Translation of "Erfolgt sein" in English
Auch
hier
scheint
eine
Entlehnung
von
den
Hesperiden
erfolgt
zu
sein.
Here,
too,
there
is
pursuit,
the
guardians
being
female
griffins.
Wikipedia v1.0
Die
letzte
Einfuhr
muß
spätestens
zwölf
Monate
nach
Aufgabe
der
Zweitwohnung
erfolgt
sein.
The
last
of
the
property
must
be
imported
not
later
than
12
months
after
the
secondary
residence
has
been
relinquished.
JRC-Acquis v3.0
Dies
muss
bis
Ende
2007
erfolgt
sein.
This
has
to
be
implemented
by
the
end
of
2007.
TildeMODEL v2018
Die
letzte
Verbringung
muss
spätestens
zwölf
Monate
nach
Aufgabe
der
Zweitwohnung
erfolgt
sein.
The
last
of
the
property
must
be
introduced
not
later
than
12
months
after
the
secondary
residence
has
been
relinquished.
DGT v2019
Diese
Anerkennung
muss
vor
der
Einreichung
von
Produktdaten
zur
Einstufung
erfolgt
sein.
Such
approval
must
be
in
place
prior
to
submittal
of
product
data
for
qualification.
DGT v2019
Die
Veräußerungen
müssen
spätestens
bis
zum
Ende
des
Umstrukturierungszeitraums
erfolgt
sein.
The
sales
must
be
carried
out
by
no
later
than
the
end
of
the
restructuring
period.
DGT v2019
Die
Rückzahlung
an
die
EGKS
muß
bis
Juni
2002
erfolgt
sein.
Repayment
to
the
ECSC
must
be
completed
by
June
2002.
TildeMODEL v2018
Die
Eintragung
ins
Register
oder
die
Einleitung
des
Verfahrens
können
früher
erfolgt
sein.
The
registration
of
the
case
or
the
decision
to
open
the
procedure
for
a
registered
case
might
have
been
taken
prior
to
the
indicated
period.
TildeMODEL v2018
Die
Umsetzung
soll
spätestens
zum
1.
Januar
2002
erfolgt
sein.
The
directive
is
to
be
incorporated
into
national
law
by
1
January
2002
at
the
latest.
TildeMODEL v2018
Herr
KALLIO
hofft,
dass
diese
Umstrukturierung
von
Erfolgt
gekrönt
sein
werde.
Mr
Kallio
hoped
that
this
reorganisation
would
be
successful.
TildeMODEL v2018
Die
gesamte
Rekonstitution
sollte
innerhalb
von
5
Minuten
erfolgt
sein.
Total
reconstitution
should
be
obtained
within
5
minutes.
TildeMODEL v2018
Dass
in
jedem
Fall
stets
eine
ausdrückliche
Einwilligung
erfolgt
sein
muss?
That
explicit
consent
will
be
needed
in
all
circumstances?
TildeMODEL v2018
Beispielsweise
kann
eine
solche
Arbeitspunkteinstellung
bereits
nach
zehn
Iterationsschritten
erfolgt
sein.
For
example,
such
setting
of
the
operating
point
can
already
have
occurred
after
ten
iterative
steps.
EuroPat v2
Das
mechanische
Abtragen
kann
im
einfachsten
Fall
durch
Fräsen
oder
Schleifen
erfolgt
sein.
In
the
simplest
case,
the
mechanical
removal
can
be
effected
through
milling
or
polishing.
EuroPat v2
Die
Verfestigung
des
Wattevlieses
kann
im
einfachsten
Fall
durch
Nadeln
erfolgt
sein.
In
the
simplest
case,
reinforcement
of
the
batting
can
be
effected
by
needling.
EuroPat v2
Entsprechend
könnte
das
auch
durch
Anlaufen
des
elektromotorischen
Kindersicherungsantriebs
11
erfolgt
sein.
Accordingly,
this
may
also
take
place
through
the
activation
of
the
electric-motorized
child
safety
drive
11
.
EuroPat v2
Die
Reaktion
des
D-Kanal-Protokolls
auf
den
Anruf
muß
nach
wenigen
Sekunden
erfolgt
sein.
The
reaction
of
the
D-channel
protocol
on
the
call
has
to
have
occurred
after
few
seconds.
EuroPat v2
Das
Ätzen
kann
wieder
durch
das
RIE-Ätzverfahren
erfolgt
sein.
Again,
the
etching
can
be
by
means
of
the
RIE
etching
method.
EuroPat v2
Diese
Kennzeichnung
muß
vor
Beginn
der
Messungen
erfolgt
sein.
This
marking
operarion
shall
be
completed
before
the
start
of
measuring
operations.
EUbookshop v2
Dadurch
können
auch
bei
den
Ergebnissen
ür
EUR
Korrektoren
erfolgt
sein.
Therefore,
the
results
for
EUR
could
also
be
changed.
EUbookshop v2