Translation of "Erklärung annehmen" in English

Die Sozialpartner werden eine Erklärung zur Beschäftigung annehmen.
The social partners will adopt a declaration on employment.
TildeMODEL v2018

Also, ihr könnt die eine oder andere Erklärung annehmen.
You can accept either one or the other explanation.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bin ich der Meinung - und dies richtet sich besonders an die Ratspräsidentschaft -, dass, falls die Regierungen in Nizza die Charta als politische Erklärung annehmen, sie ihr eine Erläuterung voranstellen müssten, in der darauf verwiesen wird, dass für die Festlegung und Weiterentwicklung der Bürgerrechte in jedem Fall ausschließlich die nationalen Parlamente zuständig sind.
I therefore think, and I am addressing my remarks to the Council Presidency in particular at this point, that if the governments meeting in Nice adopt the Charter as a political declaration, they should preface it with some introductory note to the effect that defining and developing citizens' rights lies, in all instances, within the exclusive remit of the national parliaments.
Europarl v8

Der öffentliche Auftraggeber sollte die Einheitliche Europäische Eigenerklärung gemäß der Richtlinie 2014/24/EU für Ausschluss- und Eignungskriterien als standardisiertes Dokument akzeptieren, wann immer dies möglich ist, und ansonsten eine ehrenwörtliche Erklärung annehmen.
The contracting authority should accept the European Single Procurement Document (ESPD) as defined in Directive 2014/24/EU for exclusion and selection criteria as a standardised declaration whenever feasible, or, failing that, a declaration on honour.
DGT v2019

Aus diesem Grund muss die Charta mehr als den Charakter einer - sogar feierlichen - Erklärung annehmen.
For this reason the Charter must be more than a declaration, albeit a solemn one.
TildeMODEL v2018

Deshalb könnte der erste Schritt 50 Jahre nach Unterzeichnung des Vertrags von Rom darin bestehen, dass Mitgliedstaaten, Kommission und Europäisches Parlament eine Erklärung annehmen, in der sie nicht nur die Werte und Ziele Europas festschreiben, sondern sich auch gemeinsam verpflichten, diese umzusetzen („obligation d’engagement“).
That is why the first institutional step forward could be the adoption next year, 50 years after the Treaty of Rome, of a political declaration by the Member States, the Commission and the European Parliament which not only sets out Europe’s values and ambitions, but also contains a shared undertaking to deliver them: an “obligation d’engagement”.
TildeMODEL v2018

In Stockholm werden die Minister für europäische Angelegenheiten der Ostsee-Anrainerstaaten eine gemeinsame Erklärung annehmen und sich verpflichten, die in der EU-Strategie für den Ostseeraum vorgesehenen Maßnahmen durchzuführen.
In Stockholm, Ministers for European Affairs from each of the Baltic Sea countries will adopt a common declaration and commitment to undertake the measures contained in the EU Strategy for the Baltic Sea Region.
TildeMODEL v2018

Nach den thematischen Treffen werden EU-Kommissionspräsident José Manuel Barroso und AU-Kommissionspräsident Jean Ping eine gemeinsame Pressekonferenz abhalten und eine gemeinsame Erklärung annehmen.
Following the thematic meetings, José Manuel Barroso, President of the European Commission and Jean Ping, President of the African Union Commission, will hold a joint press conference and adopt a Joint Declaration.
TildeMODEL v2018

Nach den für den Nachmittag anberaumten Zusammenkünften auf politischer und fachlicher Ebene werden beide Kommissionen eine gemeinsame Erklärung annehmen, um ihre Partnerschaft auf dem Gebiet der Entwicklung und Sicherheit zu bekräftigen.
Following an afternoon of political and technical meetings, both Commissions will adopt a Joint Declaration to reaffirm their partnership in the areas of development and security.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen zur Umsetzung des Grundsatzes 10 der Rio-Erklärung von 1992 annehmen und den Bürgerinnen und Bürgern das Recht auf Zugang zu Informationen und zu Verwal­tungs- und Rechtsverfahren einräumen, um eine sachkundige öffentliche Debatte über die Schlüsselfragen zu ermöglichen.
Adopt measures to implement Principle 10 of the Rio declaration from 1992 by giving citizens the right to have access to information and to administrative and judicial proceedings to enable an informed public debate about the key issues concerned.
TildeMODEL v2018

