Translation of "Erfahrung einsetzen" in English
Ich
muss
sie
ohne
Erfahrung
einsetzen.
Green
or
not,
I
must
put
them
into
the
line.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
musste
bei
Mr
Radford
meine
gesamte
Erfahrung
einsetzen.
Also,
I
had
to
draw
upon
my
medical
experience
to
get
Mr
Radford
out
of
bed.
OpenSubtitles v2018
Sie
ermöglicht
die
Existenz
ländlicher
Zentren,
und
wir
können
die
Erfahrung
sehr
clever
einsetzen.
It
extends
opportunity
to
the
rural
centers,
and
we
can
use
expertise
in
a
very
smart
way.
TED2013 v1.1
Gemeinsam
mit
meinen
Kollegen
möchten
wir
unser
Wissen
und
unsere
Erfahrung
für
Sie
einsetzen.
Together
with
my
colleagues,
we
would
like
to
apply
our
knowledge
and
experience
for
your
benefit.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
unsere
Zeit
und
Erfahrung
einsetzen,
um
die
besten
Lösungen
für
Sie
zu
finden!
We
will
dedicate
our
time
and
experience
to
finding
the
best
solutions
for
you!
CCAligned v1
Erleben
Sie,
wie
wir
unsere
Erfahrung
und
Innovationskraft
einsetzen,
um
Ihr
Projekt
anzutreiben.
Benefit
from
our
experience
and
innovative
spirit
to
drive
your
project
forward.
ParaCrawl v7.1
Die
Ärzte
sollten
sich
darum
bemühen,
sicher
zu
stellen,
dass
eine
geeignete
Form
der
Empfängnisverhütung
angewendet
wird,
und
ihre
klinische
Erfahrung
einsetzen,
um
zu
beurteilen,
ob
orale
Kontrazeptiva
oder
die
Dosen
der
Komponenten
oraler
Kontrazeptiva
angesichts
der
klinischen
Situation
der
einzelnen
Patientin
angemessen
sind
(siehe
Abschnitt
4.5).
Physicians
should
try
to
ensure
that
appropriate
contraception
is
used,
and
should
use
clinical
judgement
when
assessing
whether
oral
contraceptives,
or
the
doses
of
the
oral
contraceptive
components,
are
adequate
based
on
the
individual
patients
clinical
situation
(see
Section
4.5).
EMEA v3
Die
Ärzte
sollten
sich
darum
bemühen,
sicher
zu
stellen,
dass
eine
geeignete
Form
der
Empfängnisverhütung
angewendet
wird,
und
ihre
klinische
Erfahrung
einsetzen,
um
zu
beurteilen,
ob
orale
Kontrazeptiva
oder
die
Dosen
der
Komponenten
oraler
Kontrazeptiva
angesichts
der
klinischen
Situation
der
einzelnen
Patientin
angemessen
sind
(siehe
Abschnitt
4.4
und
4.5).
Physicians
should
try
to
ensure
that
appropriate
contraception
is
used,
and
should
use
clinical
judgement
when
assessing
whether
oral
contraceptives,
or
the
doses
of
the
oral
contraceptive
components,
are
adequate
based
on
the
individual
patients
clinical
situation
(see
sections
4.4
and
4.5).
ELRC_2682 v1
Die
Ärzte
sollten
sich
darum
bemühen,
sicher
zu
stellen,
dass
eine
geeignete
Form
der
Empfängnisverhütung
angewendet
wird,
und
ihre
klinische
Erfahrung
einsetzen,
um
zu
beurteilen,
ob
orale
Kontrazeptiva
oder
die
Dosen
der
Komponenten
oraler
Kontrazeptiva
angesichts
der
klinischen
Situation
der
einzelnen
Patientin
angemessen
sind
(siehe
Abschnitt
4.5
und
4.6).
Physicians
should
try
to
ensure
that
appropriate
contraception
is
used,
and
should
use
clinical
judgement
when
assessing
whether
oral
contraceptives,
or
the
doses
of
the
oral
contraceptive
components,
are
adequate,
based
on
the
individual
patients
clinical
situation
(see
sections
4.5
and
4.6).
ELRC_2682 v1
Es
geht
auch
darum,
die
ihnen
zur
Verfügung
stehenden
Wahlmöglichkeiten
zu
fördern
und
sie
zu
unterstützen,
damit
sie
Zugang
zu
neuen
Tätigkeitsbereichen
haben,
die
mit
ihren
veränderten
Prioritäten
übereinstimmen
und
in
denen
sie
ihre
Fähigkeiten
und
ihre
Erfahrung
optimal
einsetzen
können.
There
is
also
an
issue
of
supporting
them
-
and
the
choices
available
to
them
-
to
be
able
to
move
into
new
areas
of
work
that
fit
in
with
their
changing
priorities
and
maximise
their
skills
and
experience.
TildeMODEL v2018
Schnelle
Breitbandanschlüsse
geben
ferner
die
Möglichkeit
zur
Telearbeit,
so
dass
Firmen
die
besten
Mitarbeiter
unabhängig
von
deren
Standort
anwerben
und
Arbeitnehmer
ihrerseits
Kenntnisse
und
Erfahrung
optimal
einsetzen
können.
