Translation of "Er war hier" in English
Er
war
letztes
Jahr
hier
im
Parlament.
Last
year
he
was
here
in
Parliament.
Europarl v8
Und
hier
ist
Dizzy,
genau
wie
ich
erzählte,
er
war
hier.
And
there's
Dizzy,
just
like
I
told
you.
He
was
there.
TED2020 v1
Und
er
war
hier,
Tito
Puente,
And
he
was
there,
Tito
Puente.
TED2020 v1
Am
erfolgreichsten
war
er
auch
hier
mit
seinen
eigenen
Kompositionen.
He
was
cremated,
and
his
ashes
were
scattered.
Wikipedia v1.0
Zusammen
mit
Raymond
Parks
war
er
auch
hier
erfolgreich.
With
Parks
in
tow,
Red
was
equally
successful
in
the
inaugural
8-race
season.
Wikipedia v1.0
Zuletzt
war
er
hier
kaufmännischer
Leiter
in
der
Bezirksdirektion
Arnsberg.
He
was
most
recently
employed
here
as
RWE's
commercial
director
in
the
Arnsberg
regional
office.
Wikipedia v1.0
Seit
1930
war
er
hier
als
Privatdozent
tätig.
He
became
a
lecturer
there
in
1930.
Wikipedia v1.0
Hat
Tom
gesagt,
warum
er
hier
war?
Did
Tom
say
why
he
was
here?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
belegt
dasselbe
Zimmer
wie
letztes
Mal,
als
er
hier
war.
Tom
is
in
the
same
room
where
he
was
the
last
time
he
stayed
here.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Buchenwälder
waren
noch
so
wie
damals,
als
er
1926
hier
war,
The
southern
beech
forests
surrounded
his
hut
just
like
it
was
when
he
was
there
in
1926.
TED2020 v1
Beim
Passieren
des
Schlosstores
war
er
hier
drin.
He
was
in
here
when
we
entered
the
castle
gate.
OpenSubtitles v2018
Er
war
hier,
ist
aber
vor
5
Minuten
wieder
weggegangen.
He
was
here,
but
left
again
5
minutes
ago.
OpenSubtitles v2018
Vor
15
Jahren
war
er
zuletzt
hier.
The
colonel
just
wasn't
sure
which
one
of
these
here
creeks
was
the
shortest
cut.
OpenSubtitles v2018
Er
war
hier,
aber
er
hat
heute
Morgen
ausgecheckt.
Well,
he
was
staying
here,
but
he
checked
out
early
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ach,
er
war
oft
hier
im
Hause.
No,
he
often
used
to
come
and
visit
us.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
Göring
kennengelernt,
als
er
hier
war,
Feldwebel?
Did
you
meet
Göring
when
he
was
here,
Sergeant?
OpenSubtitles v2018
Und
er
wollte
so
lange
dicht
halten,
bis
er
hier
war.
And
he
wasn't
gonna
say
anything
to
anybody
till
they
got
in
here.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
ging,
war
er
hier
auf
der
Couch.
I
left
him
here
on
this
here
couch.
OpenSubtitles v2018
Er
war
hier
an
dem
Tag,
an
dem
wir
geheiratet
haben.
He
came
here
the
day
we
were
married.
OpenSubtitles v2018
Weisst
du,
wo
er
war,
während
ihn
hier
jeder
beschuldigt
hat?
While
you
were
blaming
him,
do
you
know
what
he
was
doing?
OpenSubtitles v2018
Er
war
hier,
aber
dann
ging
er
zu
Seibei.
He
came,
but
he
went
to
Seibei's
place.
OpenSubtitles v2018
Er
war
letzte
Woche
hier
und
wir
trugen
ihm
unsere
Beschwerden
vor.
He
was
through
here
last
week,
and
we
went
to
him
with
our
complaints.
OpenSubtitles v2018
Er
war
hier
in
den
Ferien.
He
was
here
on
vacation.
OpenSubtitles v2018
Die
elf
Jahre,
die
er
hier
war,
müsst
ihr
nachkleben.
The
eleven
years
he
was
here,
he
had
to
be
glued
to
her.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen,
dass
er
hier
war.
We
know
he
was
here.
OpenSubtitles v2018
Erst
vor
weniger
als
einer
Stunde,
als
er
hier
war.
Less
than
an
hour
ago.
When
he
was
here.
OpenSubtitles v2018
Er
War
hier
mit
seiner
Frau,
aber
du...
He
was
here
with
his
wife,
but
you
...
OpenSubtitles v2018