Translation of "Ermittelten werte" in English
Die
mit
unterschiedlichen
Methoden
ermittelten
Werte
der
Konzentrationen
sind
nicht
gegenseitig
austauschbar.
The
concentration
values
obtained
by
these
different
methodologies
are
not
interchangeable.
EMEA v3
Nifedipin
kann
die
spektrophotometrisch
ermittelten
Werte
von
Vanillinmandelsäure
im
Harn
verfälschen.
Nifedipine
may
increase
the
spectrophotometric
values
of
urinary
vanillylmandelic
acid
falsely.
ELRC_2682 v1
Die
mit
diesen
unterschiedlichen
Methoden
ermittelten
Werte
der
Konzentrationen
sind
nicht
gegenseitig
austauschbar.
The
concentration
values
obtained
by
these
different
methodologies
are
not
interchangeable.
ELRC_2682 v1
Die
ermittelten
Werte
sind
in
einem
Diagramm
darzustellen.
The
measured
values
shall
be
plotted
on
a
graph.
DGT v2019
Die
ermittelten
Werte
dürfen
die
angegebenen
Tt-Wertenicht
um
mehr
als
10
%
überschreiten.
The
determined
value
shall
not
be
lower
than
the
value
representing
90
%
of
the
corresponding
declared
value.’
DGT v2019
Die
folgende
Tabelle
zeigt
die
ermittelten
Werte
bis
zum
Jahresende
2003:
The
table
below
shows
the
values
established
up
to
the
end
of
2003:
DGT v2019
Sind
die
ermittelten
guten
Werte
für
die
Entstaubung
Ergebnis
einer
Investition?
Are
the
good
results
obtained
from
the
dust
separation
plant
a
consequence
of
investment
a)
prompted
by
official
pressure
b)
fortuitous
?
EUbookshop v2
Anschließend
müssen
die
ermittelten
Werte
rechnerisch
in
umständlicher
Weise
ausgewertet
werden.
Subsequently,
the
values
determined
have
to
be
evaluated
by
calculation
in
a
rather
complicated
manner.
EuroPat v2
Die
ermittelten
Werte
sind
in
der
folgenden
Tabelle
enthalten.
The
figures
determined
are
contained
in
the
table
which
follows.
EuroPat v2
Die
ermittelten
Werte
sind
in
der
Tabelle
3
aufgeführt.
The
values
ascertained
are
quoted
in
Table
3.
EuroPat v2
Die
für
jedes
Taktintervall
ermittelten
Differenzen
beider
Werte
werden
aufsummiert.
The
differences
between
the
two
values
sampled
for
every
clock
interval
are
added
up.
EuroPat v2
Die
ermittelten
Werte
in
N
pro
mm²
sind
in
der
nachfolgenden
Tabelle
aufgelistet.
The
values
determined
in
N/MM2
are
shown
in
the
following
table.
EuroPat v2
Die
dabei
ermittelten
R-Werte
sind
in
Tabelle
1
für
die
einzelnen
Entschäumer
zusammengestellt.
The
R
numbers
determined
are
summarized
in
Table
1
for
the
individual
antifoams.
EuroPat v2
Die
ermittelten
Werte
sind
der
Tabelle
2
zu
entnehmen.
The
values
determined
can
be
gained
from
table
2
below.
EuroPat v2
Die
für
die
einzelnen
Gewebeproben
ermittelten
Werte
sind
in
der
nachstehenden
Tabelle
zusammengestellt.
The
values
determined
for
the
individual
fabric
samples
are
assembled
in
the
following
table.
EuroPat v2
Die
rechnerisch
ermittelten
Werte
für
diese
T
50
sind
in
Tabelle
2
aufgelistet:
The
values
for
this
T50
found
by
calculation
are
listed
in
Table
2:
EuroPat v2
Die
hierdurch
ermittelten
Werte
werden
durch
Speicherausgabe
zur
Verfügung
gestellt.
The
values
determined
as
a
result
of
this
are
made
available
by
storage
read-out.
EuroPat v2
Die
ermittelten
Werte
sind
in
Tabelle
2
zusammengefasst.
The
values
determined
are
compiled
in
Table
2.
EuroPat v2
Die
ermittelten
ee-Werte
für
die
untersuchten
mikrobiellen
Extrakte
sind
in
Tabelle
2
aufgeführt.
The
ee
values
found
for
the
microbial
extracts
investigated
are
set
forth
in
Table
2.
EuroPat v2
Die
berechneten
und
ermittelten
Werte
sind
in
der
Tabelle
3
angegeben.
The
calculated
and
determined
values
are
indicated
in
Table
3.
EuroPat v2
Die
ermittelten
Werte
sind
in
den
Tabellen
1,
2
und
3
aufgeführt.
The
values
determined
are
set
forth
in
Tables
1,
2,
and
3.
EuroPat v2
Ferner
sind
die
ermittelten
Werte
für
den
Energieumsatz
fehlerhaft.
Furthermore,
the
determined
values
for
the
human
energy
transformation
were
erroneous.
WikiMatrix v1
Die
an
den
getemperten
Laminaten
ermittelten
Werte
sind
Tabelle
5
zu
entnehmen.
The
values
measured
on
the
baked
laminates
are
shown
in
Table
5.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
dabei
um
die
nach
Verseifung
ermittelten
Werte.
These
are
the
values
found
after
hydrolysis.
EuroPat v2