Translation of "Ermittelt aus" in English

Der Auswerteprozessor 29 ermittelt aus der Gestalt der in Fig.
The evaluating processor 29 determines from the form of the curve shown in FIG.
EuroPat v2

Die Auswerteschaltung ermittelt den Massendurchfluss aus der Phasendifferenz der ihr zugeführten Sensorsignale.
The evaluation circuit determines the mass rate of flow from the phase difference of the sensor signals applied to it.
EuroPat v2

Kieselsäure mit den folgenden physikalisch-chemischen Kenndaten (ermittelt nach Trocknung aus Filterkuchen):
Silica with the following physical-chemical characteristic data (ascertained after drying from filter cakes)
EuroPat v2

Der Spannungs-Dehnungs-Kurvengenerator 14 ermittelt aus den eingegebenen Werten eine Spannungs-Dehnungs-Kurve durch entsprechende Berechnungsverfahren.
The stress-strain curve generator 14 determines a stress-strain curve from the input values by means of corresponding calculation methods.
EuroPat v2

Aus den so registrierten Ereignissen während der Verbindung wird der Q-Parameter ermittelt aus:
From the events registered in this manner during the connection, the Q-parameter is determined from:
EuroPat v2

Diese ermittelt dann aus einem vorgegebenen Zusammenhang einen Sollwert für den Gemischdruck.
The latter then ascertains from a predetermined relationship a reference value for the mixture pressure.
EuroPat v2

Dieses ermittelt aus einer Mehrzahl von Eingangssignalen den jeweiligen momentanen Betriebszustand der Brennkraftmaschine.
The observer model ascertains the prevailing, present operating state of the internal combustion engine from a plurality of input signals.
EuroPat v2

Der Korrekturwert wird ermittelt aus einer Abweichung eines Istwertes von einem Zielwert.
The correction value is determined from an error in an actual value from a target value.
EuroPat v2

Diese Ströme müssen ebenfalls ermittelt und aus dem Posten Warenhandel herausgenommen werden.
Thus the amounts recorded depend on when the damage was incurred, and there Is no real indication of the volume of services rendered.
EUbookshop v2

Die Auswerteschaltung ermittelt den Massendurchfluß aus der Phasendifferenz der ihr zugeführten Sensorsignale.
The evaluation circuit determines the mass flow from the phase difference of the sensor signals supplied thereto.
EuroPat v2

Der genaue Abstand L ermittelt sich aus der Formel:
The exact distance L results out of the formula:
CCAligned v1

Der Chung-Shi MI 6 ermittelt nun aus der Laktat-Schwellen-Herzfrequenz wie folgt:
The Chung-Shi MI 6 now determines from the lactate threshold heart rate as follows:
ParaCrawl v7.1

Die diagnostische Spezifität, ermittelt aus einer Kohorte gesunder Blutspender beträgt 100 %.
The diagnostic specificity, identified from a cohort of healthy blood donors, is 100 %.
ParaCrawl v7.1

Die Codewort-Ermittlungseinheit 90 ermittelt aus den korrigierten Positionssignalen PK das Codewort CW.
Code-word ascertainment unit 90 ascertains code word CW from corrected position signals PK.
EuroPat v2

Der Wert der Ordnung kann ermittelt werden aus den Nenndaten des Gitters.
The value of the order can be determined from the given values of the grating.
EuroPat v2

Ermittelt das Verzeichnis aus einem kompletten Dateipfad.
Retrieves the extension part of a full path.
ParaCrawl v7.1

Die tatsächliche Installationsreihenfolge ermittelt sich aus einer Kombination von Produktabhängigkeiten und Produktpriorisierung.
The installation sequence results from a combination of product dependencies and product priorities.
ParaCrawl v7.1

Traffic Downloads - Anzahl der Downloads, ermittelt aus Datenvolumen dividiert durch Filegröße.
Traffic downloads - quantity of downloads measured by total traffic divided by file size.
ParaCrawl v7.1

Der Fahrpreis ermittelt sich aus der Anzahl der durchfahrenen Waben.
The price of a ticket depends on the number of zones you will cross.
ParaCrawl v7.1

Das Lastsignal ermittelt sich aus der Messung von Drehmoment und Geschwindigkeit im Antriebsstrang.
The load signal is determined by measuring torque and speed in the drive train.
ParaCrawl v7.1

Es wird ermittelt als Produkt aus Bedrohung und Anfälligkeit.
It is calculated as the product of hazard and vulnerability.
ParaCrawl v7.1

Optische Eigenschaften ermittelt aus einem VEELS Spektrum (Siliziumnitrid)
Optical properties obtained from a VEELS spectrum (SiN).
ParaCrawl v7.1

Die Krafterhöhung ermittelt sich aus dem Verhältnis der Eisenfüllungen.
The increase in force is determined from the ratio of the iron fillings.
EuroPat v2

Es wird also eine Art Gipfelfläche von der Gipfelspitze G aus ermittelt.
Thus, kind of a summit area will be determined from the summit peak G.
EuroPat v2

Der Empfänger ermittelt aus den übertragenen Parametern der Warnmeldung das Warngebiet selbstständig.
The receiver automatically determines the warning area from the transmitted parameters of the warning message.
EuroPat v2

Eine Auswerteeinheit ermittelt aus der von den Sensoren erfassten Absolutcodierung Winkelpositionswerte.
An evaluation unit establishes angle position values from the absolute coding registered by the sensors.
EuroPat v2

Das nachgeschaltete RC-Glied ermittelt aus dem resultierenden Ausgangssignal die Hüllkurve.
The connected RC-unit ascertains the envelope curve from the resulting output signal.
EuroPat v2

Dabei wird der Zenit des Werkstücks ermittelt, beispielsweise aus mehreren parallelen Tastschnittmessungen.
In so doing, the zenith of the workpiece is determined, for example, based on several parallel profile measurements.
EuroPat v2