Translation of "Erfolgsaussichten" in English

Die kostengünstigste Strategie mit den höchsten Erfolgsaussichten ist eben die Vorsorgeuntersuchung.
The most cost-effective strategy with the best prospects of success is screening.
Europarl v8

Und dieser hat bessere Erfolgsaussichten als die sperrigen UNO-Verhandlungen.
It holds out better prospects for success than the cumbersome United Nations negotiations.
News-Commentary v14

Das weckt einige Besorgnis hinsichtlich der Erfolgsaussichten dieser Politik.
This gives rise to some concern over the likelihood of success of this policy.
TildeMODEL v2018

Dank rechtzeitiger Diagnose und moderner Behandlung sind die Erfolgsaussichten deutlich gestiegen.
Early diagnosis and proper treatment significantly improve the chances of a success.
TildeMODEL v2018

Das wiederum wirft einige Besorgnis über die Erfolgsaussichten der obigen Strategie auf.
This gives rise to some concern over the likelihood of success of this policy.
TildeMODEL v2018

Durch diese Einbeziehung der Akteure in ihren jeweiligen Tätigkeitsbereichen vergrößern sich die Erfolgsaussichten.
The chances of success are enhanced by this involvement of actors in their respective fields of activity.
TildeMODEL v2018

Durch diese Einbeziehung der Akteure in ihren jeweiligen Tätig­keitsbereichen vergrößern sich die Erfolgsaussichten.
The chances of success are enhanced by this involvement of actors in their respective fields of activity.
TildeMODEL v2018

Durch die Partnerschaft haben wir die größten Erfolgsaussichten.
Partnership is our best chance of success.
TildeMODEL v2018

Ein bescheidenerer Loesungsansatz hat hier bessere Erfolgsaussichten.
A more modest approach stands a better chance of success.
TildeMODEL v2018

Natürlich, und wir hätten viel bessere Erfolgsaussichten gehabt.
Of course, we'd have gone, with much better chance for success.
OpenSubtitles v2018

Die Erfolgsaussichten des Rechtsextremismus bei Wahlen scheinen jedenfalls sehr begrenzt zu sein.
Nevertheless the elettoral prospects of right-wing extremism seem limited.
EUbookshop v2

Derjenige, der keine Erfolgsaussichten hatte?
The one who didn't stand a chance in hell?
OpenSubtitles v2018

Die Erfolgsaussichten scheinen sehr gering und das Risiko...
There appears to be a very slim margin for success and a high degree of risk...
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, ich hätte die besten Erfolgsaussichten, Sie je gesehen hätten.
But you said I was the best prospect you'd ever seen.
OpenSubtitles v2018

Wegen mangelnder Erfolgsaussichten wurde das Projekt 2003 eingestellt.
Due to the lack of success, the project was closed in 2003.
Wikipedia v1.0

Wenn ich dir nicht helfe, halbieren sich deine Erfolgsaussichten doch.
If I don't help you, your chance of success is less than half.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten unsere Erfolgsaussichten nicht skeptisch beurteilen.
We should not be sceptical of our possibilities for success.
EUbookshop v2

Im Oktober 2018 wurde die Suche „wegen fehlender Erfolgsaussichten“ eingestellt.
In October 2018, the search was discontinued due to lack of prospects of success.
WikiMatrix v1

Konzentration dieser Aktivitäten in einem nicht zu großen Gebiet wird die Erfolgsaussichten steigern.
Concentrating efforts in a limited area will increase the chances of success.
EUbookshop v2