Translation of "Erfolgt gegen" in English

Die Bekämpfung erfolgt durch gegen Fadenwürmer wirksame Wirkstoffe (Anthelminthika).
The larvae are capable of migrating through the tissues of the wild feline (Web.md.com 2008).
Wikipedia v1.0

Die Zahlung erfolgt gegen Vorlage von Belegen, aus denen insbesondere Folgendes hervorgeht:
Payment shall be subject to the presentation of supporting documents certifying in particular:
JRC-Acquis v3.0

Die Zahlung erfolgt gegen Vorlage von Belegen, die folgende Angaben enthalten:
Payment shall be subject to the presentation of supporting documents certifying in particular:
DGT v2019

In 10 Sekunden erfolgt Schutz gegen ultraviolette Strahlung.
10 seconds to ultraviolet protection.
OpenSubtitles v2018

Das Drücken zum Öffnen des Ventils erfolgt dann gegen den Druck dieses Federelementes.
The push for opening the valve is carried out by pushing against this spring element.
EuroPat v2

Die Rückspülung erfolgt gegen die Filtrationsrichtung.
Flushing back takes place against the direction of filtration.
EuroPat v2

Das erfolgt normalerweise gegen die Kraft einer Rückstellfeder.
This is normally done against the force of a reset spring.
EuroPat v2

Die Ent­wicklung neuer Technologien erfolgt im Wett­lauf gegen die Zeit.
Development of new technology has to occur against severe time constraints.
EUbookshop v2

Die Einsichtnahme in das Register erfolgt aufschriftlichen Antrag gegen Entrichtung einer Gebühr.
The trade mark files may also be inspected onrequest.
EUbookshop v2

Die Lieferung erfolgt gegen 20:00 Uhr.
Delivery's around 8:00.
OpenSubtitles v2018

Die quantitative Bestimmung erfolgt gegen eine externe Kalibrierung von Si in Borax-Tabletten.
The quantitative determination was effected against an external calibration of Si in borax tablets.
EuroPat v2

Der Rücktransfer nach Las Vegas erfolgt gegen 19:30 Uhr aufgrund der örtlichen Verkehrsbedingungen.
Return transfer to Las Vegas arrive around 7:30pm based on local traffic conditions.
ParaCrawl v7.1

Die tägliche Lieferung von frischem Brot erfolgt gegen Aufpreis.
The delivery of fresh bread comes at extra cost.
ParaCrawl v7.1

Lieferung erfolgt gegen Unterschrift, 2 bis 5 Tage (Europa)
Delivery followed against signature, 2 to 5 days (Europe)
CCAligned v1

Der Bezahlung erfolgt gegen Vorauskassa oder mittels Kreditkarte.
Payment is made in advance or by credit card.
CCAligned v1

Lieferung erfolgt im Austausch gegen ein defektes Altteil!
Delivery is only possible in exchange of the defective part!
CCAligned v1

Der Verkauf erfolgt nur gegen Vorauskasse!
Sale only against prepayment.
ParaCrawl v7.1

Hierbei erfolgt die Jetonausgabe gegen eine kleine Spende.
The distribution of chips takes place in return for a small donation.
ParaCrawl v7.1

Der Shuttleservice zum und vom Flughafen erfolgt gegen Aufpreis.
Transfers to and from the airport are provided at an additional cost.
ParaCrawl v7.1

Ihre Hereinnahme erfolgt nur gegen Berechnung der Diskontspesen und sonstiger Kosten.
They are only accepted upon the charging of discount fees and other costs.
ParaCrawl v7.1

Der Zugang zum Türkischen Bad erfolgt gegen Aufpreis.
Access to the Turkish bath comes at a surcharge.
ParaCrawl v7.1

Der Wechsel der Bettwäsche und Handtücher erfolgt gegen Aufpreis.
One set of bed linen and towel is offered on arrival.
ParaCrawl v7.1

Andernfalls erfolgt die Reinigung gegen einen Aufpreis.
Otherwise, cleaning services are available at an extra cost.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung erfolgt gegen Vorkasse, Rechnung oder via PayPal.
Payment is made either in advance or per invoice or via PayPal.
ParaCrawl v7.1

Wenn nicht anders vereinbart, erfolgt die Lieferung gegen Vorkasse.
If not arranged in different terms delivery is made against advanced payment.
ParaCrawl v7.1