Translation of "Erkennbares muster" in English
Kein
erkennbares
Muster,
es
scheint
auf
Tod-und-Vernichtungs-Kurs
zu
sein.
There's
no
pattern
we
can
discern,
so
we
assume
it's
on
a
"kill,
crush,
destroy."
OpenSubtitles v2018
Es
ließe
sich
ein
erkennbares
Muster
ableiten.
We
may
be
able
to
derive
a
pattern
the
computer
would
recognize.
OpenSubtitles v2018
Die
Datenpunkte
haben
ein
erkennbares
Muster.
The
data
points
have
a
discernible
pattern.
ParaCrawl v7.1
In
einer
anderen
Ausführungsform
bilden
mosaikförmig
angeordnete
Flächenteile
ein
optisch
leicht
erkennbares
Muster.
In
another
embodiment
surface
portions
arranged
in
a
mosaic
configuration
form
an
optically
easily
recognisable
pattern.
EuroPat v2
Artefakte
werden
leichter
toleriert,
wenn
sie
nur
ab
und
zu
und
ohne
erkennbares
Muster
auftreten.
Artifacts
are
tolerated
more
easily
if
they
only
take
place
now
and
then
and
without
any
identifiable
pattern.
EuroPat v2
Es
konnte
kein
erkennbares
Muster
zwischen
Tod
und
Sputumkultur-Konversion,
Rückfall,
Empfindlichkeit
gegen
andere
Tuberkulose-Arzneimittel,
HIV-Status
oder
Schwere
der
Erkrankung
beobachtet
werden.
No
discernible
pattern
between
death
and
sputum
culture
conversion,
relapse,
sensitivity
to
other
medicinal
products
used
to
treat
tuberculosis,
human
immunodeficiency
virus
status,
or
severity
of
disease
could
be
observed.
ELRC_2682 v1
Die
Erfindung
zeichnet
sich
dadurch
aus,
daß
jede
Lage
in
definierter
Position
ein
optisch
erkennbares
Muster
trägt,
wobei
sich
diese
Muster
in
der
Multilayer-Anordnung
zumindest
teilweise
überdecken,
daß
in
der
Multilayer-Anordnung
mindestens
eine
Inspektionsbohrung
hergestellt
wird,
derart,
daß
diese
die
Muster
jeder
Lage
schneidet,
und
daß
die
Schnittkanten
jedes
Musters
in
der
Inspektionsbohrung
optisch
erfaßt
werden.
The
invention
is
characterized
in
that
each
layer
carries
in
a
clearly
defined
position
an
optically
recognizable
pattern,
said
patterns
at
least
partly
overlapping
in
the
multilayer
arrangement
and
in
the
latter
is
produced
at
least
one
inspection
hole,
so
that
the
latter
intersects
the
patterns
of
each
layer
and
the
cutting
edges
of
each
pattern
are
optically
determined
in
the
inspection
hole.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
gespeicherte
Wörterbuch
ein
erkennbares
Muster
enthält,
das
als
Befehl
zum
Löschen
und
Ersetzen
von
Zeichen
auf
dem
Bildschirm
verwendet
wird.
A
method
according
to
claim
1,
wherein
the
stored
dictionary
includes
a
pattern
recognizable
as
an
instruction
to
delete
and
replace
characters
appearing
on
the
screen.
EuroPat v2
Hierzu
trägt
jede
Lage
in
definierter
Position
ein
optisch
erkennbares
Muster,
wobei
sich
diese
Muster
in
der
Multilayer-Anordnung
zumindest
teilweise
überdecken.
For
this
purpose,
in
a
clearly
defined
position,
each
layer
carries
an
optically
recognizable
pattern,
said
patterns
at
least
partly
being
superimposed
in
the
multilayer
arrangement.
EuroPat v2
Meine
Bücher
beschäftigen
sich
mit
dem,
was
die
Bibel
über
Gottes
Plan
für
die
Menschheit
offenbart
und
mit
der
Tatsache,
dass
diesem
Plan
ein
deutlich
erkennbares
Muster
zugrunde
liegt.
My
books
cover
what
the
Bible
reveals
about
God's
plan
for
humanity
and
how
that
plan
follows
an
observable
pattern.
ParaCrawl v7.1
Der
Code
wird
dabei
als
kaum
erkennbares
Muster
in
z.B.
Farbflächen
versteckt
und
ist
nur
mit
der
entsprechenden
App
oder
einem
Kassensystem
auszulesen.
