Translation of "Er ist hart im nehmen" in English

Er ist wohl hart im Nehmen.
I think he's tough. Don't you? Yes, I think he's tough.
OpenSubtitles v2018

Er ist hart im nehmen, wie seine Mutter.
He's tougher than he looks, like his mom.
OpenSubtitles v2018

Den schlug ich versehentlich k. o. Aber er ist hart im Nehmen.
Knocked him out by accident. He's fine now. He's a trouper.
OpenSubtitles v2018

Er ist hart im Nehmen, voller Leben und Hoffnung!
He's tough, full of life and hope!
OpenSubtitles v2018

Er ist hart im Nehmen und ist loyal...
He's a tough guy, and he's been loyal...
OpenSubtitles v2018

Er ist hart im Nehmen.
He's tough as nails.
OpenSubtitles v2018

Aber er ist hart im Nehmen. Das hoffe ich zumindest.
He'll survive, probably.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein starkes Kind. Er ist hart im Nehmen.
He's a strong kid, he's tough.
OpenSubtitles v2018