Translation of "Erleichtert durch" in English
Dies
erleichtert
Kontrollen
durch
die
Finanzbehörden
zur
Feststellung
möglichen
Missbrauchs.
This
facilitates
checks
by
the
financial
authorities
to
identify
possible
misuse.
DGT v2019
Das
Längenwachstum
wird
zum
Teil
erleichtert
durch
eine
Wachstumshormon-stimulierte
Proteinsynthese.
Linear
growth
is
facilitated
in
part
by
growth
hormone-stimulated
protein
synthesis.
ELRC_2682 v1
Die
Lizenzvergabe
sollte
erleichtert
und
durch
allgemeine
Bewilligungen
ersetzt
werden.
Licence
requirements
should
be
lightened
and
replaced
by
general
authorisations.
TildeMODEL v2018
Das
Verfahren
zur
gegenseitigen
Anerkennung
wird
erleichtert
durch:
The
mutual
recognition
procedure
is
being
facilitated
by
:
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
erleichtert
die
Schweiz
durch
ihre
Rechts-
und
Verwaltungsordnung
derartige
Vergehen
noch.
At
the
same
time,
Switzerland
makes
such
offences
easier
to
commit
through
its
legislative
and
aclministrative
systems.
EUbookshop v2
Ich
hoffe,
dass
Miss
Fairfax
sich
erleichtert
fühlt
durch
die
Entscheidung.
I
hope
Miss
Fairfax
finds
relief
and
comfort
in
making
her
decision.
OpenSubtitles v2018
Daneben
aber
sollte
die
geografische
Mobilität
erleichtert
werden
durch
Annahme
der
spezifischen
Herausforderungen.
In
addition
to
such
action,
it
is
necessary
to
facilitate
geographic
mobility
by
addressing
the
challenges
specific
to
it.
EUbookshop v2
Dies
erleichtert
die
Deformation
durch
den
Druck.
This
facilitates
the
deformation
by
pressure.
EuroPat v2
Das
Programmieren
des
Gerätes
wird
allerdings
erheblich
erleichtert
durch
eine
bestimmte
Menuetechnik.
The
programming
of
the
apparatus
is
however
made
substantially
easier
by
a
predetermined
menu
technique.
EuroPat v2
Dies
wird
erleichtert
durch
eine
erhöhte
Schleimproduktion
der
Mandeln
im
Hals.
Which
is
facilitated
through
increased
secretion
of
mucus
by
the
tonsils.
QED v2.0a
Innovative
Technologie
erleichtert
die
Titration
durch
zahlreiche
neue
features.
Innovative
technologogy
and
new
features
make
titration
an
easy
task.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahren
wird
erleichtert
durch
solche
Dinge
wie
Automatikgetriebe,
Servolenkung
und
Tempomat.
Driving
is
made
easier
by
such
things
as
automatic
transmission,
power
steering
and
speed
control.
ParaCrawl v7.1
Das
erleichtert
den
Gang
durch
die
Sicherheitskontrolle.
This
also
facilitates
passing
through
the
security
check.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedienung
der
Maschine
wird
weiter
erleichtert
durch
eine
farbige,
intuitive
Benutzeroberfläche.
Operation
of
the
machine
is
further
facilitated
by
a
colored,
intuitive
user
interface.
ParaCrawl v7.1
Der
interaktive
Modus
erleichtert
die
Navigation
durch
eShell.
Interactive
mode
will
make
it
easier
for
you
when
navigating
through
eShell.
ParaCrawl v7.1
Airwheel
erleichtert
Sanitätsdienst
durch
verbinden
Hände
mit
Ros
Medika
Karya.
Airwheel
facilitates
medical
service
by
joining
hands
with
Ros
Medika
Karya.
ParaCrawl v7.1
Verhindert
Ansammlung
von
Fett
und
erleichtert
deren
Beseitigung
durch
die
Leber.
Helps
prevent
fat
accumulation
and
facilitates
their
elimination
by
the
liver.
ParaCrawl v7.1
Die
markante
Desinflation
wurde
erleichtert
durch
zwei
institutionelle
Veränderungen.
The
marked
disinflation
was
facilitated
by
two
institutional
changes.
ParaCrawl v7.1
Der
Programmiervorgang
des
Geräts
wird
erleichtert
durch
das
Zusammenfassen
der
Parameter
in
Funktionsblöcken.
The
programming
of
the
instrument
is
simplified
by
the
grouping
of
the
parameters
into
function
blocks.
ParaCrawl v7.1
Generisches
Robaxin
erleichtert
Muskelschmerzen,
die
durch
Zerrungen
und
Verstauchungen
entstehen.
Generic
Robaxin
is
used
for
relieving
muscle
pain
and
discomfort
caused
by
sprains
and
strains.
ParaCrawl v7.1
Dies
erleichtert
die
Handhabung
durch
den
Arzt
und
verbessert
die
Hygiene.
That
facilitates
handling
by
the
physician
and
improves
hygiene.
EuroPat v2
Die
rohrartige
Form
erleichtert
den
Durchtritt
durch
die
Öffnung
in
das
Peritoneum.
The
tube-shaped
form
facilitates
the
passage
through
the
opening
into
the
peritoneum.
EuroPat v2
Die
Handhabung
erleichtert
sich
durch
die
feste
oder
einstellbare
Positionierung.
Handling
is
simplified
by
the
fixed
or
adjustable
positioning.
EuroPat v2
Die
deutlich
geringere
Größe
des
mobilen
Bediengeräts
erleichtert
dessen
Handhabung
durch
eine
Bedienperson.
The
distinctly
smaller
size
of
the
mobile
operating
device
facilitates
its
handling
by
an
operator.
EuroPat v2
Dies
ist
in
FIG
41
dargestellt
und
erleichtert
ein
Kämmen
durch
gelockte
Haare.
This
is
shown
in
FIG.
41
and
facilitates
combing
of
curly
hair.
EuroPat v2