Translation of "Erfolgt sein" in English

Auch hier scheint eine Entlehnung von den Hesperiden erfolgt zu sein.
Here, too, there is pursuit, the guardians being female griffins.
Wikipedia v1.0

Die letzte Einfuhr muß spätestens zwölf Monate nach Aufgabe der Zweitwohnung erfolgt sein.
The last of the property must be imported not later than 12 months after the secondary residence has been relinquished.
JRC-Acquis v3.0

Dies muss bis Ende 2007 erfolgt sein.
This has to be implemented by the end of 2007.
TildeMODEL v2018

Die letzte Verbringung muss spätestens zwölf Monate nach Aufgabe der Zweitwohnung erfolgt sein.
The last of the property must be introduced not later than 12 months after the secondary residence has been relinquished.
DGT v2019

Diese Anerkennung muss vor der Einreichung von Produktdaten zur Einstufung erfolgt sein.
Such approval must be in place prior to submittal of product data for qualification.
DGT v2019

Die Veräußerungen müssen spätestens bis zum Ende des Umstrukturierungszeitraums erfolgt sein.
The sales must be carried out by no later than the end of the restructuring period.
DGT v2019

Die Rückzahlung an die EGKS muß bis Juni 2002 erfolgt sein.
Repayment to the ECSC must be completed by June 2002.
TildeMODEL v2018

Die Eintragung ins Register oder die Einleitung des Verfahrens können früher erfolgt sein.
The registration of the case or the decision to open the procedure for a registered case might have been taken prior to the indicated period.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzung soll spätestens zum 1. Januar 2002 erfolgt sein.
The directive is to be incorporated into national law by 1 January 2002 at the latest.
TildeMODEL v2018

Herr KALLIO hofft, dass diese Umstrukturierung von Erfolgt gekrönt sein werde.
Mr Kallio hoped that this reorganisation would be successful.
TildeMODEL v2018

Die gesamte Rekonstitution sollte innerhalb von 5 Minuten erfolgt sein.
Total reconstitution should be obtained within 5 minutes.
TildeMODEL v2018

Dass in jedem Fall stets eine ausdrückliche Einwilligung erfolgt sein muss?
That explicit consent will be needed in all circumstances?
TildeMODEL v2018

Beispielsweise kann eine solche Arbeitspunkteinstellung bereits nach zehn Iterationsschritten erfolgt sein.
For example, such setting of the operating point can already have occurred after ten iterative steps.
EuroPat v2

Das mechanische Abtragen kann im einfachsten Fall durch Fräsen oder Schleifen erfolgt sein.
In the simplest case, the mechanical removal can be effected through milling or polishing.
EuroPat v2

Die Verfestigung des Wattevlieses kann im einfachsten Fall durch Nadeln erfolgt sein.
In the simplest case, reinforcement of the batting can be effected by needling.
EuroPat v2

Entsprechend könnte das auch durch Anlaufen des elektromotorischen Kindersicherungsantriebs 11 erfolgt sein.
Accordingly, this may also take place through the activation of the electric-motorized child safety drive 11 .
EuroPat v2

Die Reaktion des D-Kanal-Protokolls auf den Anruf muß nach wenigen Sekunden erfolgt sein.
The reaction of the D-channel protocol on the call has to have occurred after few seconds.
EuroPat v2

Das Ätzen kann wieder durch das RIE-Ätzverfahren erfolgt sein.
Again, the etching can be by means of the RIE etching method.
EuroPat v2

Diese Kennzeichnung muß vor Beginn der Messungen erfolgt sein.
This marking operarion shall be completed before the start of measuring operations.
EUbookshop v2

Dadurch können auch bei den Ergebnissen ür EUR Korrektoren erfolgt sein.
Therefore, the results for EUR could also be changed.
EUbookshop v2