Translation of "Erfolgreich behaupten" in English
Dabei
finden
sie
neue
Wege,
um
sich
erfolgreich
zu
behaupten.
They
find
new
ways
to
put
themselves
successfully
on
the
map.
TildeMODEL v2018
In
einer
herausfordernden
Umgebung
konnte
die
Division
erfolgreich
ihre
Marktposition
behaupten.
In
a
challenging
environment,
the
division
succeeded
in
maintaining
its
strong
market
position.
ParaCrawl v7.1
Technologie
ist
der
entscheidende
Schlüssel,
um
sich
erfolgreich
behaupten
zu
können.
Technology
is
the
essential
key
for
a
successful
business.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Sannyasins
können
sich
vor
Gericht
erfolgreich
behaupten.
The
Sannyasins
successfully
maintain
their
ground
before
court.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
helfen
Ihnen,
sich
in
diesem
neuen
Umfeld
erfolgreich
zu
behaupten.
Our
products
will
help
you
successfully
navigate
these
new
waters.
ParaCrawl v7.1
In
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
können
sich
weltweit
nur
einige
Branchenriesen
erfolgreich
im
Wettbewerb
behaupten.
The
world
aerospace
industry
has
room
only
for
a
few
major
players
to
sustain
competition
and
commercial
success.
EUbookshop v2
Wer
sich
dauerhaft
und
erfolgreich
behaupten
will,
muss
sich
frühzeitig
mit
dem
Wandel
auseinandersetzen.
Those
who
want
to
maintain
their
position
permanently
and
successfully
must
face
change
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Beides
ist
für
uns
wichtig,
damit
wir
uns
erfolgreich
im
Markt
behaupten
können.
Both
are
important
to
us
so
that
we
can
compete
successfully
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
für
uns
wichtig,
damit
wir
uns
erfolgreich
im
Markt
behaupten
können.
This
is
important
for
us,as
it
enables
us
to
successfully
compete
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Mayr-Melnhof
Gruppe
konnte
sich
in
den
ersten
drei
Quartalen
2009
insgesamt
sehr
erfolgreich
behaupten.
The
Mayr-Melnhof
Group
overall
held
its
ground
very
successfully
in
the
first
three
quarters
of
2009.
ParaCrawl v7.1
Leute,
die
behaupten,
erfolgreich
Gewichtsverlust
wissen,
dass
ihr
Leben
zum
Besseren
verändert
haben.
People
who
successfully
maintain
weight
to
know
that
their
lives
have
changed
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
-
also
wir
-,
wir
müssen
uns
gewaltig
anstrengen,
um
uns
im
technologischen
Wettstreit
mit
den
anderen
Wirtschaftsräumen
erfolgreich
behaupten
zu
können,
aber
-
und
jetzt
komme
ich
auf
den
entscheidenden
Punkt
-
ich
möchte
die
Kommission
wieder
einmal
auffordern,
die
32
Agenturen,
und
das
ist
wieder
eine
davon,
auf
ihre
Sinnhaftigkeit
und
auf
ihre
Effizienz
hin
zu
überprüfen,
sozusagen
einen
Health
Check
für
Agenturen
durchzuführen,
und
nicht
mehr
sinnvolle
und
nicht
effizient
arbeitende
Agenturen
im
Interesse
der
Steuerzahler
auch
zu
schließen.
The
European
Union
-
and
therefore
we
-
must
work
very
hard
to
be
able
to
hold
our
own
successfully
in
technological
competition
with
the
other
economic
areas,
but
-
and
I
now
come
to
the
crucial
point
-
I
should
like
to
ask
the
Commission
once
again
to
check
the
32
agencies,
and
this
again
is
one
of
them,
as
to
their
purpose
and
efficiency,
to
carry
out
a
sort
of
health
check
for
agencies
and
also
to
shut
down
agencies
that
are
no
longer
expedient
and
not
working
efficiently
in
the
taxpayers'
interest.
Europarl v8
Da
die
Lernergebnisse
der
VOŠ-Absol-venten
den
von
künftigen
Arbeitgebern
geforderten
Kompetenzen
entsprechen
sollten,ist
das
Niveau
der
Bildungsgänge
daraufhin
zubeurteilen,
inwieweit
diese
eine
praxisorientierte
Ausbildung
vermitteln
und
ob
sie
bewirken,
dass
sich
die
Absolventen
erfolgreich
am
Arbeitsmarkt
behaupten
können.
As
the
learning
outcomes
of
graduates
should
correspond
toskills
required
by
future
employers,
the
level
of
the
programmes
must
be
assessed
interms
of
whether
they
deliver
practice-ori-ented
education
and
whether
they
are
likely
to
lead
to
the
success
of
their
graduateson
the
labour
market.
EUbookshop v2
Ansonstenexportiert
Bulgarien
hauptsächlich
Produkte
der
Leichtindustrie
sowie
Lebensmittel
und
Wein,
die
sich
auf
den
europäischen
Märkten
erfolgreich
behaupten
können.
Otherwise,
Bulgaria’s
main
exports
are
light
industry
products,
foods
and
wines,
which
are
successfully
competing
on
European
markets.
EUbookshop v2
Aber
insgesamt
hatte
er
mit
den
begrenzten
ihm
zur
Verfügung
stehenden
Mitteln
wenig
Chancen,
sich
in
diesen
Auseinandersetzungen
erfolgreich
zu
behaupten.
But
overall,
his
limited
means
meant
that
he
stood
little
chance
of
asserting
himself
successfully
in
this
conflict.
WikiMatrix v1
Gleichzeitig
trägt
die
Vereinigung
durch
das
Setzen
hoher
Bildungsstandards
dazu
bei,
dass
sich
die
traditionellen
Handwerke
in
Europa
im
Zuge
der
Globalisierung
weiterhin
erfolgreich
behaupten
können.
Due
to
the
setting
of
high
education
standards,
the
EACD
enables
the
handcrafts
to
compete
against
globalisation.
ParaCrawl v7.1
Wer
in
der
Lage
ist,
durch
die
Globalisierung
Kostenvorteile
zu
erzielen
und
gleichzeitig
die
steigenden
Qualitätsanforderungen
an
sicherheitskritische
Systeme
zu
erfüllen,
der
kann
sich
erfolgreich
am
Markt
behaupten.
Whoever
is
able
to
take
cost
advantage
of
globalization
and
simultaneously
meet
the
increasing
quality
standards
for
security-relevant
systems
will
be
successful
in
the
market.
CCAligned v1