Translation of "Ernannt werden zum" in English
Es
gibt
bisher
noch
keine
Pläne,
wie
die
Erweiterung
in
der
Praxis
durchgeführt
werden
soll,
wenn
man
bedenkt,
daß
zum
einen
das
Protokoll
über
die
Organe
im
Hinblick
auf
die
Erweiterung
der
Europäischen
Union
die
Zahl
der
Kommissionsmitglieder
auf
eines
pro
Mitgliedstaat
verringert,
sofern
zu
diesem
Zeitpunkt
die
Stimmenwägung
im
Rat
geändert
worden
ist,
im
Januar
2000
aber
20
neue
Kommissionsmitglieder
für
eine
fünfjährige
Amtszeit
ernannt
werden,
und
zum
anderen
Artikel
137
des
Amsterdamer
Vertrags
besagt,
daß
die
Anzahl
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
700
nicht
überschreiten
darf,
bei
den
kommenden
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
aber
626
Mitglieder
für
eine
fünfjährige
Mandatszeit
gewählt
werden.
Do
the
unresolved
institutional
problems
really
mean
that
there
will
be
no
enlargement
of
the
EU
before
2005?
There
are
still
no
plans
as
to
how
enlargement
will
take
place:
Firstly,
the
protocol
on
the
institutions
with
the
prospect
of
enlargement
of
the
European
Union
reduces
the
number
of
Commissioners
to
one
per
Member
State
provided
that
the
weighting
of
votes
in
the
Council
is
modified,
but
20
new
Commissioners
are
to
be
appointed
in
January
2000
for
a
5-year
term
of
office.
Europarl v8
Die
ernannten
Mitglieder
werden
bis
zum
ersten
Treffen
dienen,
die
sie
bis
zur
Fälligkeit
des
Rates,
die
vereinnahmt
hat,
bestätigen
wird.
The
members
appointed
will
serve
until
the
first
meeting,
which
will
reconfirm
them
until
maturity
of
the
Council
who
has
co-opted.
ParaCrawl v7.1