Translation of "Erfolgreich behaupten" in English

Dabei finden sie neue Wege, um sich erfolgreich zu behaupten.
They find new ways to put themselves successfully on the map.
TildeMODEL v2018

In einer herausfordernden Umgebung konnte die Division erfolgreich ihre Marktposition behaupten.
In a challenging environment, the division succeeded in maintaining its strong market position.
ParaCrawl v7.1

Technologie ist der entscheidende Schlüssel, um sich erfolgreich behaupten zu können.
Technology is the essential key for a successful business.
ParaCrawl v7.1

Doch die Sannyasins können sich vor Gericht erfolgreich behaupten.
The Sannyasins successfully maintain their ground before court.
ParaCrawl v7.1

Unsere Produkte helfen Ihnen, sich in diesem neuen Umfeld erfolgreich zu behaupten.
Our products will help you successfully navigate these new waters.
ParaCrawl v7.1

In der Luft- und Raumfahrtindustrie können sich weltweit nur einige Branchenriesen erfolgreich im Wettbewerb behaupten.
The world aerospace industry has room only for a few major players to sustain competition and commercial success.
EUbookshop v2

Wer sich dauerhaft und erfolgreich behaupten will, muss sich frühzeitig mit dem Wandel auseinandersetzen.
Those who want to maintain their position permanently and successfully must face change at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Beides ist für uns wichtig, damit wir uns erfolgreich im Markt behaupten können.
Both are important to us so that we can compete successfully in the market.
ParaCrawl v7.1

Das ist für uns wichtig, damit wir uns erfolgreich im Markt behaupten können.
This is important for us,as it enables us to successfully compete in the market.
ParaCrawl v7.1

Die Mayr-Melnhof Gruppe konnte sich in den ersten drei Quartalen 2009 insgesamt sehr erfolgreich behaupten.
The Mayr-Melnhof Group overall held its ground very successfully in the first three quarters of 2009.
ParaCrawl v7.1

Leute, die behaupten, erfolgreich Gewichtsverlust wissen, dass ihr Leben zum Besseren verändert haben.
People who successfully maintain weight to know that their lives have changed for the better.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union - also wir -, wir müssen uns gewaltig anstrengen, um uns im technologischen Wettstreit mit den anderen Wirtschaftsräumen erfolgreich behaupten zu können, aber - und jetzt komme ich auf den entscheidenden Punkt - ich möchte die Kommission wieder einmal auffordern, die 32 Agenturen, und das ist wieder eine davon, auf ihre Sinnhaftigkeit und auf ihre Effizienz hin zu überprüfen, sozusagen einen Health Check für Agenturen durchzuführen, und nicht mehr sinnvolle und nicht effizient arbeitende Agenturen im Interesse der Steuerzahler auch zu schließen.
The European Union - and therefore we - must work very hard to be able to hold our own successfully in technological competition with the other economic areas, but - and I now come to the crucial point - I should like to ask the Commission once again to check the 32 agencies, and this again is one of them, as to their purpose and efficiency, to carry out a sort of health check for agencies and also to shut down agencies that are no longer expedient and not working efficiently in the taxpayers' interest.
Europarl v8

Da die Lernergebnisse der VOŠ-Absol-venten den von künftigen Arbeitgebern geforderten Kompetenzen entsprechen sollten,ist das Niveau der Bildungsgänge daraufhin zubeurteilen, inwieweit diese eine praxisorientierte Ausbildung vermitteln und ob sie bewirken, dass sich die Absolventen erfolgreich am Arbeitsmarkt behaupten können.
As the learning outcomes of graduates should correspond toskills required by future employers, the level of the programmes must be assessed interms of whether they deliver practice-ori-ented education and whether they are likely to lead to the success of their graduateson the labour market.
EUbookshop v2

Ansonstenexportiert Bulgarien hauptsächlich Produkte der Leichtindustrie sowie Lebensmittel und Wein, die sich auf den europäischen Märkten erfolgreich behaupten können.
Otherwise, Bulgaria’s main exports are light industry products, foods and wines, which are successfully competing on European markets.
EUbookshop v2

Aber insgesamt hatte er mit den begrenzten ihm zur Verfügung stehenden Mitteln wenig Chancen, sich in diesen Auseinandersetzungen erfolgreich zu behaupten.
But overall, his limited means meant that he stood little chance of asserting himself successfully in this conflict.
WikiMatrix v1

Gleichzeitig trägt die Vereinigung durch das Setzen hoher Bildungsstandards dazu bei, dass sich die traditionellen Handwerke in Europa im Zuge der Globalisierung weiterhin erfolgreich behaupten können.
Due to the setting of high education standards, the EACD enables the handcrafts to compete against globalisation.
ParaCrawl v7.1

Wer in der Lage ist, durch die Globalisierung Kostenvorteile zu erzielen und gleichzeitig die steigenden Qualitätsanforderungen an sicherheitskritische Systeme zu erfüllen, der kann sich erfolgreich am Markt behaupten.
Whoever is able to take cost advantage of globalization and simultaneously meet the increasing quality standards for security-relevant systems will be successful in the market.
CCAligned v1