Translation of "Erkennbar bleiben" in English
Gleichzeitig
müsse
das
gesellschaftliche
Engagement
der
Kirche
stets
als
kirchliche
Lebensäußerung
erkennbar
bleiben.
At
the
same
time
the
church's
social
commitment
must
always
remain
recognizable
as
expression
of
the
church's
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Sprinter
mÃ1?4sse
als
Sprinter
erkennbar
bleiben.
The
Sprinter
had
to
remain
identifiable
as
a
Sprinter.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
des
Recycling-Betons
sollte
auch
nach
Fertigstellung
des
Gebäudes
noch
erkennbar
bleiben.
The
use
of
recycling
concrete
was
still
to
remain
visible
after
the
completion
of
the
building.
ParaCrawl v7.1
Die
Melodie
der
heutigen
Hymne
muss
erkennbar
bleiben.
The
melody
of
the
current
hymn
must
be
recognisable
in
the
submission.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Modul
ist
mit
vier
LED
bestückt,
die
als
punktförmige
Lichtquellen
erkennbar
bleiben.
Every
module
is
equipped
with
four
LEDs,
which
remain
recognizable
as
spot-shaped
light
sources.
ParaCrawl v7.1
Aber
klar
ist
auch,
am
Ende
muss
das
Fahrzeug
als
Mercedes-Benz
erkennbar
bleiben.
But
one
thing
is
clear,
in
the
end
the
vehicle
still
has
to
be
recognisable
as
a
Mercedes-Benz.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sollen
Beschriftungen
wie
Zeichen,
Labels
und
Zahlen
jahrelang
klar
und
deutlich
erkennbar
bleiben.
In
addition,
inscriptions
such
as
signs,
labels
and
numbers
must
remain
clearly
visible
for
years.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Zuordnung
können
durchaus
keine
Unterschiede
zwischen
Ankerpunkten
und
sonstigen
Stützpunkten
erkennbar
bleiben.
After
the
assignment,
there
might
be
no
recognizable
differences
remaining
between
anchor
points
and
other
interpolation
points.
EuroPat v2
Die
Struktur
der
Tapete
muss
ebenso
erkennbar
bleiben
wie
die
Lichtstimmung
passend
eingefangen
werden
muss.
The
structure
of
the
wallpaper
must
remain
as
recognizable
and
the
mood
of
the
lighting
must
be
captured
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Welchen
grundlegenden
Wandel
der
Markt
auch
immer
durchmachen
wird,
Europa
muss
sichtbar,
spürbar
und
erkennbar
bleiben.
Whatever
major
changes
may
occur
in
the
market,
Europe
must
remain
visible,
tangible
and
recognisable.
Europarl v8
Wir
müssen
dabei
nur
sicherstellen,
dass
die
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
weiterhin
als
solche
erkennbar
bleiben
und
dass
deren
Überwachung
durch
EU-Einrichtungen
auch
künftig
gewährleistet
ist.
The
only
thing
we
need
to
ensure
is
that
the
visibility
of
Community
operations
is
maintained
and
also
that
monitoring
of
such
operations
by
EU
bodies
can
continue.
Europarl v8
Es
dauert
bis
zu
48
Stunden
bis
die
Applikationsstelle
trocken
wird,
dennoch
wird
sie
länger
erkennbar
bleiben.
It
takes
up
to
48
hours
for
the
application
site
to
become
dry
but
it
will
be
noticeable
for
longer.
ELRC_2682 v1
Es
muss
sichergestellt
sein,
dass
die
Anweisungen
während
der
Lebensdauer
des
Kinder-Rückhaltesystems
erkennbar
bleiben
oder
—
bei
fest
eingebauten
Einrichtungen
—
in
der
Betriebsanleitung
des
Fahrzeugs
enthalten
sind.
There
shall
be
provisions
made
so
that
the
instructions
can
be
retained
on
the
child
restraint
for
its
life
period
or
in
the
vehicle
handbook
in
the
case
of
built-in
restraints.
