Translation of "Erklärt anhand" in English
Figur
1
erklärt
anhand
eines
einfachen
Blockdiagramms
die
Erfindung.
FIG.
1
explains
the
invention
on
the
basis
of
a
simple
block
diagram.
EuroPat v2
Dieses
Tutorial
erklärt
anhand
eines
Beispiels
einen
typischen
Analyse-Vorgang
mit
StatiBot.
This
tutorial
explains
how
StatiBot
works
using
a
typical
example.
ParaCrawl v7.1
Wie
erklärt
sich
anhand
der
DNA-Struktur,
dass
wir
alle
verschieden
sind?
How
does
DNA
structure
explain
the
fact
we
are
all
different?
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
Beispiel
erklärt
dies
anhand
einer
einfachen
Wiedervorlage:
The
following
example
explains
this
on
the
basis
of
a
simple
hold-file
ParaCrawl v7.1
Physikalische
Phänomene,
erklärt
anhand
von
medizinischen
Beispielen.
Physical
phenomena,
elucidated
by
medical
examples.
ParaCrawl v7.1
Das
erklärt
er
anhand
von
fünf
Gründen.
He
explains
five
reasons
for
this.
ParaCrawl v7.1
Physica
pro
medicis
3011
Physikalische
Phänomene,
erklärt
anhand
von
medizinischen
Beispielen.
Physica
pro
medicis
3011
Physical
phenomena,
elucidated
by
medical
examples.
ParaCrawl v7.1
Details
zu
seinen
Beifunden,
anschaulich
erklärt
anhand
von
Rohstoffen
und
Rekonstruktionen.
Details
about
the
objects
found
with
him,
clearly
explained
using
raw
materials
and
reconstructions.
ParaCrawl v7.1
Tom
Grabner
erklärt
anhand
zahlreicher
Actionvideos
die
neue,
patentierte,
optional
steuerbare
Rettung.
Tom
Grabner
explains
the
new,
patented,
optionally
steerable
rescue
system
by
showing
numerous
action-videos.
ParaCrawl v7.1
Ray
erklärt
diese
Begriffe
anhand
seines
Beispiels
und
indem
er
seine
Aktivitäten
im
Büro
beschreibt.
Ray
explains
these
terms
using
his
example
and
by
narrating
his
activities
at
the
office.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
nun
in
langen
Worten
erklärt
–
oder
einfach
anhand
eines
Beispiels
gezeigt
werden.
This
can
be
explained
in
lots
and
lots
of
words
–
or
we
simply
let
examples
speak.
ParaCrawl v7.1
Bei
Arzneimitteln,
die
nur
unter
die
Arzneimittelvorschriften
der
einführenden
Vertragspartei,
nicht
jedoch
der
ausführenden
Vertragspartei
fallen,
kontrolliert
das
örtlich
zuständige
Inspektorat,
das
sich
zur
Inspektion
der
betreffenden
Herstellungsvorgänge
bereit
erklärt,
anhand
der
eigenen
GMP
oder
in
Ermangelung
spezifischer
GMP-Anforderungen
anhand
der
geltenden
GMP
der
einführenden
Vertragspartei.
With
respect
to
medicinal
products
covered
by
the
pharmaceutical
legislation
of
the
importing
Party
but
not
the
exporting
one,
the
locally
competent
inspection
service
willing
to
carry
out
an
inspection
of
the
relevant
manufacturing
operations
shall
inspect
against
its
own
GMP
or,
in
the
absence
of
specific
GMP
requirements,
against
the
applicable
GMP
of
the
importing
Party.
DGT v2019
Robert
Wright
erklärt
anhand
von
Evolutionsbiologie
und
Spieltheorie,
warum
wir
die
Goldene
Regel
anerkennen
,
warum
wir
sie
manchmal
trotzdem
missachten
und
warum
es
Hoffnung
gibt,
dass
wir
in
naher
Zukunft
alle
genügend
Mitgefühl
haben
werden,
um
ihr
zu
folgen.
Robert
Wright
uses
evolutionary
biology
and
game
theory
to
explain
why
we
appreciate
the
Golden
Rule
,
why
we
sometimes
ignore
it
and
why
there’s
hope
that,
in
the
near
future,
we
might
all
have
the
compassion
to
follow
it.
