Translation of "Ergibt sich folgendes" in English

Insbesondere aus den statistischen Daten ergibt sich Folgendes:
In particular, the statistical data submitted indicates that:
DGT v2019

Aus den Beiträgen ergibt sich folgendes Bild:
The following picture emerges from the contributions:
TildeMODEL v2018

Aus dem Vergleich der politischen Optionen ergibt sich folgendes Fazit:
The comparison of policy options lead to the following conclusions:
TildeMODEL v2018

Bei einer Aufschlüsselung der Auswirkungen der verschiedenen Elemente der Reformen ergibt sich Folgendes:
Disentangling the effects of the different elements of the reforms shows that:
TildeMODEL v2018

In Bezug auf die CO2-Emissionen von Personenwagen ergibt sich also folgendes Bild:
As far as the total CO2 emissions from passenger cars are concerned, the picture is as follows:
TildeMODEL v2018

Aus diesen Bestimmungen ergibt sich insbesondere Folgendes:
In particular, they provide as follows:
DGT v2019

Für die einzelnen Auswahlverfahren ergibt sich folgendes Bild: (Carlos annex):
The breakdown of applications for each competition is as follows: (Carlos annex):
TildeMODEL v2018

In chronologischer Reihenfolge der Beitrittsanträge ergibt sich dabei folgendes Bild:
From this assessment and taking the applicants in the order of their applications for membership, it emerges that:
TildeMODEL v2018

Für die in diesen sechs Bereichen erforderlichen Aufstockungen ergibt sich folgendes Bild:
Extra staffing requirements in those six areas amount to the following.
TildeMODEL v2018

Für die Maßnahmen der Strukturfonds in Griechenland ergibt sich folgendes Bild:
Assistance from the Structural Funds in Greece is summarised as follows:
TildeMODEL v2018

Daraus ergibt sich im Wesentlichen folgendes Bild:
The main findings were as follows:
TildeMODEL v2018

Nach Fortschrei­bung auf den Stand vom März 1980 ergibt sich folgendes Bild:
These figures, updated in March 1980, show the following:
EUbookshop v2

Für den Haushaltsvorentwurf 1987 ergibt sich folgendes Bild:
The preliminary draft budget for 1987 can be summarized as follows:
EUbookshop v2

Aus solchen Untersu­chungen ergibt sich folgendes Bild:
From these studies the following picture emerges:
EUbookshop v2

Nach der Rechtsform ergibt sich folgendes Bild:
The replies measured by legal form are as follows:
EUbookshop v2

Bei diesem Vergleich ergibt sich folgendes:
The above comparison shows:
EUbookshop v2

Nach Artikeln ergibt sich folgendes Bild:
The situation with regard to each Article is as follows:
EUbookshop v2

Bei den Durchschnittskosten je Kranken ergibt sich folgendes Bild:
If the cost per patient and the daily cost is worked out on the basis of A, B, C, D and E in Table III, the following figures are obtained (FF) :
EUbookshop v2

Unter Berücksichtigung sämtlicher vorgesehener Zulagen und Zuschläge ergibt sich folgendes Bild :
If all the increases expected in direct production were to be applied, the following would be the case:
EUbookshop v2

Bei den einzelnen Kapiteln ergibt sich folgendes Bild:
The following table gives a sore detailed view of the situation in each Chapter:
EUbookshop v2

Drei Jahre nach Abschluß der Ausbildung ergibt sich folgendes Bild:
As regards operations, it is necessary, in parallel fashion and in the expectation that parliamentary discussion and approval will be a lengthy process, to bring together various bodies with responsibilities in this field which are involved in guidance to work on joint projects.
EUbookshop v2

Aus diesen Daten ergibt sich folgendes:
These data show:
EUbookshop v2

Aufgeschlüsselt nach Fälligkeit ergibt sich folgendes Bild:
The breakdown by maturity date is as follows.
EUbookshop v2