DGT v2019
Es
muss
sichergestellt
sein,
dass
die
Anweisungen
während
der
Lebensdauer
des
Kinderrückhaltesystems
erkennbar
bleiben
oder
—
bei
fest
eingebauten
Einrichtungen
—
in
der
Betriebsanleitung
des
Fahrzeugs
enthalten
sind.
There
shall
be
provisions
made
so
that
the
instructions
can
be
retained
on
the
child
restraint
for
its
life
period
or
in
the
vehicle
handbook
in
the
case
of
built-in
restraints.
DGT v2019
Der
Pilot
darf
den
Anflug
unterhalb
der
Entscheidungshöhe
oder
der
Sinkflugmindesthöhe
fortsetzen,
und
die
Landung
darf
durchgeführt
werden,
sofern
die
erforderlichen
Sichtmerkmale
in
dieser
Höhe
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben.
A
pilot
may
continue
the
approach
below
DA/H
or
MDA/H
and
the
landing
may
be
completed
provided
that
the
required
visual
reference
is
established
at
the
DA/H
or
MDA/H
and
is
maintained.
TildeMODEL v2018
Der
Anflug
darf
unterhalb
der
Entscheidungshöhe
oder
der
Sinkflugmindesthöhe
fortgesetzt
werden,
und
die
Landung
darf
durchgeführt
werden,
sofern
die
erforderlichen
Sichtmerkmale
in
dieser
Höhe
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben.
The
approach
may
be
continued
below
DA/H
or
MDA/H
and
the
landing
may
be
completed
provided
that
the
required
visual
reference
is
established
at
the
DA/H
or
MDA/H
and
is
maintained.
TildeMODEL v2018
Zollkontingente,
die
den
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
645/2008
für
bestimmte
Fischereierzeugnisse
eröffneten
Kontingenten
vergleichbar
sind,
sind
gerechtfertigt,
da
diese
den
Inlandsbedarf
der
Kanarischen
Inseln
decken
und
zugleich
gewährleisten
würden,
dass
die
Einfuhren
zum
ermäßigten
Zollsatz
in
die
Union
vorhersehbar
und
eindeutig
erkennbar
bleiben.
Tariff
quotas
similar
to
those
opened
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
645/2008
for
certain
fishery
products
are
justified
as
they
would
cover
the
needs
of
the
Canary
Islands'
domestic
market,
while
ensuring
that
flows
of
reduced-duty
imports
into
the
Union
remain
predictable
and
clearly
identifiable.
DGT v2019
Zollkontingente,
die
den
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
704/2002
für
bestimmte
Fischereierzeugnisse
eröffneten
Kontingenten
vergleichbar
sind,
sind
gerechtfertigt,
da
diese
den
Inlandsbedarf
der
Kanarischen
Inseln
decken
und
zugleich
gewährleisten
würden,
dass
die
Einfuhren
zum
ermäßigtem
Zollsatz
in
die
Gemeinschaft
vorhersehbar
und
eindeutig
erkennbar
bleiben.
Tariff
quotas
similar
to
those
opened
with
Regulation
(EC)
No
704/2002
for
certain
fishery
products
are
warranted
because
they
would
cover
the
needs
of
the
Canary
Islands’
domestic
market,
while
ensuring
that
flows
of
reduced-duty
imports
into
the
Community
remain
predictable
and
clearly
identifiable.
DGT v2019
Der
Pilot
setzt
einen
Anflug
unter
Entscheidungshöhe
nur
dann
fort,
wenn
Sichtmerkmale
mit
einem
Segment
von
mindestens
3
aufeinander
folgenden
Feuern,
und
zwar
der
Mittellinie
der
Anflugbefeuerung,
der
Aufsetzzonenbefeuerung,
der
Mittellinie
der
Piste
oder
der
Pistenrandbefeuerung
oder
einer
Kombination
daraus
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben.
