Translation of "Ergebnis liefern" in English

Moderne Messgeräte können anhand einer winzigen Blutprobe in fünf Sekunden ein Ergebnis liefern.
Modern meters can produce a result in five seconds from a tiny sample of blood.
EUbookshop v2

Wäre sie länger, so könnte die Berechnung ein falsches Ergebnis liefern.
If it were longer, the calculation could deliver an incorrect result.
EuroPat v2

Im Idealfalle würden alle Einzelmessungen ein gleiches Ergebnis liefern.
In the ideal case all individual measurements would yield the same result.
EuroPat v2

Zusamenfassend, alle diese kombinieren, um eine positive Umsatz Ergebnis zu liefern.
In short, all of these combine to deliver a positive sales outcome.
ParaCrawl v7.1

Diese Schulung hilft uns dabei dem Kunden das beste Ergebnis liefern zu können.
This training helps us to deliver the best results to our customers.
CCAligned v1

Die werkseitige Voreinstellung sollte für die meisten Anwendungen das beste Ergebnis liefern.
The factory default setting should produce the best results with most applications.
CCAligned v1

Der Test kann innerhalb einer Stunde ein zuverlässiges Ergebnis liefern.
The test can deliver a reliable result within an hour.
EuroPat v2

Im Ergebnis liefern sie Ihnen Antworten auf die wichtigen vergütungspolitischen Fragen unserer Zeit.
As a result, they provide you with answers to the most vital compensation-related questions of our time.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich wird nichts ein positiveres Ergebnis liefern.
Probably nothing will provide a more positive result.
ParaCrawl v7.1

Ein Projekt soll also in endlicher Zeit ein beschreibbares Ergebnis liefern.
That means a project is supposed to render a describable result in a finite time.
ParaCrawl v7.1

Bisherige Analyseprogramme konnten in diesem Fall allerdings kein exaktes Ergebnis liefern.
Existing analysis programmes, however, could not provide a precise result in this case.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt konnten alle Geschäftsbereiche einen positiven Beitrag zu diesem starken Ergebnis liefern.
In total, all business segments contributed to this positive result.
ParaCrawl v7.1

Sollte diese Automatik nicht das gewünschte Ergebnis liefern, kann aber auch manuell nachgebessert werden.
If this automation doesn't provide the desired result, the user can improve it manually.
Wikipedia v1.0

Wir verwenden die neueste Drucktechnologie auf das Logo um das beste Ergebnis zu liefern.
We use the latest print technology on logo to deliver the best result.
CCAligned v1

No more Reduzierung des Test-Pool, nur diejenigen, die ein positives Ergebnis liefern wird.
No more reducing the test pool to only those who will provide a positive outcome.
ParaCrawl v7.1

Nur mittelbar durch die Größe der Begierde können Lust und Unlust zusammen ein Ergebnis liefern.
Only indirectly through the intensity of the desire can pleasure and pain, when compared, give a result.
ParaCrawl v7.1

Herkömmliche Schälmethoden können kein zufriedenstellendes Ergebnis liefern, da die Frucht oft beschädigt wird.
Conventional peeling methods fail to provide the desired result, as the fruit is often damaged.
ParaCrawl v7.1

Es können aber auch andere zweckmäßige Verfahren angewendet werden, die ein ähnliches Ergebnis liefern.
Other expedient methods can however also be used, which give a similar result.
EuroPat v2

Als Ergebnis liefern wir Ihnen eine Tabelle, die bei jedem erneuten Programmdurchlauf ergänzt wird.
The result is obtained in the form of a table, which can be updated after each renewed program run.
CCAligned v1

Im Ergebnis liefern wir optimierte Unternehmensprozesse und sichern damit langfristig die Wettbewerbsfähigkeit unserer Kunden.
As a result, we deliver Optimized Business Processes and secure, with this, the long-term competitiveness of our Customers.
CCAligned v1

Muss das Produkt mehr als einmal verwendet werden, um ein erkennbares Ergebnis zu liefern?
Does the product need to be used more than once to produce a discernible result?
ParaCrawl v7.1

Siri verwendet so wenig Daten wie nötig, um ein genaues Ergebnis zu liefern.
Siri uses as little data as possible to deliver an accurate result.
ParaCrawl v7.1

Die zwei Versuche haben nun massig Zeit gekostet ohne ein sichtbares Ergebnis zu liefern.
This two biggies have eaten lots of time, without a visible result.
ParaCrawl v7.1

Alle diese Beratungen müssen aufeinander abgestimmt sein, um den Mandanten das optimale Ergebnis zu liefern.
To achieve optimal results the consulting fields have to be harmonized.
ParaCrawl v7.1

Wenn nur kleine vaskuläre Sterne beobachtet werden, kann ein zweiwöchiger Kurs ein gutes Ergebnis liefern.
If only minor vascular asterisks are observed, then a two-week course can give a good result.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach Planet neun wird bald ein Ergebnis liefern, davon ist der Astrophysiker überzeugt.
Answers on the horizon The search for Planet Nine will soon yield results – of that Mordasini is sure.
ParaCrawl v7.1

So bieten Schönheitssalons heute viele professionelle Methoden an, die ein hervorragendes Ergebnis liefern.
So, beauty salons today offer a lot of professional methods, which give an excellent result.
ParaCrawl v7.1

Wenn der float jenseits der Grenzen von integer liegt (üblicherweise + / - 2.15e+9 = 2^31), ist das Ergebnis nicht definiert, weil float nicht genug Präzision besitzt um ein genaues integer Ergebnis zu liefern.
If the float is beyond the boundaries of integer (usually + / - 2.15e+9 = 2^31), the result is undefined, since the float hasn't got enough precision to give an exact integer result.
PHP v1