Fast
broadband
access
also
allows
for
remote
working,
so
that
firms
can
source
the
best
workers
regardless
of
their
location
and
workers
can
maximise
the
return
on
their
knowledge
and
experience.
TildeMODEL v2018
John,
es
wäre
Zeitverschwendung,
einen
jungen
Mann
auszubilden,
der
seine
Erfahrung
nicht
einsetzen
will.
John,
it
would
be
an
exercise
in
futility
to
train
a
young
man
who
had
no
intention
of
using
his
experience.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Anwendungstechnik-Gruppe
hier
bei
Victaulic
besteht
aus
technischen
Experten,
die
ihre
hohe
Kompetenz
und
langjährige
Erfahrung
einsetzen,
um
unseren
Kunden
folgende
Dienstleistungen
anzubieten:
At
Victaulic,
our
Applications
Engineering
group
is
comprised
of
engineering
specialists
who
devote
superior
skills
and
extensive
experience
to
provide
the
following
services
to
our
valued
customers:
CCAligned v1
Für
uns
ist
Nachhaltigkeit
auch
ein
politisches
Thema,
für
das
wir
uns
mit
unserem
Wissen
und
unserer
Erfahrung
einsetzen.
For
us,
sustainability
is
also
a
political
issue
that
we
campaign
for
with
our
expertise
and
experience.
ParaCrawl v7.1
Bei
MailStore
kann
ich
jetzt
die
Summe
dieser
umfangreichen
Erfahrung
einsetzen,
um
das
Wachstum
des
Unternehmens
weiter
voran
zu
bringen.
At
MailStore
I
can
now
put
all
this
experience
to
use
in
order
to
help
the
company
grow.
ParaCrawl v7.1
Michiel
Herkemij:
„Wir
freuen
uns,
dass
Ronald
Lotgerink
seine
Erfahrung
für
Vion
einsetzen
will.
"We
are
delighted
that
Ronald
is
putting
his
experience
behind
Vion,"
said
Michiel
Herkemij.
ParaCrawl v7.1
Jede
Phase
und
jede
Verarbeitungsstufe
erfolgt
in
Vicenza
in
den
Händen
derer,
die
seit
Jahren
ihre
Erfahrung
einsetzen,
um
die
von
Campagnolo
signierten
Produkte
ins
Leben
zu
rufen.
Each
stage
of
its
manufacture
takes
place
in
Vicenza,
in
the
hands
of
those
who,
for
years,
have
used
their
experience
to
make
Campagnolo
products.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
in
jedem
Zustand
für
Sie
da,
indem
wir
die
neueste
Technologie
mit
12
Jahren
Erfahrung
einsetzen.
We
are
at
your
service
in
every
condition
by
using
the
latest
technology
with
12
years
of
experience.
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
unsere
Erfahrung
für
Sie
einsetzen,
wir
begutachten
Ihre
Prozesse
und
Systeme,
und
zeigen
Ihnen
auf
wie
Sie
Ihre
Daten
besser
verwenden.
Lets
us
use
our
experience
on
your
behalf,
we
can
review
your
processes
and
system
landscape,
to
identify
ways
to
improve
how
you
use
your
data.
CCAligned v1
Sie
wissen
Experten
an
Ihrer
Seite,
die
sich
mit
all
ihrem
Know-how
und
unserer
ganzen
Erfahrung
dafür
einsetzen,
dass
Ihre
IT
strategischen,
operativen
oder
wirtschaftlichen
Mehrwert
bietet.
You
can
be
safe
in
the
knowledge
that
you
have
experts
at
your
side
who
will
work
to
ensure,
with
all
their
expertise
and
our
breadth
of
experience,
that
your
IT
offers
strategic,
operative,
or
economic
added
value.
Where
can
we
be
of
service
to
you?
CCAligned v1
Michiel
Herkemij:
"Wir
freuen
uns,
dass
Ronald
Lotgerink
seine
Erfahrung
für
Vion
einsetzen
will.
"We
are
delighted
that
Ronald
is
putting
his
experience
behind
Vion,"
said
Michiel
Herkemij.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Jahr
und
eine
Hälfte
der
Ausbildung,
können
die
ersten
6
Wochen
Erfahrung
Einsetzen
Studenten
ein
professionelleres
Umfeld
erleben,
und
investieren
es
mit
einem
Praktikum
Bericht
endet.
After
a
year
and
a
half
of
training,
a
first
experience
of
insertion
of
6
weeks
allows
the
student
to
discover
a
professional
environment,
to
invest
in
it
and
ends
with
an
internship
report.
ParaCrawl v7.1
Möget
ihr
diesen
Weg
weitergehen,
eure
pädagogische
Erfahrung
wirksam
einsetzen
und,
wo
immer
die
Notwendigkeit
besteht,
eure
Spiritualität
und
Kompetenz
zur
Verfügung
stellen.
I
encourage
you
to
continue
on
this
path,
treasuring
your
teaching
experience
and
making
your
spiritual
resources
and
competence
available
to
those
in
need.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
künftig
wird
ROHM
seine
auf
dem
Markt
bewährten
Entwicklungen
und
seine
umfangreiche
Erfahrung
einsetzen,
um
CSR-Aktivitäten
weiter
voranzutreiben.
And
going
forward,
ROHM
will
leverage
its
market-proven
designs
and
extensive
experience
to
promote
CSR
activities.
ParaCrawl v7.1