Translation of "Erforderliche qualität" in English
Die
für
eine
bessere
Qualität
erforderliche
zusätzliche
Bandbreite
erhöht
die
Übertragungskosten.
Additional
bandwidth
necessary
for
increased
quality
increases
transmission
costs.
TildeMODEL v2018
Hierbei
erhält
die
Bahnenware
die
gewünschte
Strukturstabilität
und
die
erforderliche
Qualität.
In
this
process,
the
sheet-like
article
receives
the
desired
structural
stability
and
the
required
quality.
EuroPat v2
Die
arzneimittelrechtlich
erforderliche
Qualität
der
Rezepturbestandteile
muss
vom
Apotheker
festgestellt
und
belegt
werden.
The
quality
of
prescription
ingredients
called
for
by
pharmaceutical
laws
has
to
be
ascertained
and
documented
by
the
pharmacist.
ParaCrawl v7.1
Mit
diese
Normen
ist
die
erforderliche
europäische
Qualität
für
Ihren
Stahlbaubühnen
gewährleistet.
The
European
demanded
quality
for
your
floor
is
guaranteed
with
these
standards.
ParaCrawl v7.1
Günstige
Modelle
bieten
nicht
die
erforderliche
Qualität.
Cheap
models
will
not
provide
the
required
quality.
ParaCrawl v7.1
Doch
jeder,
auch
der
Schaffende,
fühlt
die
erforderliche
Qualität.
But
each
one,
even
he
who
labors,
senses
its
required
quality.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Klemmung
wird
die
erforderliche
Qualität
erreicht.
The
clamp
provides
the
quality
required.
ParaCrawl v7.1
Diese
Investition
stellt
die
erforderliche
Qualität
sicher.
This
investment
assures
the
requisite
quality.
ParaCrawl v7.1
Das
Arbeitsziel
und
die
erforderliche
Qualität
des
Ergebnisses
müssen
dennoch
erreicht
werden.
The
objectives
and
the
required
quality
of
the
result
must
be
achieved
nonetheless.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muss
die
Beweisführung,
anhand
derer
Entscheidungen
gefällt
werden,
die
erforderliche
Qualität
aufweisen.
It
must
also
be
ensured
that
due
attention
is
paid
to
the
quality
of
evidence
on
which
decisions
are
based.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
die
Beweisführung,
anhand
deren
Entscheidungen
gefälltwerden,
die
erforderliche
Qualität
aufweisen.
It
must
also
beensured
that
due
attention
is
paid
to
the
quality
ofevidence
on
which
decisions
are
based.
EUbookshop v2
Daher
enthielten
dievon
denlokalen
Behörden
übermittelten
Antworten
größtenteils
Informationen,
die
nicht
die
erforderliche
Qualität
aufwiesen.
As
a
result,
theresponsessent
bytheregionalauthorities
primarilycon-tainedinformation
which
did
not
meet
the
required
standard.
EUbookshop v2
Unter
0,005
Gew.-%
wird
die
für
eine
gute
Separatorplatten-Qualität
erforderliche
kapillare
Steighöhe
nicht
erreicht.
Below
0.005%
by
weight,
the
capillary
rise
required
for
a
good
quality
of
separator
plates
is
not
achieved.
EuroPat v2
Wir
haben
viele
Optionen
geprüft
und
entschieden,
dass
Kupfer
die
erforderliche
Qualität
und
Anmutung
bietet.
We
investigated
options
and
decided
that
copper
gave
the
requisite
quality
and
feel
ParaCrawl v7.1
Die
gesundheitliche
Unbedenklichkeit
und
die
erforderliche
Qualität
der
einzelnen
Warengruppen
werden
durch
Laborprüfungen
sichergestellt.
Laboratory
tests
ensure
health
harmlessness
and
required
quality
of
individual
commodities.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschinen
müssen
sehr
stabil
sein,
um
systematisch
die
erforderliche
Qualität
zu
erzielen.
A
high
stability
is
required
from
the
machines
to
systematically
deliver
the
requested
quality.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
meisten
integrierten
Webcams
nicht
die
erforderliche
Qualität
und
Flexibilität
bieten.
Please
be
advised
that
most
built-in
webcams
don't
deliver
the
required
quality
and
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorgang
wird
so
lange
wiederholt,
bis
die
Klingen
8
die
erforderliche
Qualität
aufweisen.
This
operation
is
repeated
until
all
blades
8
exhibit
the
required
quality.
EuroPat v2
Innovative
Fertigungsverfahren,
Produktionseinrichtungen
sowie
systematische
Prozessplanung
und
kontinuierliche
Prozessüberwachung
stellen
die
erforderliche
Qualität
jederzeit
sicher.
Innovative
manufacturing
processes,
production
facilities
as
well
as
systematic
process
planning
and
continuous
process
monitoring
ensure
the
required
quality
at
any
time.
CCAligned v1
Die
schweissresistente
Beschichtung
schütz
die
Kopfhörer
während
des
Trainings
und
garantiert
die
erforderliche
Langlebigkeit
und
Qualität.
The
sweat-proof
coating
protects
the
headphones
during
training
and
guarantees
the
necessary
durability
and
quality.
CCAligned v1
Sie
gewährleisten
die
erforderliche
Qualität
der
Fertiggerichte
bei
niedrigerem
Arbeits-,
Energie-
und
Zutatenaufwand.
They
ensure
the
required
quality
of
ready
meals
and
save
work,
energy
and
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Dies
und
eine
Auswahl
von
uns
zertifizierten
Fertigern
garantiert
Ihnen
die
erforderliche
Qualität
des
Werkzeugs.
This
and
a
selection
of
producers
certified
by
us
guarantee
you
the
required
tool
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
besondere
Herausforderung
besteht
darin,
die
erforderliche
Qualität
der
zugelieferten,
lokal
gefertigten
Teile
sicherzustellen.
Ensuring
the
required
quality
of
the
sourced,
locally
manufactured
components
is
a
special
challenge.
ParaCrawl v7.1