Translation of "Erhaltung der energie" in English
Die
Erhaltung
der
psychischen
Energie
basiert
auf
dem
geistigen
Prozess.
The
maintenance
of
psychic
energy
is
based
upon
the
spiritual
process.
ParaCrawl v7.1
Ich
betrachte
sie
entsprechend
den
Maßgaben
der
Gesetze
von
der
Erhaltung
der
Energie.
I
view
it
along
the
lines
of
the
law
of
conservation
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhaltung
der
Energie
ist
oberstes
Gesetz
der
Physik.
The
constant
of
energy
is
the
most
important
law
of
physics.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
dem
Gebiet
der
Erhaltung
der
erzeugten
Energie
müssen
An
strengungen
unternommen
werden.
This
is
a
vicious
circle,
and
it
is
going
to
be
one
of
the
most
difficult
aspects
of
the
general
problem
of
structural
reorganization.
EUbookshop v2
Anblicken
wissenschaftlicher
Artikel
widerlegt
die
grundlegende
Gesetz
der
Erhaltung
der
Energie
in
Mechanik
und
Fluiddynamik.
Watch
scientific
article
The
refutation
of
the
law
of
conservation
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Die
Widerlegung
des
grundlegenden
Gesetzes
der
Erhaltung
der
Energie
in
der
Mechanik
und
Hydrodynamik
ist
offen.
The
refutation
of
the
fundamental
law
of
conservation
of
energy
in
mechanics
and
hydrodynamics
is
open.
ParaCrawl v7.1
Siehe
wissenschaftlicher
Artikel
Widerlegung
des
Grundgesetzes
der
Erhaltung
der
Energie
in
Mechanik
und
Hydrodynamik.
See
scientific
article
refuting
the
fundamental
law
of
conservation
of
energy
in
mechanics
and
hydrodynamics.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
sehr
effektive
Invokation
zur
Erhaltung
der
Energie
des
Lichtes
in
eurem
Plasmaenergiefeld:
There
exists
a
very
effective
invocation
for
maintaining
the
energy
of
Light
inside
your
plasma
energy
field:
ParaCrawl v7.1
Sie
berufen
sich
also
auf
das
Prinzip
der
lebendigen
Kraft
oder
der
Erhaltung
der
Energie.
They
invoke
therefore
the
principle
of
vis
viva,
or
of
the
conservation
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Helmholtz
argumentiert
zugunsten
der
Erhaltung
der
Energie
mit
Hilfe
von
philosophischen
Argumente
und
physikalische
Argumente.
Helmholtz
argued
in
favour
of
the
conservation
of
energy
using
both
philosophical
arguments
and
physical
arguments.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
möglich,
es
mit
dem
Prinzip
der
Erhaltung
der
Energie
in
Einklang
zu
bringen?
Is
it
possible
to
reconcile
it
with
the
principle
of
the
conservation
of
energy?
ParaCrawl v7.1
Die
Erhaltung
der
gesamten
Energie
schließlich
ist
eine
Erkenntnis
der
zweiten
Hälfte
des
19.
Jahrhunderts.
The
conservation
of
total
energy
is
an
insight
of
the
second
half
of
the
19th
century.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
entdeckt
er
die
Elektrolyse
und
beschreibt
das
Gesetz
von
der
Erhaltung
der
Energie.
In
addition,
he
discovers
electrolysis
and
describes
the
conservation
of
energy
law.
ParaCrawl v7.1
Ganz
konkret
hat
Herr
Watson
gefragt,
weshalb
wir
die
mit
der
Erhaltung
der
Energie
und
dem
Umweltschutz
verbundenen
Ziele
in
das
Solidaritäts-
und
nicht
das
Wohlstands-Kapitel
aufnehmen.
More
specifically,
Mr
Watson
asked
why
we
put
objectives
relating
to
energy
conservation
and
environmental
protection
under
the
heading
of
solidarity
and
not
that
of
prosperity.
Europarl v8
Ich
betone,
daß
die
gegenwärtigen
Ungleichgewichte
auf
dem
Gebiet
des
Handels
ein
ernstzunehmendes
Hindernis
dafür
darstellen,
daß
die
EG
und
Japan
die
Probleme
der
Entwicklungsländer,
der
internationalen
Sicherheit,
der
Währungsstabilität
und
der
Erhaltung
der
Energie
gemeinsam
lösen.
I
stress
that
the
present
trade
imbalance
constitutes
a
serious
-impediment
to
our
two
communities
in
tackling
together
the
problems
of
the
developing
countries,
world
security,
monetary
stability
and
energy
conservation.
EUbookshop v2
Zu
diesem
Zweck
wird
ein
Rahmenplan
zur
Erhaltung
der
Energie,
gestützt
auf
Pilotprojekte,
praktische
Initiativen
und
Informationen,
ausgearbeitet.
This
will
be
done
by
developing
an
Energy
Conservation
Master
Plan,
backed
up
by
pilot
projects,
practical
initiatives,
and
information
provision.
EUbookshop v2
Bei
diesen
Maßnahmen
lag
das
besondere
Schwergewicht
auf
der
Erhaltung
von
Energie
und
der
Eindämmung
der
Inflation
durch
Preiskontrolle,
in
denen
die
kontinuierliche
Behandlung
der
hartnäckigen
und
großen
Probleme
auf
einzelstaatlicher
und
auf
Ebene
der
Gemeinschaft
zum
Ausdruck
kommt.
These
actions
gave
particular
emphasis
to
energy
conservation
and
to
the
curbing
of
inflation
through
price
control,
reflecting
continuing
concern
with
the
persistent
and
major
problems
at
national
as
well
as
at
Community
level.
