Translation of "Erfahrungen und erkenntnisse" in English

Die bisher gewonnenen praktischen Erfahrungen und wissenschaftlichen Erkenntnisse dürften der Kommission dabei helfen.
Practical experience and scientific knowledge are today available to help the Commission in doing this.
Europarl v8

Diese Erfahrungen und Erkenntnisse wurden in Bewertungsberichten und Studien verschiedener Art zusammengetragen.
Such experiences and lessons have been gathered in evaluation reports and studies of various sorts.
TildeMODEL v2018

Diese Erfahrungen und Erkenntnisse führten in den letzten Jahren zu zwei evolutinären Entwicklungen.
These experiences and realisations resulted in recent years in two evolutionary developments.
EuroPat v2

Wir freuen uns auf ein vielfältiges Erlebnis, berührende Erfahrungen und neue Erkenntnisse.
We look forward to a varied experience, touching experiences and new insights.
CCAligned v1

Ich möchte meine Erfahrungen und Erkenntnisse in einer ähnlichen Situation austauschen.
I would like to share my experience and enlightenment on a similar issue.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrungen und die Erkenntnisse der Soloaufsicht der ausländischen Aufsichtsbehörden sind zu berücksichtigen.
The experiences and findings of individual supervision by foreign supervisory authorities must be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Auf seiner Website teilt er seine Erfahrungen und Erkenntnisse detailierter.
On his website he shares his knowledge more detailed.
CCAligned v1

Während dieser Veranstaltung werden praktische Erfahrungen und wissenschaftliche Erkenntnisse geteilt.
During this event practical experiences and scientific findings will be presented.
ParaCrawl v7.1

Was sind deine Erfahrungen und Erkenntnisse aus dieser "Nachdenk-Pause"?
What experiences and conclusions did this pause to think bring you?
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus werden weitere Erfahrungen und neue Erkenntnisse zum Wasser-Dampf-Kreislauf präsentiert.
In addition, further experiences and new insights into the water-steam cycle are presented.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrungen und Erkenntnisse aus den vergangenen 3 Jahren sind gut und erfogsversprechend.
The experience and the knowledge that we get during the 3 last years are promising.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung eines Programms zur Bewertung der Erfahrungen und Verbreitung der Erkenntnisse wird positiv bewertet.
We welcome the setting-up of a programme for the evaluation and dissemination of lessons learned.
TildeMODEL v2018

Diese Strategie kann nur Erfolg haben, wenn sie auf bereits vorhandene Erfahrungen und Erkenntnisse zurückgreift.
To be successful, this strategy needs to build on experience and lessons learnt.
TildeMODEL v2018

Dabei werden internationale Fachleute zur Verfügung stehen, die ihre persönlichen Erfahrungen und Erkenntnisse beisteuern.
International experts will be on-hand to offer their personal experience and insights.
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag bezweckt unter Ber cksichtigung der Erfahrungen und wissenschaftlichen Erkenntnisse der letzten Jahre:
Taking into account the experience and scientific knowledge gained over the last few years, the purpose of this proposal is to
TildeMODEL v2018

Es ist in keinem Falle einfach, fremde Erfahrungen und Erkenntnisse auf die eigene Situation anzuwenden.
Applying the insights from other people's experience to your own situation is never easy.
EUbookshop v2

Die daraus gewonnenen Erfahrungen und Erkenntnisse fließen später in Verbesserungen des operationellen Prozessors ein.
The experience and insights gained during this work will be used later to improve the operational processor.
ParaCrawl v7.1

Outdoor-Trainings ermöglichen, Erfahrungen und Erkenntnisse in einem neuen, ungewohnten Umfeld zu sammeln.
Outdoor training enables the collection of experience and cognition in a new and strange environment.
ParaCrawl v7.1

Menschen besitzen Qualifikationen und Potenziale, verfügen über Erfahrungen und Erkenntnisse aus Beruf und Alltag.
Humans possess qualifications and Potenziale, have experiences and realizations from occupation and everyday life.
ParaCrawl v7.1

In der Knowledge Area teilen nationale und internationale Experten ihre Erfahrungen und neusten Erkenntnisse.
In the "Knowledge Area", Brazilian and international experts swap experiences and the latest insights.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wurden die Erfahrungen und Erkenntnisse aus dem vorangegangenen COB Verfahren München berücksichtigt.
It also utilized the experience and insights gained in the preceding COB procedures.
ParaCrawl v7.1

Hier teile ich einige davon mit Ihnen und blogge meine eigenen Erfahrungen und Erkenntnisse.
Here, I share some of them with you and blog about my experiences and insights.
CCAligned v1

Das revidierte Übereinkommen gründet sich auf die Erfahrungen und wissenschaftlichen Erkenntnisse der letzten 30 Jahre.
The revised Convention builds on the lessons learnt from the last 30 years of experience and scientific results made available during this period.
ParaCrawl v7.1

Die vermeintlich unten waren, sie werden oben sein durch ihre Erfahrungen und Erkenntnisse.
Those who were allegedly down will be up through their experiences and knowledge.
ParaCrawl v7.1

Junge Flüchtlingshelfer aus den großen jordanischen Flüchtlingslagern berichten in diesem Video über ihre Erfahrungen und Erkenntnisse.
In this video, young refugee workers from the large camps in Jordan share their experiences and lessons learned.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne lohnt es auch, bereits gemachte Erfahrungen und Erkenntnisse ernst zu nehmen.
In this sense it's worth it to take the experiences and realizations from 'former times' serious.
ParaCrawl v7.1

Erfahrungen und Erkenntnisse wurden gewonnen, die in Zukunft verbesserte Reaktionen bei Erdbeben ermöglichen.
Experience and findings were gained which enable improved behaviour in future in cease of earthquakes.
ParaCrawl v7.1