Translation of "Erfolgt auf" in English

Die Schließung erfolgt in Reaktion auf einen von Europa vorgebrachten Wunsch.
It is a response to a wish expressed by Europe.
Europarl v8

Diese Mitteilung erfolgt auf elektronischem Wege gemäß dem Muster im Anhang.
This notification shall be made by e-mail, using the form in the Annex hereto.
DGT v2019

In Deutschland erfolgt die Vorruhestandsleistung auf der Grundlage eines Gesetzes für Altersteilzeit.
In Germany, pre-retirement benefits are paid on the basis of a law on part-time working for older employees.
Europarl v8

Die Zusammenarbeit erfolgt insbesondere auf folgende Weise:
The co-operation shall be implemented in particular through:
DGT v2019

Die endgültige Kontrolle erfolgt auf der genannten Lieferstufe.
The final check shall be carried out at the delivery stage specified;
DGT v2019

Die Erstattung erfolgt auf Vorlage einer beglaubigten Rechnung an den Bediensteten selbst.
Reimbursement shall be made to the staff member concerned, on production of a certified bill by the staff member.
DGT v2019

Die Bewertung der selbsterstellten Sachanlagen erfolgt auf der Grundlage der Herstellungskosten.
Own produced tangible goods are valued at production cost.
DGT v2019

Wie ich schon sagte, erfolgt die Beschäftigungspolitik auf nationaler Ebene.
I have already said that employment policy is a national issue.
Europarl v8

Die Warenbeschau erfolgt insbesondere auf der Grundlage der ‚Vorab-Durchgangsanzeige‘.
Any inspection of the goods shall be carried out using the “Anticipated Transit Record” message as a basis for such inspection in particular.
DGT v2019

Die effektivste Art des Informationsaustauschs erfolgt auf automatischem Weg.
The most effective way to exchange information is to do so automatically.
Europarl v8

Die Stimmabgabe im Erweiterten Rat erfolgt auf Aufforderung durch den Präsidenten.
The General Council shall proceed to vote at the request of the President.
DGT v2019

Diese Mitteilung erfolgt auf elektronischem Wege nach dem Muster in Anhang VI.
This notification shall be made electronically using the model in Annex VI.
DGT v2019

Die Auswahl erfolgt auch auf der Grundlage der bilateralen Hilfe.
Choices are also made based on bilateral aid.
Europarl v8

Die Verbreitung erfolgt auf modernen Vertriebswegen wie das Internet.
There is a proliferation of modern distribution systems such as the Internet.
Europarl v8

Die Anpassung an steigende Energiepreise erfolgt am besten auf nationaler Ebene.
Adjustments in the light of rising energy prices are best made at national level.
Europarl v8

Dies erfolgt auf der Grundlage gemeinschaftsfinanzierter Programme und bilateraler Vorhaben.
This is happening through European Union funded programmes and through bilateral projects.
Europarl v8

Und das erfolgt nur auf dem höchsten, nicht auf dem niedrigsten Niveau.
This will be only at the highest level, not at the lowest.
Europarl v8

Dies alles erfolgt auf der Grundlage der vor der Revision verfügbaren BIP-Daten.
All of this is on the basis of the GDP figures prior to the revision.
Europarl v8

Die Finanzierung erfolgt auf sehr sehr -- im großen Stil.
It is being funded very very -- in a big way.
TED2013 v1.1

Der dritte Schritt des Verfahrens erfolgt auf der Papiermaschine .
The third step in the process is on the paper machine .
ECB v1

Die Auswahl erfolgt nach Möglichkeit auf der Grundlage eines Wettbewerbs.
So far as practicable, selection shall be made on a competitive basis.
MultiUN v1

Die Nutzen-Risiko-Bewertung erfolgt auf dieser Grundlage.
The benefit-risk assessment is made on this basis.
ELRC_2682 v1

Soweit möglich, erfolgt diese Übermittlung auf elektronischem Wege.
Such transmission shall be effected by electronic means as soon as possible.
JRC-Acquis v3.0

Soweit möglich, erfolgt die Übermittlung auf elektronischem Wege.
Such transmission shall be effected by electronic means as soon as possible.
JRC-Acquis v3.0

Die Ableitung der Abgase aus Feuerungsanlagen erfolgt auf kontrollierte Weise über einen Schornstein.
Waste gases from combustion plants shall be discharged in controlled fashion by means of a stack.
JRC-Acquis v3.0

Die Zahlung erfolgt auf der Grundlage der von den französischen Behörden gelieferten Unterlagen.
Payment shall be made on the basis of documentation supplied by the French authorities.
JRC-Acquis v3.0

Die Zahlung erfolgt auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden gelieferten Unterlagen.
Payment shall be made on the basis of documentation supplied by the competent authorities.
JRC-Acquis v3.0

Diese Eintragung erfolgt auf Antrag des Inhabers.
The details shall be entered on application by the titular holder.
JRC-Acquis v3.0