EUbookshop v2
Die
Verbraucher
sollten
in
der
Lage
sein,
aus
eigener
Entscheidung
an
der
Erhaltung
der
Energie
und
ihrer
umweltfreundlicheren
Nutzung
mitzuwirken.
The
analysis
in
section
III
would
indicate
that
with
plentiful
energy
supplies
and
weaker
prices,
the
trend
towards
greater
energy
efficiency
measured
by
energy
intensity
has
weakened.
EUbookshop v2
Natur
und
Technik
stehen
nicht
im
Gegensatz
zueinander,
wenn
sich
die
Mitgliedstaaten
von
dem
Bewußtsein
leiten
lassen,
daß
der
Schutz
der
natürlichen
Umwelt
sich
auf
dem
Wege
der
Erhaltung
von
Energie
und
Rohstoffen
und
damit
der
Förderung
des
Technologiebereiches
und
der
technologischen
Erneuerung
vollzieht.
A
scientific
magazine
in
Sweden
has
claimed
that
thousands
of
barrels
of
nuclear
waste
have
been
dumped
in
the
Atlantic
barely
400
miles
off
the
West
Coast
of
Ireland
without
any
information
being
given
to,
or
permission
sought
from,
the
Irish
Government.
EUbookshop v2
Ich
habe
jetzt
nur
noch
Zeit
folgendes
zu
sagen:
Wir
sollten
jetzt
einen
wesentlich
größeren
Wert
auf
die
Erhaltung
der
Energie
legen.
The
remarks
by
the
Socialist
spokesman
were,
I
suppose,
predictable.
EUbookshop v2
In
der
Eisen-
und
Stahlindustrie
war
die
Energieverschwendung
in
der
Vergangenheit
beträchtlich,
ganz
einfach
deshalb,
weil
es
sich
kostenmässig
nicht
lohnte,
Verfahren
zur
Rückge
winnung
und
Erhaltung
der
Energie
zu
entwickeln
und
anzuwenden.
On
the
other
hand,
better
use
of
units
and
sections
within
steelworks
will
lead
to
great
advances
in
the
future,
thanks
to
current
technological
develop
ments.
EUbookshop v2
Was
hier
angeboten
wird,
ist
ein
Original-Retro-Stil,
komfortable
Maussteuerung,
kontinuierliche
Gameplay,
arbeiten
alle
nach
dem
Gesetz
der
Erhaltung
der
Energie!
What's
offered
here
is
an
original
retro-style,
comfortable
mouse
control,
continuous
gameplay,
all
working
according
to
the
law
of
conservation
of
energy!
ParaCrawl v7.1
Der
absolute
Temperatur-Kelvin-Skala,
wie
es
jetzt
bekannt
ist,
wurde
genau
definiert
viel
später
nach
der
Erhaltung
der
Energie
hatte
inzwischen
besser
verstanden.
The
Kelvin
absolute
temperature
scale,
as
it
is
now
known,
was
precisely
defined
much
later
after
conservation
of
energy
had
become
better
understood.
ParaCrawl v7.1
Denn
wenn
keine
äußere
Kraft
einwirkt,
so
ist
das
Trägheitsgesetz
einfach
das
Gesetz
der
Erhaltung
der
elektromagnetischen
Energie
und
das
zweite
Newton
'sche
Gesetz
sagt
hier
aus,
dass
die
während
dt
von
der
Kraft
geleistete
Arbeit
gleich
der
entsprechenden
Aenderung
der
elektromagnetischen
Energie
ist.
Because
when
no
external
force
is
acting,
the
law
of
inertia
is
simply
the
law
of
conservation
of
electromagnetic
energy,
and
the
second
law
of
Newton
says
here,
that
the
work
expended
by
the
force
during
d
t
{\displaystyle
dt},
is
equal
to
the
corresponding
change
of
electromagnetic
energy.
ParaCrawl v7.1
Galileo
's
Gesetz
der
Erhaltung
der
Energie
bekräftigt,
dass
Energie
weder
geschaffen
noch
werden
zerstört
werden,
die
Fett-Verlust
bedeutet,
ist
ebenso
einfach
wie
"Kalorien
in
getroffen
werden,
niedriger
als
Kalorien
ausgegeben
".
Galileo's
law
of
conservation
of
energy
states
that
energy
can
neither
be
created
nor
destroyed,
but
it
means
the
loss
of
fat
as
simple
as
"calories
taken
in
less
calories
than
a
given.
ParaCrawl v7.1
Er
zeigte,
dass
die
Annahme,
dass
die
Arbeit
konnte
nicht
hergestellt
werden
kontinuierlich
aus
dem
Nichts
führte
zur
Erhaltung
der
kinetischen
Energie.
He
showed
that
the
assumption
that
work
could
not
continually
be
produced
from
nothing
led
to
the
conservation
of
kinetic
energy.
ParaCrawl v7.1
So
zur
Vorbereitung
auf
diese
wahrgenommenen
Mangel
an
Nahrung,
die
sie
beginnt,
sich
in
Schutz-Modus
durch
die
Senkung
des
Stoffwechsels
und
zur
Erhaltung
der
Energie
zu
verlagern.
Therefore,
to
prepare
for
this
alleged
lack
of
food,
she
starts
to
move
in
the
preservation
mode
by
lowering
metabolism
and
energy
conservation.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
besteht
die
einzige
Veränderung
darin,
dass
das
dreidimensionale
Netz
als
nicht-zerstörbar
definiert
wurde,
um
die
Erhaltung
der
Energie
im
Universum
besser
zu
erklären.
In
fact,
the
only
significant
change
was
to
have
defined
the
three-dimensional
net
as
unbreakable
in
order
to
better
explain
the
conservation
of
energy
in
the
universe.
ParaCrawl v7.1