Translation of "Erfahrungen im bereich" in English

Die Erfahrungen der EU im Bereich der Außerbetriebsetzung von Nuklearanlagen sind begrenzt.
EU experience of nuclear decommissioning is limited.
Europarl v8

Der Grundrechtsbeauftragte verfügt über die erforderlichen Qualifikationen und Erfahrungen im Bereich der Grundrechte.
The fundamental rights officer shall be independent in the performance of his or her duties.
DGT v2019

Das Hauptaugenmerk lag auf dem Austausch von Informationen und Erfahrungen im Bereich Integration.
The main focus was to share information and experience on integration.
TildeMODEL v2018

Auf Ebene der Mitgliedstaaten wurden bereits Erfahrungen im Bereich Patienteninformation gesammelt.
Experience in the area of information to patients exists on a Member State level.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union verfügt diesbezüglich über reiche Erfahrungen im Bereich des transeuropäischen Verkehrsnetzes.
The European Union has proven experience in this respect in the framework of the trans?European network.
TildeMODEL v2018

Ein Vorschlag lautete, Wissen und Erfahrungen im Bereich der unternehmerischen Erziehung auszutauschen.
One of the proposals was to exchange knowledge and experience on education for entrepreneurship.
TildeMODEL v2018

Europa sollte seine Erfahrungen im Bereich der Methodik weitergeben.
Europe should offer to share its experiences in the area of methodology.
TildeMODEL v2018

Lokale und regionale Gebietskörperschaften verfügen über lange Erfahrungen im Bereich eGovernment.
Local and regional authorities have a long track record in eGovernment.
TildeMODEL v2018

Nach den Erfahrungen im Bereich der Statistik sind diese Zweifel völlig berechtigt.
Experience with statistics provides sufficient grounds for these doubts.
TildeMODEL v2018

Unternehmer aus ganz Europa legten ihre Erfahrungen im Bereich des Zahlungsverzuges dar.
Entrepreneurs across Europe presented their experience of late payments.
EUbookshop v2

Interessenten sollten vor der Veröf­fentlichung dieser Ausschreibung gewonnene Erfahrungen im FuE-Bereich nachweisen.
The interested parties should give evidence of active R & D experience gained prior to the launching date of this call of proposals.
EUbookshop v2

Insbesondere wurden die Erfahrungen im Bereich des Kohäsionsfonds anhand von Fallbeispielen veranschaulicht.
In particular cases from the experience of the Cohesion Fund process were highlighted.
TildeMODEL v2018

Er hat umfangreiche Erfahrungen im Bereich der Tumorentfernung.
He has extensive experience in tumor removal.
OpenSubtitles v2018

Welche Branchenkenntnisse und Erfahrungen hat HELVETING im Bereich CAD-Systeme?
What knowledge of the industry and experience does HELVETING have in the area of CAD systems?
CCAligned v1

Erfahrungen im Bereich TV und Special Event sind vorteilhaft.
Experience in television and special event are advantageous.
CCAligned v1

Braucht man Erfahrungen im Audiovisuellen Bereich?
Do I need experience in the audiovisual area?
CCAligned v1

Erste Erfahrungen im Bereich Webdesign und HTML sind ein Plus!
First experiences in the fields of web design and HTML are a big plus!
CCAligned v1

Sind Erfahrungen im Bereich der Medizin oder mit natürlichen Heilmitteln vorhanden?
Do you have any medical background or experience with natural remedies?
CCAligned v1

Unsere Erfahrungen im Bereich Bauphysik reichen zurück in die 1980er Jahre.
The experience of building physics goes back to the 1980s.
CCAligned v1

Frühere berufliche Erfahrungen im Controlling-Bereich sind vorteilhaft.
Previous work experience in the area of controlling is beneficial.
ParaCrawl v7.1

Wir verfügen über weitreichende Erfahrungen im Bereich Fluglärm-Monitoring .
We have extensive experience in the field of aircraft noise monitoring .
ParaCrawl v7.1

Umfangreiche Erfahrungen im Bereich der klinischen Medizin sind ausdrücklich erwünscht.
Extensive experience in the field of clinical medicine is expressly desired.
ParaCrawl v7.1

Svitlana Postrygan hat umfangreiche Erfahrungen im Bereich Gesundheitsschutz, Gesundheitsversorgung und Pharma.
Svitlana Postrygan has considerable experience in the sphere of healthcare, medical service and pharmaceuticals.
ParaCrawl v7.1

Dort sammelte er wichtige Erfahrungen im Bereich des internationalen Projektmanagements.
He gained substantial experience on international project management.
ParaCrawl v7.1

Unsere Erfahrungen im Bereich der Internet-Suchmaschinen reichen mehr als 17 Jahre zurück.
We look back at 17 years of experience in the field of search engines.
ParaCrawl v7.1

Erste praktische Erfahrungen im Bereich Marketing sind von Vorteil.
First experience in event organization would be a plus.
ParaCrawl v7.1