TED2013 v1.1
Was
die
Einnahmen
aus
der
Vermarktung
französischer
bzw.
importierter
Likörweine
betrifft
(siehe
Erwägungsgrund
51),
hat
Frankreich
erklärt,
dass
es
anhand
der
Steuerstatistiken
(die
nach
Verbrauchsteuersätzen
zusammengestellt
werden)
nicht
möglich
ist,
zwischen
französischen
Erzeugnissen
und
Einfuhren
aus
anderen
Mitgliedstaaten
zu
unterscheiden.
As
regards
the
revenue
from
the
release
to
the
market
of
French
liqueur
wines
and
of
imported
liqueur
wines
(see
recital
51),
France
first
of
all
explained
that
the
tax
statistics
(which
are
broken
down
by
excise
duty
tariff)
do
not
differentiate
between
French
products
and
those
from
other
Member
States.
DGT v2019
Italien
hat
erklärt,
dass
es
anhand
der
Steuerdatenbanken
und
insbesondere
der
Aufzeichnungen
der
Steuererklärungen
nichtgewerblicher
Einrichtungen
nur
möglich
ist,
Immobilien
zu
identifizieren,
die
ausschließlich
auf
nichtgewerblicher
Basis
genutzt
werden.
As
regards
tax
databases,
and
in
particular
records
of
the
tax
declarations
of
non-commercial
entities,
Italy
explained
that
it
was
possible
to
identify
from
them
only
the
real
estate
used
exclusively
on
a
non-commercial
basis.
DGT v2019
Wir
haben
uns
einverstanden
erklärt,
diese
Senkungen
anhand
der
von
den
G20
vorgeschlagenen
Formel
“je
höher
der
Zoll,
desto
stärker
die
Senkung”
vorzunehmen.
We
have
accepted
these
cuts
will
be
on
the
basis
of
the
formula
suggested
by
the
G20
–
“the
higher
the
tariff
the
greater
the
cut”.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
sich
bereit
erklärt,
zusätzliche
Analysen
anhand
von
Abstrichen
des
Schlachtkörpers
oder
auf
der
Grundlage
der
Fleischsaftserologie
durchzuführen.
A
number
of
Member
States
volunteered
to
carry
out
the
additional
analyses
by
taking
carcase
swabs
or
carrying
out
serology
on
meat
juice.
DGT v2019
Der
gesetzliche
Rahmen
der
EU
wird
detailliert
erklärt,
und
anhand
ausgewählter
Beispiele
aus
dem
Fallrecht
des
Europäischen
Gerichtshofs
wird
aufgezeigt,
wie
rechtliche
Bestimmungen
in
die
Praxis
umgesetzt
wurden.
The
European
legislative
framework
is
explained
in
some
detail
and
selected
case
law
from
the
European
Court
of
Justice
demonstrates
how
legal
provisions
have
been
applied
in
practice.
EUbookshop v2
Die
Erfindung
wird
näher
erklärt
anhand
der
in
den
anliegenden
Figuren
dargestellten
Ausführung
der
Konstruktion
gemäss
der
Erfindung.
The
invention
will
be
more
fully
explained
hereinafter
with
reference
to
a
possible
embodiment
of
the
construction
according
to
the
invention
illustrated
in
the
accompanying
figures.
EuroPat v2
Die
Montage
und
die
Funktionsweise
des
zweiten
Exzenters
bezüglich
der
äußeren
Hülse,
der
Kupplung,
des
äußeren
Rotors
und
des
innenliegenden
drehbaren
Knopfes
werden
weiter
unten
bei
der
ausführlichen
Erläuterung
erklärt,
die
nachfolgend
anhand
der
beigefügten
Zeichnungen
erfolgt.
The
assembling
and
functions
of
the
second
eccentric
cam
with
respect
to
the
external
socket,
the
coupling,
the
external
rotor
and
the
internal
rotational
button
will
be
explained
in
the
detailed
description
that
is
given
below
with
respect
to
the
attached
drawings.
EuroPat v2
Im
folgenden
Abschnitt
wird
erklärt,
wie
anhand
bestimmter
„Risikogruppen"
Strahlenwirkungen
nachgewiesen
und
Normen
erarbeitet
wurden.
Read
the
following
passage
to
understand
how
certain
'risk
groups'
have
been
studied
to
provide
evidence
of
effects
and
help
formulate
standards.
EUbookshop v2