Translation of "Erfahrung erwerben" in English
Ein
Mensch,
dem
jedes
Intuitionsvermögen
fehlt,
ist
nicht
geeignet,
sich
Erfahrung
zu
erwerben.
A
person
who
lacks
any
capacity
for
intuitions
is
not
capable
of
acquiring
experience
for
himself.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
Wissen
und
Erfahrung
erwerben
um
mit
der
See
in
Einheit
zu
leben.
You
have
to
acquire
knowledge
and
experience
to
live
in
symbiosis
with
it.
ParaCrawl v7.1
Wer
während
des
Lernprozesses
der
Konkurrenz
von
Unternehmen
mit
Erfahrung
ausgesetzt
ist,
wird
niemals
lange
genug
überleben,
um
selbst
die
erforderliche
Erfahrung
zu
erwerben.
If,
while
learning,
you
face
competition
from
those
with
experience,
you
will
never
live
long
enough
to
acquire
the
experience
yourself.
News-Commentary v14
Eine
Person,
die
als
Flugbesatzungsmitglied,
Lehrberechtigter
oder
Prüfer
tätig
ist,
muss
eine
für
die
Ausübung
der
betreffenden
Tätigkeiten
ausreichende
Erfahrung
erwerben
und
aufrechterhalten,
sofern
nicht
den
Durchführungsbestimmungen
vorgesehen
ist,
dass
die
entsprechenden
Fertigkeiten
nach
Abschnitt
1.e
nachzuweisen
sind.
A
person
acting
as
flight
crew
member,
instructor
or
examiner
must
acquire
and
maintain
sufficient
experience
for
the
functions
being
exercised,
unless
the
implementing
rules
provide
for
competence
to
be
demonstrated
in
accordance
with
point
1.e.
DGT v2019
Mit
der
Jugendgarantie
sollen
junge
Menschen
bei
der
Suche
nach
einer
Beschäftigung
unterstützt
werden,
die
ihrer
Ausbildung,
ihren
Fähigkeiten
und
ihrer
Erfahrung
entspricht,
oder
sie
sollen
die
Möglichkeit
erhalten,
die
Bildung,
Fähigkeiten
und
Erfahrung
zu
erwerben,
die
ihre
Beschäftigungschancen
unmittelbar
erhöhen.
The
Youth
Guarantee
should
enable
young
people
to
find
a
job
suited
to
their
education,
skills
and
experience
or
to
acquire
the
education,
skills
and
experience
that
are
directly
relevant
to
increasing
their
chances
of
finding
a
job
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Jugendgarantie
sollen
junge
Menschen
bei
der
Suche
nach
einer
Beschäftigung
unterstützt
werden,
die
ihrer
Ausbildung,
ihren
Fähigkeiten
und
ihrer
Erfahrung
entspricht,
oder
sie
sollen
die
Möglichkeit
erhalten,
die
Bildung,
Fähigkeiten
und
Erfahrung
zu
erwerben,
die
ihre
Chancen
auf
einen
zukünftigen
Arbeitsplatz
unmittelbar
erhöhen.
The
Youth
Guarantee
should
enable
young
people
to
find
a
job
suited
to
their
education,
skills
and
experience
or
to
acquire
the
education,
skills
and
experience
that
are
directly
relevant
to
increasing
their
chances
of
finding
a
job
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Möglichkeit,
gemeinsam
mit
ausgezeichneten
Laboratorien
anderer
Länder
an
kleineren
Partnerschaftsprojekten
teilzunehmen,
können
junge
Teams
und
solche
kleinerer
Einrichtungen
von
der
länderübergreifenden
Zusammenarbeit
profitieren,
wobei
sie
gleichzeitig
die
Erfahrung
erwerben,
aufgrund
derer
sie
später
an
komplexen
Projekten
teilnehmen
können.
The
opportunity
to
take
part
in
projects
of
limited
size
in
small
partnerships
with
excellent
laboratories
in
other
countries
will
enable
young
teams
and
less
powerful
institutions
to
benefit
from
transnational
cooperation,
whilst
acquiring
the
experience
necessary
to
become
involved
in
complex
projects.
