Translation of "Erfahrung damit" in English

Hat Kuba nicht schon jahrelange Erfahrung damit?
Has Cuba not already had years of experience of this?
Europarl v8

Zweitens hat der Kreml Erfahrung damit, wirtschaftliche Instrumente als politische Werkzeuge einzusetzen.
Second, the Kremlin has a history of using economic instruments as political tools.
Europarl v8

In Deutschland haben wir Erfahrung damit.
We have some experience of this in Germany.
Europarl v8

Nach unserer Erfahrung lässt sich damit mehr als die Hälfte zurückerhalten.
In our experience, on an annual basis, more than half can be recouped that way.
Europarl v8

Aber ich möchte meine Erfahrung damit nicht missen.
But I wouldn't change my experience.
TED2013 v1.1

Das ist relativ selten, daher hatte ich relativ wenig persönliche Erfahrung damit,
Now, this is relatively rare, so I had relatively little personal experience with this.
TED2020 v1

Er sagte, er hätte keine Erfahrung damit.
He said he had no experience with them.
OpenSubtitles v2018

Es ist absolut unglaublich, dass Sie keine Erfahrung damit haben.
It's absolutely amazing to think you've had no experience.
OpenSubtitles v2018

Das wissen Sie, weil Sie damit Erfahrung haben?
And you know this because you've worked on so many of them.
OpenSubtitles v2018

Nicht, dass ich viel Erfahrung damit gemacht habe.
Not that I have much experience, but...
OpenSubtitles v2018

Aber meine Eltern haben Erfahrung damit, ein behindertes Kind großzuziehen.
But my parents have experience raising a special needs child.
OpenSubtitles v2018

Hängt davon ab, wie viel Erfahrung er damit hat.
Depends if he's had any practice.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jahrelange Erfahrung damit den Drachen zu zähmen.
I've had years of practice riding the dragon.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiß, dass Sie in L.A. Erfahrung damit gesammelt haben.
But I know you boys have experience with this back in LA.
OpenSubtitles v2018

Er hat sehr viel Erfahrung damit.
He has a lot of experience with this.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie zufällig Erfahrung damit, Schlösser aufzubrechen?
Do you have any experience picking locks, by any chance?
OpenSubtitles v2018

Ich habe damit Erfahrung, erinnerst du dich?
I've had a little experience, remember?
OpenSubtitles v2018

Ich kenne mich zwar kaum aus eigener Erfahrung damit aus, aber...
I don't have much first-hand experience with this, but,
OpenSubtitles v2018

Er braucht diese Erfahrung, damit er in der Gang aufsteigt.
He needs to experience it to move up in the gang.
OpenSubtitles v2018

Russen haben also lebenslange Erfahrung damit, diese zwei Farben sprachlich zu trennen.
So Russians have this lifetime of experience of, in language, distinguishing these two colors.
TED2020 v1

Eine betrübliche Erfahrung damit hatten wir, als beispielsweise die Tschad-Intervention vorbereitet wurde.
We had painful experience of this when preparing for the intervention in Chad, for example.
Europarl v8

Wenn sie Erfahrung damit haben, ja.
If they have experience, yes.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe keine Erfahrung damit.
I don't know what to do.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen das, als hätten Sie Erfahrung damit.
You speak as if from personal experience.
OpenSubtitles v2018