Translation of "Er teilt mit" in English

Er teilt mir mit, dass er im Stau stand.
He tells me he was caught in a traffic jam.
Europarl v8

Er teilt Louise mit, dass er Carol heiraten wird.
He is surprised to find Louise with the family.
Wikipedia v1.0

Den anderen teilt er mit, dass das Seil gerissen sei.
He has climbing gear with him and a rope for to use as an anchor.
Wikipedia v1.0

Abschließend teilt er mit, dass er die Änderungsanträge nicht annehmen könne.
To conclude, he declared that he was unable to accept the amendments that had been tabled.
TildeMODEL v2018

Er teilt mit, daß folgende Mitglieder ihr Amt niederlegen:
The president informed members of the resignations of the following members:
TildeMODEL v2018

Er teilt sodann mit, dass mehrere Ände­rungsanträge eingebracht wurden.
He announced that several amendments had been tabled.
TildeMODEL v2018

Weiterhin teilt er ihm mit, dass die Droge allmählich zum Wahnsinn führt.
He also says that the drug gradually induces madness.
OpenSubtitles v2018

Er teilt der Budgetgruppe mit, dass die Quästorengruppe diese Frage ebenfalls erörtert.
He informed the Budget Group that the quaestors had also given this matter some thought.
TildeMODEL v2018

Er teilt mit, dass es für die neuen Sprachen keine Verdolmetschung gebe.
He announced that it had not been possible to obtain interpreting into the new languages.
TildeMODEL v2018

Er teilt mit, dass Herr PEREIRA MARTINS die Stellungnahme erläutern werde.
He announced that Mr Pereira Martins was to present the opinion.
TildeMODEL v2018

Er verfolgt verschiedene Spuren, und er teilt nicht alles mit mir.
He's been pursuing various leads, and he doesn't share everything with me.
OpenSubtitles v2018

Er teilt mit Euch das Kommando über die Armee.
He will make you joint head of the army.
OpenSubtitles v2018

Aber er teilt sie mit niemandem außer Ihnen.
Says he won't share 'em unless it's directly with you.
OpenSubtitles v2018

Denkt Ihr, er teilt sie mit mir?
Do you think he shares them with me?
OpenSubtitles v2018

Er teilt Zimmer mit meinem eigenen.
It shares some rooms with my own.
OpenSubtitles v2018

Er teilt mit der Rechten aus.
And now he fires back with a big right hand.
OpenSubtitles v2018

Was denken Sie teilt er Ihnen mit seinem Verhalten mit?
What do you think he's telling you with his behavior?
OpenSubtitles v2018

Er teilt mit mir kein Blut.
He shares no blood with me.
OpenSubtitles v2018

Nun, Kind oder nicht, er teilt das Zimmer mit dir.
Well, kid or no, he's gonna be your roommate.
OpenSubtitles v2018

Er teilt mit drei Leuten das Zimmer.
There'll be four in his room.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, er teilt seinen erfolg mit dir.
I bet he'd share some of his success with you.
OpenSubtitles v2018

Diese teilt er sich mit Siân Grigg und Duncan Jarman.
His nomination was shared with Siân Grigg and Duncan Jarman.
WikiMatrix v1

Er teilt sich mit fünf anderen schichtweise ein Bett.
Like, you see him, he's livin', like, five people sleeping in shifts.
OpenSubtitles v2018

Diese häusliche Atmosphäre teilt er lediglich mit seiner Haushälterin Basia.
She sleeps up in the attic there Alone, poor maid.
WikiMatrix v1