A
pilot
shall
not
continue
an
approach
below
decision
height
unless
visual
reference
containing
a
segment
of
at
least
three
consecutive
lights
being
the
centre
line
of
the
approach
lights,
or
touchdown
zone
lights,
or
runway
centre
line
lights,
or
runway
edge
lights,
or
a
combination
of
these
is
attained
and
can
be
maintained.
DGT v2019
Der
Anflug
darf
unterhalb
der
Entscheidungshöhe
oder
der
Sinkflugmindesthöhe
fortgesetzt
und
die
Landung
durchgeführt
werden,
sofern
die
erforderlichen
Sichtmerkmale
in
dieser
Höhe
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben.
The
approach
may
be
continued
below
DA/H
or
MDA/H
and
the
landing
may
be
completed
provided
that
the
required
visual
reference
is
established
at
the
DA/H
or
MDA/H
and
is
maintained.
DGT v2019
Der
Pilot
setzt
einen
Anflug
unter
der
gemäß
Buchstabe
d
Nummer
2
oben
bestimmten
Entscheidungshöhe
für
Betriebsstufe
II
oder
Betriebsstufe
II
bei
Nichtstandardbedingungen
nur
dann
fort,
wenn
Sichtmerkmale
mit
einem
Segment
von
mindestens
3
aufeinander
folgenden
Feuern,
und
zwar
der
Mittellinie
der
Anflugbefeuerung,
der
Aufsetzzonenbefeuerung,
der
Mittellinie
der
Piste
oder
der
Pistenrandbefeuerung
oder
einer
Kombination
daraus
feststellbar
sind
und
danach
erkennbar
bleiben.
A
pilot
may
not
continue
an
approach
below
either
the
Category
II
or
the
other
than
Standard
Category
II
decision
height
determined
in
accordance
with
subparagraph
(d)2.
above
unless
visual
reference
containing
a
segment
of
at
least
3
consecutive
lights
being
the
centre
line
of
the
approach
lights,
or
touchdown
zone
lights,
or
runway
centre
line
lights,
or
runway
edge
lights,
or
a
combination
of
these
is
attained
and
can
be
maintained.
DGT v2019
Die
Gasmenge
muss
so
bemessen
sein,
dass
die
Phasen
erkennbar
getrennt
bleiben
und
eine
Vermischung
der
Phasen
und
ein
Inlösunggehen
des
Ethylacetats
möglichst
vermieden
wird.
The
gas
rate
must
be
so
adjusted
that
the
phases
remain
noticeably
separate
to
minimise
the
mixing
of
the
phases
and
the
solution
of
the
ethyl
acetate
in
the
water.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
die
Eröffnung
zweier
Zollkontingente
für
bestimmte
Fischereierzeugnisse
gerechtfertigt
ist,
weil
mit
diesen
Maßnahmen
der
Inlandsbedarf
der
Kanarischen
Inseln
gedeckt
wird
und
zugleich
die
Einfuhren
zu
ermäßigtem
Zollsatz
in
die
Gemeinschaft
vorhersehbar
und
eindeutig
erkennbar
bleiben.
The
Commission
considers
that
two
tariff
quotas
for
certain
fishery
products
are
warranted
because
they
would
cover
the
needs
of
the
Canary
Islands'
domestic
market
while
ensuring
that
flows
of
reduced-duty
imports
into
the
Community
remain
predictable
and
clearly
identifiable.
TildeMODEL v2018
Mit
„April
ist
Schneeball“
Samplern
ist
es
nochmal
gelungen
in
der
Musik
und
Medienlandschaft
erkennbar
zu
bleiben.
The
situation
was
quite
difficult,
but
samplers
entitled
“April
ist
Schneeball”
enabled
it
to
remain
recognizable
in
the
music
and
media
landscapes.
WikiMatrix v1