressed
themselves
accordingly,
and
unanimously
confirmed
the
excellent
quality
of
the
expert
visitors
and
solutions
to
problems
discussed
in
concrete
terms
directly
at
their
booths.
Some
of
the
exhibitors
even
called
it
the
best
Stanztec
ever
and,
as
a
consequence,
many
exhibitors
not
only
see
Stanztec
as
“established”,
but
rather
a
large
percentage
of
the
companies
indicated
directly
at
the
event
that
they
would
participate
again
at
the
6thStanztec
(19
to
21
June
2018).
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
großen
Erfolgs
im
letzten
Jahr
entschieden
wir
uns
für
eine
erneute
Teilnahme
an
der
Gulfood
Manufacturing.
Based
on
the
great
success
in
the
last
year,
we
decided
to
participate
again
in
the
Gulfood
Manufacturing.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
erfolgreichen
Mitgliedern
entbieten
wir
unsere
Glückwünsche
für
ihre
erneute
Teilnahme
in
Berlin
und
das
Ankommen
im
Ziel.
We
would
like
to
congratulate
all
other
members
on
their
participation
in
Berlin
and
a
successful
completion
of
the
run.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
auch
diejenigen,
die
sich
bereits
beteiligt
haben,
um
eine
erneute
Teilnahme,
damit
wir
ein
konsistentes
Ergebnis
erzielen.
We
would
like
to
ask
those
who
have
already
responded
to
answer
the
new
questionnaire
to
ensure
that
all
the
results
we
obtain
are
consistent.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
die
erneute
Teilnahme
an
der
Art
Cologne,
zum
20.
Mal
–
unser
persönliches
Jubiläum.
We
are
pleased
to
participate
in
Cologne
again,
20
times
already!
CCAligned v1
Nach
dieser
erfolgreichen
Premiere
ist
eine
erneute
Teilnahme
zum
350.
Jubiläum
der
Universität
in
2015
bereits
fest
eingeplant.
A
renewed
participation
for
the
350th
anniversary
of
the
university
in
2015
is
already
scheduled
after
this
successful
premiere.
ParaCrawl v7.1
Dauerhaft:
Dauerhafte
Cookies
werden
auf
der
Festplatte
der
Nutzer
gespeichert,
um
zu
erkennen,
welche
Nutzer
neu
auf
der
Website
sind
und
welche
dort
schon
einmal
waren,
und,
bei
wiederholten
Besuchen,
um
erneute
Einladungen
zur
Teilnahme
an
der
ForeSee-Befragung
zur
Zufriedenheit
zu
blockieren.
Persistent:
Persistent
cookies
are
saved
on
a
user's
hard
drive
in
order
to
determine
which
users
are
new
to
the
site
or
are
returning,
and
for
repeat
visitors,
to
block
recurring
invitations
to
take
the
ForeSee
satisfaction
survey.
ParaCrawl v7.1
Regierungsbeamte
ließen
sich
mit
den
Praktizierenden
fotografieren
und
sprachen
von
ihrer
Hoffnung
über
eine
erneute
Teilnahme
der
Falun
Gong-Praktizierenden
bei
der
Parade
im
kommenden
Jahr.
Government
officials
took
photos
with
the
practitioners
and
said
they
hoped
that
Falun
Gong
will
come
again
and
take
part
in
the
parade
next
year.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
erneuten
Buchung
und
für
eine
erneute
Teilnahme
ist
eine
neue
Aktivität
(Taggen,
Foto)
notwendig.
In
case
of
a
new
reservation
and
new
participation
a
new
activity
(tagging,
photo)
is
required.
ParaCrawl v7.1
Auch
Wiederholungstäter
sind
an
Bord:
So
haben
VisitDenmark,
die
Historische
Stadthalle
Wuppertal
und
VisitEngland
ihre
erneute
Teilnahme
bestätigt.
Many
of
last
years
attendees
are
also
back
on
board:
VisitDenmark,
the
Historische
Stadthalle
Wuppertal
and
VisitEngland
have
confirmed
their
participation.
ParaCrawl v7.1
Genauso
wie
die
schweizerische
Gesellschaft
Groth
AG,
die
in
der
Philatelie
für
den
Weltfonds
für
Naturschutz
(WWF)
arbeitet,
nach
ihrer
Premiere
im
letzten
Jahr
ihre
erneute
Teilnahme
an
der
Prager
Messe
ankündigt.
In
the
same
way
the
Swiss
company
Groth
AG,
which
covers
the
World
Wildlife
Fund
(WWF)
in
philately,
has
already
announced
that
after
its
first
exhibition
last
year
it
will
be
returning
to
the
Prague
trade
fair.
ParaCrawl v7.1