Translation of "Ernannt werden zum" in English

Es gibt bisher noch keine Pläne, wie die Erweiterung in der Praxis durchgeführt werden soll, wenn man bedenkt, daß zum einen das Protokoll über die Organe im Hinblick auf die Erweiterung der Europäischen Union die Zahl der Kommissionsmitglieder auf eines pro Mitgliedstaat verringert, sofern zu diesem Zeitpunkt die Stimmenwägung im Rat geändert worden ist, im Januar 2000 aber 20 neue Kommissionsmitglieder für eine fünfjährige Amtszeit ernannt werden, und zum anderen Artikel 137 des Amsterdamer Vertrags besagt, daß die Anzahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments 700 nicht überschreiten darf, bei den kommenden Wahlen zum Europäischen Parlament aber 626 Mitglieder für eine fünfjährige Mandatszeit gewählt werden.
Do the unresolved institutional problems really mean that there will be no enlargement of the EU before 2005? There are still no plans as to how enlargement will take place: Firstly, the protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union reduces the number of Commissioners to one per Member State provided that the weighting of votes in the Council is modified, but 20 new Commissioners are to be appointed in January 2000 for a 5-year term of office.
Europarl v8

Die ernannten Mitglieder werden bis zum ersten Treffen dienen, die sie bis zur Fälligkeit des Rates, die vereinnahmt hat, bestätigen wird.
The members appointed will serve until the first meeting, which will reconfirm them until maturity of the Council who has co-opted.
ParaCrawl v7.1