TildeMODEL v2018
Eine
Person,
die
als
Flugbesatzungsmitglied,
Lehrberechtigter
oder
Prüfer
tätig
ist,
muss
eine
für
die
Ausübung
der
betreffenden
Tätigkeiten
ausreichende
Erfahrung
erwerben
und
aufrechterhalten,
sofern
nicht
in
den
delegierten
Rechtsakten
vorgesehen
ist,
dass
die
entsprechenden
Fertigkeiten
nach
Abschnitt
1.5
nachzuweisen
sind.
A
person
acting
as
flight
crew
member,
instructor
or
examiner
must
acquire
and
maintain
sufficient
experience
for
the
functions
being
exercised,
unless
the
delegated
acts
provide
for
competence
to
be
demonstrated
in
accordance
with
point
1.5.
TildeMODEL v2018
Die
Jugendgarantie
besagt,
dass
die
Mitgliedstaaten
dafür
sorgen
sollten,
dass
allen
jungen
Menschen
unter
25
Jahren
innerhalb
von
vier
Monaten,
nachdem
sie
die
Schule
verlassen
haben
oder
arbeitslos
geworden
sind,
eine
hochwertige
Arbeitsstelle,
die
ihrer
Ausbildung,
ihren
Fähigkeiten
und
ihrer
Erfahrung
entspricht,
angeboten
wird
oder
dass
sie
im
Wege
einer
Lehre,
eines
Praktikums
oder
einer
Weiterbildung,
die
Ausbildung
absolvieren
bzw.
die
Fähigkeiten
und
die
Erfahrung
erwerben
können,
die
notwendig
sind,
um
einen
Arbeitsplatz
zu
finden.
Under
the
Youth
Guarantee
Member
States
should
ensure
that,
within
four
months
of
leaving
school
or
losing
a
job,
young
people
under
25
can
either
find
a
good-quality
job
suited
to
their
education,
skills
and
experience
or
acquire
the
education,
skills
and
experience
required
to
find
a
job
in
the
future
through
an
apprenticeship,
a
traineeship
or
continued
education.
TildeMODEL v2018
Die
besagt,
dass
die
Mitgliedstaaten
dafür
sorgen
sollten,
dass
allen
jungen
Menschen
unter
25
Jahren
innerhalb
von
vier
Monaten,
nachdem
sie
die
Schule
verlassen
haben
oder
arbeitslos
geworden
sind,
eine
hochwertige
Arbeitsstelle,
die
ihrer
Ausbildung,
ihren
Fähigkeiten
und
ihrer
Erfahrung
entspricht,
angeboten
wird
oder
dass
sie
im
Wege
einer
Lehre,
eines
Praktikums
oder
einer
Weiterbildung,
die
Ausbildung
absolvieren
bzw.
die
Fähigkeiten
und
die
Erfahrung
erwerben
können,
die
notwendig
sind,
um
einen
Arbeitsplatz
zu
finden.
Under
the
Member
States
should
ensure
that,
within
four
months
of
leaving
school
or
losing
a
job,
young
people
under
25
can
either
find
a
good-quality
job
suited
to
their
education,
skills
and
experience;
or
acquire
the
education,
skills
and
experience
required
to
find
a
job
in
the
future
through
an
apprenticeship,
traineeship
or
continued
education.
TildeMODEL v2018
Zum
einen
wurde
ein
Kurs
zur
Unterweisung
in
der
Programmproduktion
entwickelt,
um
Frauen
in
die
Lage
zu
versetzen,
die
nötige
Fachkompetenz
und
Erfahrung
zu
erwerben,
damit
sie
stärker
in
die
Programmgestaltung
einbezogen
werden
können.
First,
a
programme
production
familiarization
course
was
developed
to
enable
women
to
acquire
the
necessary
skills
and
experience
to
facilitate
greater
participation
in
programme
production.