The
code
is
hidden
into
colored
surfaces,
for
instance,
as
a
barely
recognizable
pattern
and
can
only
be
read
by
the
specialized
app
or
a
cash
register
system.
ParaCrawl v7.1
Als
semitransparentes
Element,
in
Anlehnung
an
die
vorderasiatische
Tradition
der
Maschrabia,
zieht
sich
ein
wieder
erkennbares
Muster
als
Filter
durch
das
Haus.
As
a
semi-transparent
element
in
the
style
of
the
“mashrabiyas”,
the
traditional
carved
wood
latticework
of
the
Middle
East,
a
recognizable
pattern
forms
a
recurrent
theme
throughout
the
house.
ParaCrawl v7.1
Der
Raum
über
den
Palast,
als
ob
in
eine
dreidimensionale
Darstellung,
die
geisterhafte,
bunt,
ziemlich
gut,
aber
erkennbares
Muster
erscheinen
begann
gedreht.
The
space
above
the
palace
as
if
turned
into
a
three-dimensional
display,
which
began
to
appear
ghostly,
colorful,
pretty
good
but
discernible
pattern.
ParaCrawl v7.1
Man
erhält
hierdurch
beispielsweise
bei
transparenten
oder
opaken
Lagen
und
Textil
letztendlich
eine
Art
"Wasserzeichen",
also
ein
in
der
Durchsicht
erkennbares
Muster,
welches
insofern
als
Sicherheitsmerkmal
dient.
Thus
ultimately
is
obtained,
for
instance
with
transparent
or
opaque
layers
and
textile
a
kind
of
“watermark”,
i.e.
a
pattern
that
is
visible
when
viewed
by
transmitted
light,
which
insofar
serves
as
a
security
feature.
EuroPat v2
Die
erzeugten
Tiefpunkte
11
und
Hochpunkte
12
bilden
zweckmäßig
ein
für
das
bloße
Auge
erkennbares,
plastisch
wirkendes
Muster
oder
Motiv,
dessen
Beschaffenheit
von
der
angrenzenden
Oberseite
6
verschieden
ist.
The
produced
lowest
points
11
and
highest
points
12
expediently
form
a
pattern
or
motif
that
is
recognizable
to
the
naked
eye
and
has
a
three-dimensional
appearance,
its
nature
being
different
from
the
adjacent
upper
side
6
.
EuroPat v2
Allerdings
erhöht
sich
die
Breite
des
Lorentzprofils
abhängig
von
den
Rückkopplungsparametern
in
diesem
Bereich
ohne
erkennbares
Muster.
However,
the
width
of
the
Lorentzian
profile
increases
as
a
function
of
the
feedback
parameters
in
this
region
without
a
discernible
pattern.
EuroPat v2
Alternativ
können
die
Linien
auch
Aussparungen
aufweisen,
um
so
ein
zusätzliches
visuell
erkennbares
Muster
zu
erzeugen.
Alternatively,
the
lines
can
also
have
gaps
in
order
to
produce
an
additional
visually
recognizable
pattern.
EuroPat v2
Das
CHARGE-Syndrom
(Kolobome
der
Augen,
Herzfehler,
Choanalatresie,
Retardierung
von
Wachstum
und/oder
Entwicklung,
Fehlbildungen
des
Urogenitalsystems,
malformierte
Ohren,
Schwerhörigkeit)
ist
ein
erkennbares
Muster
von
Fehlbildungen,
das
weltweit
bei
einem
von
etwa
9-10.000
Neugeborenen
auftritt.
CHARGE
syndrome
(Coloboma
of
the
eye,
Heart
defects,
Atresia
of
the
choanae,
Retardation
of
growth
and/or
development,
Genital
and/or
urinary
abnormalities,
and
Ear
abnormalities
and
deafness)
is
a
recognisable
pattern
of
birth
defects
which
occurs
in
about
one
in
every
9-10,000
births
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Haufen
sind
Ansammlungen
(die
aus
anderen
Haufen,
Holons
oder
Artefakten
bestehen
können)
ohne
innere
Dimension,
und
ohne
eine
bewusste
Erschaffung,
eine
Absicht
oder
ein
erkennbares
Muster.
Heaps
are
piles
(that
can
be
made
of
other
heaps,
holons
or
artifacts)
that
have
no
interior
dimension
and
no
conscious
design,
purpose
or
recognizable
pattern.
ParaCrawl v7.1
Das
Rauschen
der
QUANTEC
-
Diode
selbst
ist
mit
einem
Radio
vergleichbar,
das
zwischen
zwei
Sendestationen
eingestellt
ist
und
mal
tief
rumpelt,
mal
hoch
pfeift
und
dann
wieder
in
mittleren
Frequenzen
rauscht,
völlig
zufällig
und
ohne
erkennbares
Muster.
