Translation of "Ermächtigt werden" in English

Der betreffende Mitgliedstaat sollte deshalb ermächtigt werden, die Ausnahmeregelungen zu erlassen.
That Member State should therefore be authorised to adopt the derogations in question.
DGT v2019

Diese Mitgliedstaaten sollten deshalb ermächtigt werden, die Ausnahmeregelungen zu erlassen.
Those Member States should therefore be authorised to adopt those derogations.
DGT v2019

Die Kommission sollte insbesondere zur Anpassung der Deckungssumme ermächtigt werden .
In particular , power should be conferred on the Commission to adjust the coverage level .
ECB v1

Die Kommission sollte auch ermächtigt werden, bestimmte praktische Probleme zu lösen.
The Commission should also be authorised to solve specific practical problems.
JRC-Acquis v3.0

Daher sollten die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, diese Vorschriften zu erlassen.
It is therefore appropriate to authorise the adoption of those provisions.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten sollten ermächtigt werden, geeignete Regeln für diesen Fall festzulegen.
Member States should be authorised to lay down appropriate rules.
JRC-Acquis v3.0

Die betreffenden Mitgliedstaaten sollten deshalb ermächtigt werden, die Ausnahmeregelungen zu erlassen.
Those Member States should therefore be authorised to adopt the derogations in question.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten müssen ermächtigt werden, Standardvermehrungsgut nach verschiedenen Qualitätsmerkmalen zu unterscheiden.
Whereas Member States must be authorized to distinguish between standard propagation material on the basis of different quality criteria;
JRC-Acquis v3.0

Sie sollte ferner ermächtigt werden, spezifische praktische Probleme zu lösen -
The Commission should also be authorised to solve specific practical problems,
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission sollte ermächtigt werden, die erforderlichen Durchführungsvorschriften zu erarbeiten.
The Commission should be empowered to develop the necessary implementing rules.
JRC-Acquis v3.0

Spanien sollte daher ermächtigt werden, die Dienstleistungen von Autoren nicht zu berücksichtigen.
Spain should therefore be authorised not to take into account the services supplied by authors.
DGT v2019

Die Kommission sollte ermächtigt werden, die Union im Gemischten Ausschuss zu vertreten.
The Commission should be authorised to represent the Union in the Joint Committee.
DGT v2019

Daher sollte die Kommission zum Erlass der Durchführungsbestimmungen ermächtigt werden.
The Commission should therefore be authorised to adopt the implementing rules.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte auch ermächtigt werden, bestimmte praktische Probleme zu lösen —
The Commission should also be authorised to solve specific practical problems,
TildeMODEL v2018

Die Kommission müsste vom Rat ermächtigt werden, eine solche Änderung auszuhandeln.
The Commission would need to be authorised by the Council to negotiate such an amendment.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten werden ermächtigt, in ihrem Hoheitsgebiet Ausgleichsfonds einzurichten.
Member States will be authorised to establish regulatory funds in their territory.
TildeMODEL v2018

Die nationalen Behörden werden ermächtigt einzugreifen, um außergewöhnliche Zuwächse zu stoppen.
National authorities are given the power to intervene to put a brake on abnormal growth.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte daher ermächtigt werden, für solche Erzeugnisse Lizenzregelungen einzuführen.
The Commission should, therefore, be empowered to introduce licensing systems in respect of such products.
DGT v2019

Sie sollten daher ermächtigt werden, ihr jährliches BSE-Überwachungsprogramm zu überarbeiten.
Therefore, they should be authorised to revise their BSE annual monitoring programmes.
DGT v2019

Der Zentralverwalter sollte daher ermächtigt werden, die Reihenfolge der Anschlüsse zu bestimmen.
The Central Administrator should therefore be empowered to determine the order of connections.
DGT v2019

Gemäß diesem Standpunkt soll der Fonds ermächtigt werden, Beteiligungsoperationen vorzunehmen.
This position is intended to authorize the Fund to carry out equity operations.
TildeMODEL v2018

Die Kommission könnte ermächtigt werden, besondere praktische Probleme zu regeln.
The Commission should also be authorised to solve specific practical problems.
TildeMODEL v2018