EUbookshop v2
Sie
richtet
sich
ferner
an
auf
Gemeinschaftsebene
bereits
bestehende
Partnerschaften,
wie
die
Ausbildungspartnerschaften
Hochschulen
und
Wirtschaft
(APHW)
im
Rahmen
von
COMETT,
sofern
diese
Partnerschaften
im
Bereich
der
Entwicklung
der
Qualifikationen
und
der
Berufe
eine
signifikante
Erfahrung
erwerben
konnten.
It
also
concerns
existing
Community
partnerships
such
as
the
COMETT
UETPs
insofar
as
these
partnerships
have
acquired
significant
experience
in
the
development
of
qualification
sand
occupations.
EUbookshop v2
Subventionen
zu
Arbeitgebern
für
die
Einstellung
für
6
Monate
von
Studenten,
die
sich
praktische
Erfahrung
erwerben
müssen,
um
ihr
Diplom
zu
erhalten.
Subsidy
to
employers
for
the
recruitment
for
6
months
of
students
who
have
to
undertake
practical
experience
to
obtain
their
certificate.
EUbookshop v2
In
IF-AGORA
werde
ich
im
Verbund
mit
unseren
Partnern,
die
ihr
Wissen
auf
unserem
Marktplatz
anbieten
und
unseren
Kunden,
die
hier
Wissen
und
Erfahrung
erwerben,
ein
exzellentes
Netzwerk
bereitstellen.
With
IF
AGORA,
I
will,
along
with
our
partners
who
share
their
knowledge
on
our
market
place
and
our
customers
who
buy
knowledge
and
experience,
provide
an
excellent
network.
ParaCrawl v7.1
Freiwilligenarbeit
kann
wünschenswert
sein
wenn
Sie
keine
legale
Arbeit
in
Panama
bekommen
können
oder
Fähigkeiten
oder
Erfahrung
erwerben
möchten
(Sie
würden
immer
noch
ein
Einreisevisum
benötigen,
wenn
Sie
eines
benötigen).
Volunteer
work
can
be
desirable
if
you
are
unable
to
gain
legal
work
in
the
Panama
or
wish
to
gain
skills
or
experience
(You
would
still
need
an
entry
visa
if
you
require
one).
ParaCrawl v7.1
Diese
Phase
des
Kurses
gipfelt
in
einer
Reihe
von
Verbundprojekten,
Filmprojekt
1,
in
denen
Sie
verschiedene
On-
und
Offset-Rollen
innerhalb
der
jeweiligen
Filmdisziplinen
erfahrenWährend
des
dritten
Semesters
gewinnen
Sie
an
Unabhängigkeit
und
entwickeln
Schlüsselqualifikationen
in
bestimmten
Bereichen
des
Filmemachens
durch
die
Produktion
einiger
längerer
gemeinsamer
Filmprojekte
(Filmprojekt
2)Im
vierten
Semester
erhalten
Sie
mehr
Kontrolle
über
die
Auswahl
Ihrer
Module,
wenn
Sie
mehr
Autonomie
und
Erfahrung
im
Kurs
erwerben.
This
phase
of
the
course
culminates
in
a
series
of
collaborative
projects,
Film
Project
1,
where
you
experience
multiple
on-
and
off-set
roles
within
the
given
filmmaking
disciplines
During
term
3,
you
start
gaining
independence
and
developing
key
skills
in
particular
areas
of
filmmaking
through
the
production
of
slightly-longer
several
collaborative
film
projects,
Film
Project
2
In
the
fourth
term
you
are
given
more
control
over
your
modules
choices
as
you
start
to
gain
more
autonomy
and
experience
on
the
course.
ParaCrawl v7.1
Trotz
langer
Schulung
an
der
Seite
der
Supremen
Vollzieher
und
der
Lehrer-Söhne
fehlt
es
ihnen
an
Erfahrung,
und
wäre
dies
nicht
der
Fall,
würde
ihre
erfahrungsmäßige
Sättigung
sie
daran
hindern,
in
Reserve
zu
verharren,
um
in
einem
zukünftigen
Universumszeitalter
Erfahrung
zu
erwerben.