The
noise
of
the
QUANTEC
diode
itself
can
be
compared
to
a
radio
that
is
not
tuned
into
any
station:
it
alternates
between
deep
rumbling,
high
whistles
and
then
medium-frequency
hissing,
completely
at
random
and
with
no
recognizable
pattern.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Vorbereitungsprozeß
ein
nicht
erkennbares
Muster
der
Einbeziehung
in
und
Ausschließung
von
Arbeitsgruppen
aufwies,
war
die
Zivilgesellschaft
während
des
eigentlichen
Gipfels
eher
ein
Zaungast.
After
the
preparatory
process
showed
an
erratic
pattern
of
involving
and
excluding
Civil
Society
from
working
groups,
Civil
Society
was
more
or
less
decoration
during
the
summit
itelf.
ParaCrawl v7.1
In
Klute
dient
das
Profil
im
Rahmen
eines
Observierungsprozesses
jedoch
dazu,
die
Komplexität
eines
Individuums
zu
verflachen
und
die
Figur
in
ein
wieder
erkennbares
stereotypes
Muster
zu
verwandeln.
In
Klute,
the
profile
serves
within
a
process
of
observation
to
flatten
the
complexity
of
an
individual
into
a
recognizable
pattern
stereotype.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Angriffen
der
Schatten
ist
kein
Muster
erkennbar.
There's
no
pattern
to
the
Shadow
attacks.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du
das
erkennbare
zweite
Muster?
See
the
distinct
second
pattern?
OpenSubtitles v2018
Sie
erscheinen
als
erkennbare
räumliche
Muster
mit
bestimmten
Eigenschaften
vorwiegend
am
Stadtrand.
They
appear
as
identifiable
spatial
patterns
with
certain
characteristics
predominantly
on
the
outskirts.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
Muster
erkennbar,
die
charakteristisch
für
den
jeweiligen
Spritzgussprozess
sind.
It
is
possible
to
recognize
patterns
that
are
characteristic
for
the
respective
injection
moulding
process.
EuroPat v2
Im
Tages-
und
Wochenrhythmus
wiederkehrende
Betriebszustände
sind
dabei
als
Muster
erkennbar.
Operating
states
which
recur
in
daily
and
weekly
cycles
thus
become
identifiable
as
patterns.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Einfärbung
der
Genprofile
in
Abhängigkeit
eines
statistischen
Parameters
werden
die
typischen
zyklischen
Muster
erkennbar.
Due
to
the
coloring
of
gene
profiles
based
on
a
statistical
parameter,
typical
periodic
patterns
emerge.
ParaCrawl v7.1
Eine
geeignete
Einstellung
der
Zähler
62,
64
kann
solche
unterschiedlichen
Muster
erkennbar
machen.
A
suitable
setting
of
the
counters
62,
64
can
make
such
different
patterns
recognizable.
EuroPat v2
Dieser
Effekt
wurde
auf
einigen
Computern
beobachtet,
wobei
jedoch
bisher
kein
Muster
erkennbar
ist.
This
effect
was
observed
by
a
small
number
of
users,
but
so
far
no
pattern
is
discernible.
ParaCrawl v7.1
Zwar
lässt
sich
der
Strukturwandel
der
Weltwirtschaft
am
besten
als
einmaliger
Vorgang
beschreiben,
doch
sind
beim
Wachstum
in
den
Entwicklungsländern
sehr
wohl
wiederkehrende
Muster
erkennbar.
Although
the
shifting
structure
of
the
global
economy
is
best
described
as
a
journey
taken
only
once,
growth
in
developing
countries
does
exhibit
repeating
patterns.
News-Commentary v14
Es
sind
keine
klaren
Muster
erkennbar,
mit
denen
man
einen
Zusammenhang
zwischen
dem
Rückgang
des
EU-Anteils
am
Weltmarkt
für
moderne
und
zeitgenössische
Kunst
und
der
Harmonisierung
der
Bestimmungen
für
die
Anwendung
des
Folgerechts
in
der
EU
am
1.
Januar
2006
herstellen
könnte.
No
clear
patterns
can
be
established
to
link
the
loss
of
the
EU's
share
in
the
global
market
for
modern
and
contemporary
art
with
the
harmonisation
of
provisions
relating
to
the
application
of
the
resale
right
in
the
EU
on
1
January
2006.
TildeMODEL v2018