Translation of "Er ist hart im nehmen" in English
Er
ist
wohl
hart
im
Nehmen.
I
think
he's
tough.
Don't
you?
Yes,
I
think
he's
tough.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hart
im
nehmen,
wie
seine
Mutter.
He's
tougher
than
he
looks,
like
his
mom.
OpenSubtitles v2018
Den
schlug
ich
versehentlich
k.
o.
Aber
er
ist
hart
im
Nehmen.
Knocked
him
out
by
accident.
He's
fine
now.
He's
a
trouper.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hart
im
Nehmen,
voller
Leben
und
Hoffnung!
He's
tough,
full
of
life
and
hope!
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hart
im
Nehmen
und
ist
loyal...
He's
a
tough
guy,
and
he's
been
loyal...
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hart
im
Nehmen.
He's
tough
as
nails.
OpenSubtitles v2018
Aber
er
ist
hart
im
Nehmen.
Das
hoffe
ich
zumindest.
He'll
survive,
probably.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
starkes
Kind.
Er
ist
hart
im
Nehmen.
He's
a
strong
kid,
he's
tough.
OpenSubtitles v2018