Der Gipfel wird eine Gemeinsame Erklärung annehmen, die die gesamte Bandbreite der politischen Fragen von beiderseitigem Interesse abdeckt.
The Summit will adopt a Joint Declaration covering the whole range of policy issues of mutual interest.
TildeMODEL v2018

In diesem Kabinett war er einer der Hauptverfechter der Meinung, dass Japan die Potsdamer Erklärung annehmen solle, da sie die besten in der aktuellen Lage noch denkbaren Friedensbedingungen darstellen würde.
In that position, he was one of the chief proponents for acceptance of the Potsdam Declaration which, he felt, contained the best conditions for peace Japan could hope to be offered.
Wikipedia v1.0

Wie bei unserem letzten Treffen im September 2005 in Den Haag angekündigt, möchten wir insbesondere eine Erklärung hierzu annehmen.
More specifically, as announced at our last meeting in The Hague in September 2005, we aim to adopt a Statement for that purpose.The text that we shall have before us tomorrow takes account of all the comments we received on the draft that was circulated at the beginning of September.
EUbookshop v2

Die Regierungen von Mitgliedstaaten aus dem Bereich der Europäischen Union (EU) und aus dem anderen Teil der Europäischen Region werden aller Voraussicht nach eine Erklärung annehmen, die ihr Bekenntnis zum Abbau wichtiger umweltbezogener Risikofaktoren (hierunter eine unsichere Wasserver- und Abwasserentsorgung, Luftverschmutzung und gefährliche Chemikalien) und neuer globaler Bedrohungen (wie etwa Klimawandel) bekräftigt.
Governments of countries in the European Union (EU) and other parts of the WHO European Region are expected to adopt a declaration reinforcing their commitment to reducing major environmental risk factors (including unsafe water and sanitation, contaminated air and dangerous chemicals) and emerging global threats (such as climate change).
ParaCrawl v7.1

Obwohl sich all dies in ein "es ist das Problem des Regens, ob er fällt oder nicht " zusammenfassen lassen könnte, würde die Wissenschaft diese realitätsferne Erklärung annehmen, zwischen anderen Dingen, denn sie glaubt, die Wissenschaft, dass ihre Fähigkeit zu erklären in der Sprache liegt, und nicht in der Kraft die Transformation der Realität zu ermöglichen.
Even though all this could be summarized as, "it's really up to the rain whether it falls, or falls on you," science would embrace this external explanation, because, among other things, science believes that its explicatory power is in language, and not in the power to make possible the transformation of reality.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen verstehen nicht mehr den einfachen Sinn Meines Wortes und wollen auch in ihrer Verblendung die einfache Erklärung nicht annehmen.
People no longer understand the simple meaning of My Word and in their blindness don’t want to accept the simple explanation either.
ParaCrawl v7.1

Kontext: Die 25 Regierungschef der EU werden am 25. März 2007 in Berlin anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge eine politische Erklärung annehmen, in der die europäischen Werte und Bestrebungen dargelegt werden und in der bestätigt wird, dass sie sich gemeinsam verpflichten, die diesbezüglichen Erwartungen zu erfüllen.
Context: On the occasion of the 50th Anniversary of the signing of the Treaty of Rome, the EU leaders will adopt a political declaration in Berlin on 25 March 2007, setting out Europe’s values and ambitions and confirming their shared commitment to deliver them.
ParaCrawl v7.1

Obwohl sich all dies in ein „es ist das Problem des Regens, ob er fällt oder nicht“ zusammenfassen lassen könnte, würde die Wissenschaft diese realitätsferne Erklärung annehmen, zwischen anderen Dingen, denn sie glaubt, die Wissenschaft, dass ihre Fähigkeit zu erklären in der Sprache liegt, und nicht in der Kraft die Transformation der Realität zu ermöglichen.
Even though all this could be summarized as, «it’s really up to the rain whether it falls, or falls on you,» science would embrace this external explanation, because, among other things, science believes that its explicatory power is in language, and not in the power to make possible the transformation of reality.
ParaCrawl v7.1

Die für maritime Angelegenheiten zuständigen EU-Minister werden sich auf ihrem zweitägigen informellen Treffen am 7. und 8. Oktober in Zypern voraussichtlich einigen und eine politische Erklärung annehmen, die der Integrierten Meerespolitik (IMP) einen neuen Anstoß geben soll.
EU Ministers responsible for maritime affairs are expected to agree and adopt a political declaration that looks to provide a new impetus to the EU's Integrated Maritime Policy (IMP), during their two-day informal meeting in Cyprus on October 7 and 8.
ParaCrawl v7.1