Translation of "Er wollte wissen" in English
Er
wollte
wissen,
ob
die
Kommission
vielleicht
weitere
Maßnahmen
vorschlagen
wird.
He
asked
whether
any
more
measures
may
be
proposed
by
the
Commission.
Europarl v8
Er
wollte
wissen,
wo
er
seinen
Abschluss
machen
konnte.
He
wanted
to
know
where
could
he
complete
his
studies.
TED2020 v1
Was
wollte
er
wissen,
Vater?
What
did
he
ask,
Father?
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
ob
wir
einen
Patienten
mit
Namen
Marlow
haben.
He
was
looking
for
a
patient
named
Marlow.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
ob
ich
weiß,
wo
Del
Stewart
ist.
He
wanted
to
know
if
I
knew
where
Del
Stewart
is.
OpenSubtitles v2018
Nichts
Wichtiges,
er
wollte
wissen,
ob
Sie
je
was
gegen...
What
is
he
asking
about?
Nothing
important.
Just
wanted
to
know
if
we
ever
heard
you
say
anything
about...
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
wie
einem
Matador
beim
Stierkampf
zumute
ist.
He
said
the
only
way
to
understand
a
bullfight
was
to
be
in
one.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
warum
ich
eine
Titi
habe.
He
wanted
to
know
why
I
had
a
tee-tee.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
wie
es
mir
und
den
Kindern
geht.
He
wanted
to
know
how
I
was
and
how
the
children
were.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
er
wissen
wollte?
You
know
what
he
wanted?
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
nur
wissen,
wer
Ihr
seid.
He
just
wondered
who
was
here.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
wo
genau
das
war.
He
wanted
to
know
exactly
where.
OpenSubtitles v2018
Am
Ende
der
Nacht
hatte
Klaus
erfahren,
was
er
wissen
wollte.
By
night's
end,
Klaus
had
found
out
all
he
needed
to
know.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
Gideon
wissen
lassen,
wer
er
war.
He
wanted
Gideon
to
know
who
he
was.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
woher
all
das
Geld
kam.
He
wanted
to
know
where
all
the
money
comes
from.
OpenSubtitles v2018
Und
er
wollte
sie
verbrennen,
wissen
Sie.
He
wanted
to
burn
it,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
nur
wissen,
ob
es
uns
gut
geht.
He,
uh,
just
wanted
to
know
we're
all
right.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wollte
er
niemanden
wissen
lassen,
dass
sein
Sohn
psychisch
krank
war.
Maybe
he
didn't
want
people
knowing
his
son
was
mentally
ill.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
davon
nichts
wissen
und
stürzte
sich
auf
mich.
He
went
for
me.
OpenSubtitles v2018
Tja,
uh,
er
wollte
wissen,
wann
er
bezahlt
wird.
He,
uh,
wanted
to
know
when
he'd
get
paid.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
wie
er
Henry
erreichen
kann.
He
was
asking
how
he
could
get
hold
of
Henry.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
nichts
davon
wissen,
wich
mir
aus.
He
didn't
want
to
know.
He
gave
me
bland
answers.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
ob
Joanie
glücklich
bei
ihr
ist.
He
asked
me
if...
if
Joanie
seemed
happy
when
she
was
with
her.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
was
du
vorhast.
To
know
what
you're
planning.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
ob
ich
allein
bin,
Ich
hab
nein
gesagt.
He
asked
me
if
I
was
alone,
I
said
"no".
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
wo
ich
war.
He
wanted
to
know
where
I'd
been.
OpenSubtitles v2018
Und
er
wollte
nichts
davon
wissen.
And
he
didn't
want
to
know.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
wissen,
ob
ich
ihn
gesehen
hätte.
He
wanted
to
know
if
I'd
watched
it.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
er
wirklich
wissen
wollte:
The
only
thing
he
really
wanted
to
know
was,
OpenSubtitles v2018