Translation of "Er wollte wissen" in English

Er wollte wissen, ob die Kommission vielleicht weitere Maßnahmen vorschlagen wird.
He asked whether any more measures may be proposed by the Commission.
Europarl v8

Er wollte wissen, wo er seinen Abschluss machen konnte.
He wanted to know where could he complete his studies.
TED2020 v1

Was wollte er wissen, Vater?
What did he ask, Father?
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, ob wir einen Patienten mit Namen Marlow haben.
He was looking for a patient named Marlow.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, ob ich weiß, wo Del Stewart ist.
He wanted to know if I knew where Del Stewart is.
OpenSubtitles v2018

Nichts Wichtiges, er wollte wissen, ob Sie je was gegen...
What is he asking about? Nothing important. Just wanted to know if we ever heard you say anything about...
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, wie einem Matador beim Stierkampf zumute ist.
He said the only way to understand a bullfight was to be in one.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, warum ich eine Titi habe.
He wanted to know why I had a tee-tee.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, wie es mir und den Kindern geht.
He wanted to know how I was and how the children were.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was er wissen wollte?
You know what he wanted?
OpenSubtitles v2018

Er wollte nur wissen, wer Ihr seid.
He just wondered who was here.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, wo genau das war.
He wanted to know exactly where.
OpenSubtitles v2018

Am Ende der Nacht hatte Klaus erfahren, was er wissen wollte.
By night's end, Klaus had found out all he needed to know.
OpenSubtitles v2018

Er wollte Gideon wissen lassen, wer er war.
He wanted Gideon to know who he was.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, woher all das Geld kam.
He wanted to know where all the money comes from.
OpenSubtitles v2018

Und er wollte sie verbrennen, wissen Sie.
He wanted to burn it, you know?
OpenSubtitles v2018

Er wollte nur wissen, ob es uns gut geht.
He, uh, just wanted to know we're all right.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wollte er niemanden wissen lassen, dass sein Sohn psychisch krank war.
Maybe he didn't want people knowing his son was mentally ill.
OpenSubtitles v2018

Er wollte davon nichts wissen und stürzte sich auf mich.
He went for me.
OpenSubtitles v2018

Tja, uh, er wollte wissen, wann er bezahlt wird.
He, uh, wanted to know when he'd get paid.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, wie er Henry erreichen kann.
He was asking how he could get hold of Henry.
OpenSubtitles v2018

Er wollte nichts davon wissen, wich mir aus.
He didn't want to know. He gave me bland answers.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, ob Joanie glücklich bei ihr ist.
He asked me if... if Joanie seemed happy when she was with her.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, was du vorhast.
To know what you're planning.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, ob ich allein bin, Ich hab nein gesagt.
He asked me if I was alone, I said "no".
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, wo ich war.
He wanted to know where I'd been.
OpenSubtitles v2018

Und er wollte nichts davon wissen.
And he didn't want to know.
OpenSubtitles v2018

Er wollte wissen, ob ich ihn gesehen hätte.
He wanted to know if I'd watched it.
OpenSubtitles v2018

Das Einzige, was er wirklich wissen wollte:
The only thing he really wanted to know was,
OpenSubtitles v2018