Translation of "Er hat schmerzen" in English
Helfen
Sie
ihm,
Daktari,
er
hat
so
starke
Schmerzen.
You
must
cut
the
evil
pain
out
of
him,
Daktari.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
dass
er
große
Schmerzen
hat?
Do
you
think
he's
in
much
pain,
Miss
Martha?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Schmerzen,
aber
er
wird
überleben.
He's
in
pain,
but
he'll
live.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Schmerzen
im
unteren
Quadranten.
There's
pain
in
his
lower
quadrant.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
starke
Schmerzen
im
Bauchbereich
und
eine
tiefe
Schnittverletzung
an
der
Hand.
He's
got
some
abdominal
pain
and
a
deep
lac
on
his
hand.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
es
nie
zugeben,
aber
er
hat
Schmerzen.
He
will
never
admit
it,
but
he's
in
pain.
OpenSubtitles v2018
Bei
allem
Respekt,
aber
er
hat
Schmerzen.
With
all
due
respect,
Skip,
he's
in
pain.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
starke
Schmerzen
in
der
Schulter.
His
shoulder's
in
a
lot
of
pain.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
keine
Schmerzen,
weil
er
depressiv
ist.
He's
not
in
pain
because
he's
depressed.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
depressiv,
weil
er
Schmerzen
hat.
He's
depressed
because
he's
in
pain.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
er
hat
keine
Schmerzen.
I
h?pe
he's
n?t
in
pain.
OpenSubtitles v2018
Oh,
er
ist
16,
hat
Schmerzen
und
er
will
sich
rächen.
Oh,
he's
16
and
he's
hurting
and
he
wants
payback.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
ziemliche
Schmerzen,
Dexter.
He's
in
a
lot
of
pain,
Dexter.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
schreckliche
Schmerzen,
richtig?
He's
in
agonizing
pain,
right?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
starke
Schmerzen,
der
Ärmste.
He's
in
a
lot
of
pain.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
er
hat
Schmerzen
gehabt?
Do
you
think
he
felt
any
pain?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
große
Schmerzen,
aber
er
ist
nicht
in
Lebensgefahr.
He's
in
a
lot
of
pain
but
I
think
he
should
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
schmerzen
hat,
musst
du
es.
If
he's
in
pain,
you
have
to.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Schmerzen,
aber
die
sind
nur
vorübergehend.
I
don't
think
so.
He's
been
experiencing
some
pain,
but
I
believe
it's
temporary.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
große
Schmerzen
und
die
Medizin
lässt
ihn
immer
wieder
wegdämmern.
He's
in
some
pain
and
the
medication
makes
him
drift
away.
He's
in
and
out.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
wieder
diese
Schmerzen
in
der
Brust.
His
chest
pain's
come
back.
OpenSubtitles v2018
Den
Göttern
sei
Dank,
er
hat
keine
Schmerzen.
Thank
all
gods,
he
feels
no
pain.
OpenSubtitles v2018
Worf
stirbt
nicht
und
er
hat
keine
Schmerzen.
Worf
isn't
dying
and
he
is
not
in
pain.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
Schmerzen
hat,
ist
er
wie
der
normale
Hunter
sonst.
When
he's
in
pain,
he's
as
normal
as
Hunter
will
ever
be.
OpenSubtitles v2018
Meinen
Sie,
er
hat
Schmerzen?
Do
you
think
he"s
in
pain?
OpenSubtitles v2018
Gehts
ihm
wirklich
gut
und
hat
er
keine
Schmerzen?
He's
really
okay?
He
isn't
in
pain?
OpenSubtitles v2018
Als
ob
er
starke
Schmerzen
hat.
It's
as
if
he's
hurt.
OpenSubtitles v2018
Das
EEG
zeigt,
dass
er
noch
Schmerzen
hat.
The
EEG
shows
he's
still
in
pain.
The
antibiotics
have
had
more
than
enough
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
meinte,
er
hat
Schmerzen.
I
mean,
he's
in
pain.
OpenSubtitles v2018