Translation of "Erhoben von" in English
Tom
und
Maria
erhoben
sich
von
ihren
Plätzen
und
gingen
zur
Tür.
Tom
and
Mary
got
up
from
their
seats
and
headed
for
the
door.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
erhoben
sich
von
ihren
Stühlen.
Tom
and
Mary
rose
from
their
chairs.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Überschussbetrag
wird
erhoben
auf
Mengen
von:
A
surplus
amount
shall
be
levied
on
quantities
of:
DGT v2019
Die
Kranken
erhoben
sich
von
ihren
Betten,
alle
freuten
sich.
The
patients
got
out
of
bed.
Everyone
rejoiced.
OpenSubtitles v2018
Diese
Daten
werden
anonym
erhoben
und
getrennt
von
allen
personenbezogenen
Daten
gespeichert.
These
data
are
collected
anonymously
and
stored
separately
from
all
personal
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Passport
-Forschung
wurde
von
Euromonitor
erhoben
und
von
MasterCard
Europe
analysiert.
Passport
Research
conducted
by
Euromonitor
International
and
analysed
by
MasterCard
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
MEA-Forscher
erhoben
Daten
von
fast
4000
Fliessbandarbeitern
in
hundert
Arbeitsgruppen
eines
Mercedes-Lastwagenwerks.
The
researchers
at
the
MEA
collected
data
from
almost
4000
assembly-line
workers
in
a
hundred
work
teams
at
a
Mercedes
lorry
plant.
ParaCrawl v7.1
Diese
wird
vom
Bund
erhoben
und
von
den
Kantonen
veranlagt
und
eingezogen.
This
tax
is
levied
by
the
Confederation
and
assessed
and
collected
by
the
Cantons.
ParaCrawl v7.1
Gebühren
könnten
wahlweise
erhoben
werden
abhängig
von
der
Auszahlungsmethode.
Fees
may
be
optionally
levied
depending
on
the
method
of
withdrawal.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
erhoben
und
von
DesigoTM
Insight
aggregiert.
The
data
is
collected
and
aggregated
by
DesigoTM
Insight.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
jedoch
in
anonymisierter
Form
erhoben
und
ausschließlich
von
uns
verwendet.
However,
the
data
will
be
collected
in
anonymised
form
and
used
exclusively
by
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
werden
ausschließlich
anonym
erhoben
und
von
uns
statistisch
ausgewertet.
The
information
is
compiled
by
us
on
an
entirely
anonymous
basis
and
statistically
analyzed.
ParaCrawl v7.1
Die
Forderungen
erhoben
von
verschiedenen
Organisationen
in
den
Vereinigten
Staaten.
The
demands
put
forward
by
various
organizations
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Die
Römer
erhoben
Steuern
von
den
besetzen
Ländern.
The
Romans
collected
taxes
from
the
countries
they
occupied.
ParaCrawl v7.1
Tiere,
die
mit
Sorgfalt
erhoben
und
von
den
stolzen
TEQUILA
überwacht!
Animals
raised
with
care
and
supervised
by
the
proud
TEQUILA!
ParaCrawl v7.1
Gott
hat
Christus
zur
eingesetzten
Norm
erhoben,
zum
Horizont
von
allem.
God
has
made
Christ
the
ordained
one,
the
horizon
of
everything.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
erhoben
uns
von
unseren
Bänken
und
begaben
uns
zur
Ruhe.
We
stood
up
from
our
benches
and
went
to
rest.
53,22.
ParaCrawl v7.1
Aber
genauso
schließt
er
das
erhoben
Schwert
von
Sankt
Michael
ein.
But
it
also
includes
the
risen
sword
of
St
Michael.
ParaCrawl v7.1
Hinweise
für
einen
Bürger
erhoben
veröffentlicht
von
Garzanti.
Notes
for
a
civic
levied
published
by
Garzanti.
ParaCrawl v7.1
Außer
Iblis,
er
hat
sich
in
Arroganz
erhoben
und
war
von
den
Kafir.
But
not
Iblis:
he
was
proud
and
he
was
one
of
the
unbelievers.
Tanzil v1