Translation of "Erhöht sich auf" in English

Der in Unterabsatz 1 genannte Höchstbetrag erhöht sich bis auf das Doppelte für:
The allowance paid shall be subject to a ceiling of twice the maximum prescribed in the first subparagraph for:
DGT v2019

Damit erhöht sich unsere Soforthilfe auf fast 2 Mio. Euro.
That raises our immediate assistance to almost EUR 2 million.
Europarl v8

Bei zusätzlicher Behandlung mit Orfadin erhöht sich die Überlebensrate auf 82%.
With additional Orfadin treatment, the survival rate increases to 82%.
EMEA v3

Die Plasmakonzentration von Lansoprazol erhöht sich bis auf das Vierfache.
The plasma concentrations of lansoprazole increase up to 4-fold.
ELRC_2682 v1

In diesem Falle erhöht sich die Mindestruhezeit auf 12 Stunden.
In this case the minimum length of the rest shall be increased to 12 hours.
JRC-Acquis v3.0

Damit erhöht sich der Personalbestand auf 14 VZÄ.
This would increase the overall headcount by 14 FTEs.
ELRC_2682 v1

Bei zusätzlicher Behandlung mit Orfadin erhöht sich die Überlebensrate auf 82 %.
With additional Orfadin treatment, the survival rate increases to 82%.
TildeMODEL v2018

Temperatur erhöht sich auf 81 Millionen Grad, Sir.
Temperature increasing to 81 million degrees, sir.
OpenSubtitles v2018

Der Basiszins für Kassenkredite erhöht sich von 10,75 % auf 11,25%.
The base rate for cash advances goes up from 10.75 % to 11.25 %.
EUbookshop v2

Dieser Prozentsat/ erhöht sich auf:
This percentage shall be increased :
EUbookshop v2

Durch eine zusätzliche Zugkreuzung erhöht sich der Fahrzeitvorteil auf sieben Minuten.
An additional crossing loop increases the reduction in running time to seven minutes.
WikiMatrix v1

Das Teilnehmerfeld erhöht sich erstmals auf 16 Mannschaften.
The format expanded to 16 teams for the first time.
WikiMatrix v1

Dieser Prozentsatz erhöht sich auf: auch umaponnen,
This percentage shall be increased:
EUbookshop v2

Überschreitet, Dieser Prozentsatz erhöht sich auf:
This percentage shall be increased:
EUbookshop v2

Nach dem neuen Übereinkommen erhöht sich diese Zahl auf mindestens 350 Mrd. ECU.
This will be increased to at least ECU 350 billion under the new agreement.
EUbookshop v2

Dadurch erhöht sich die auf die Spiralfeder wirkende Rückstellkraft.
In this way there is increased the reset force acting upon the spiral spring.
EuroPat v2

Im Brandfall erhöht sich die Temperatur auf der Außenseite des Außenbehälters 6 sprunghaft.
In the event of a fire, the temperature on the outside of the outer container 6 increases suddenly.
EuroPat v2

Bei der Reduzierung der Motordrehzahl erhöht sich das auf die Antriebsräder über­tragene Drehmoment.
With the reduction in engine rotational speed the torque transmitted to the driving wheels is increased.
EuroPat v2

Durch die Rückführung des Filtrates erhöht sich die Ausbeute auf ca. 90 %.
By recycling the filtrate, it was possible to increase the yield to about 90%.
EuroPat v2

Gleichzeitig erhöht sich die Dichte auf über 90 % des theoretischen Wertes.
Simultaneously the density increased to over 90% of the theoretical density.
EuroPat v2

Infolge spontan freiwerdender Wärme erhöht sich die Temperatur auf 65 °C.
The temperature increases to 65° C. owing to evolved heat.
EuroPat v2