They
are
experience-deficient,
despite
long
training
with
the
Supremeˆ
Executives
and
the
Teacher
Sons,
and
if
this
were
not
the
case,
experientialˆ
saturation
would
preclude
their
being
left
in
reserve
for
acquiring
experience
in
a
future
universeˆ
age.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
alles
getan,
was
getan
werden
kann,
um
euren
Verstand
zu
erhellen
und
eure
Seelen
zu
befreien,
und
ihr
müsst
euch
jetzt
bereitmachen,
all
das,
was
ihr
meinen
Lehren
und
meinem
Leben
nicht
entnehmen
konntet,
durch
den
Meister
aller
Lehrer
—
die
tatsächliche
Erfahrung
—
zu
erwerben.
I
have
done
all
that
can
be
done
to
enlighten
your
minds
and
liberate
your
souls,
and
what
you
have
not
been
able
to
get
from
my
teachings
and
my
life,
you
must
now
prepare
to
acquire
at
the
hand
of
that
master
of
all
teachers
—
actual
experience.
ParaCrawl v7.1
Sie
erwägt
Wenn
verkauft
oder
mit
HCG
Großhandel,
sind
Sie
sich
an,
um
eine
angenehme
Erfahrung
zu
erwerben.
You're
considering
If
selling
or
using
HCG
wholesale,
you're
in
to
acquire
a
pleasant
experience.
ParaCrawl v7.1
Übersetzungsprogramme
sollen
Ihnen
dabei
helfen,
sowohl
das
Wissen
als
auch
die
praktische
Erfahrung
zu
erwerben,
die
Sie
benötigen,
um
Übersetzer
zu
werden.
Translation
programs
are
designed
to
help
you
acquire
both
the
knowledge
and
the
practical
experience
necessary
to
become
translators.
ParaCrawl v7.1
Studieren
Sie
Immobilien
an
der
GCU
und
Sie
werden
das
Wissen
und
die
Erfahrung
erwerben,
um
Immobilienbewertungen
vorzunehmen,
Entwicklungsgutachten
zu
erstellen,
Ratschläge
zu
Immobilieninvestitionen,
Immobilienvermögen,
Immobilienverkäufen
und
-akquisitionen
zu
erteilen
und
ein
Chartered
Surveyor
zu
werden.
Study
Real
Estate
at
GCU
and
you
will
gain
the
knowledge
and
experience
to
undertake
property
valuations,
carry
out
development
appraisals,
provide
advice
on
property
investment,
manage
property
assets,
real
estate
sales
and
acquisitions
and
to
become
a
Chartered
Surveyor.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
alles
getan,
was
getan
werden
kann,
um
euren
Verstand
zu
erhellen
und
eure
Seelen
zu
befreien,
und
ihr
müsst
euch
jetzt
bereitmachen,
all
das,
was
ihr
meinen
Lehren
und
meinem
Leben
nicht
entnehmen
konntet,
durch
den
Meister
aller
Lehrer
–
die
tatsächliche
Erfahrung
–
zu
erwerben.
I
have
done
all
that
can
be
done
to
enlighten
your
minds
and
liberate
your
souls,
and
what
you
have
not
been
able
to
get
from
my
teachings
and
my
life,
you
must
now
prepare
to
acquire
at
the
hand
of
that
master
of
all
teachers—actual
experience.
ParaCrawl v7.1
Um
Risiken
gleichzeitig
zu
minimieren,
müssen
wir
in
die
Erweiterung
der
Kernkompetenzen
von
ALTANA
investieren,
also
Know-how
und
Erfahrung
erwerben.
To
minimize
risks
at
the
same
time,
we
have
to
invest
in
expanding
ALTANA’s
core
competencies,
that
is,
acquire
know-how
and
gain
experience.
ParaCrawl v7.1
Montage
Wechselrichter
betrieben
werden
sollte,
von
einer
Person
mit
genügend
Elektro-Theorie
wissen
oder
jemand,
der
praktische
erwerben
Erfahrung.
The
installation
inverter
should
be
operated
by
a
person
with
enough
electrical
theory
knowledge
or
somebody
who
acquire
practical
experience.
CCAligned v1