Translation of "Er hat schmerzen" in English

Helfen Sie ihm, Daktari, er hat so starke Schmerzen.
You must cut the evil pain out of him, Daktari.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, dass er große Schmerzen hat?
Do you think he's in much pain, Miss Martha?
OpenSubtitles v2018

Er hat Schmerzen, aber er wird überleben.
He's in pain, but he'll live.
OpenSubtitles v2018

Er hat Schmerzen im unteren Quadranten.
There's pain in his lower quadrant.
OpenSubtitles v2018

Er hat starke Schmerzen im Bauchbereich und eine tiefe Schnittverletzung an der Hand.
He's got some abdominal pain and a deep lac on his hand.
OpenSubtitles v2018

Er wird es nie zugeben, aber er hat Schmerzen.
He will never admit it, but he's in pain.
OpenSubtitles v2018

Bei allem Respekt, aber er hat Schmerzen.
With all due respect, Skip, he's in pain.
OpenSubtitles v2018

Er hat starke Schmerzen in der Schulter.
His shoulder's in a lot of pain.
OpenSubtitles v2018

Er hat keine Schmerzen, weil er depressiv ist.
He's not in pain because he's depressed.
OpenSubtitles v2018

Er ist depressiv, weil er Schmerzen hat.
He's depressed because he's in pain.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, er hat keine Schmerzen.
I h?pe he's n?t in pain.
OpenSubtitles v2018

Oh, er ist 16, hat Schmerzen und er will sich rächen.
Oh, he's 16 and he's hurting and he wants payback.
OpenSubtitles v2018

Er hat ziemliche Schmerzen, Dexter.
He's in a lot of pain, Dexter.
OpenSubtitles v2018

Er hat schreckliche Schmerzen, richtig?
He's in agonizing pain, right?
OpenSubtitles v2018

Er hat starke Schmerzen, der Ärmste.
He's in a lot of pain.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, er hat Schmerzen gehabt?
Do you think he felt any pain?
OpenSubtitles v2018

Er hat große Schmerzen, aber er ist nicht in Lebensgefahr.
He's in a lot of pain but I think he should be fine.
OpenSubtitles v2018

Wenn er schmerzen hat, musst du es.
If he's in pain, you have to.
OpenSubtitles v2018

Er hat Schmerzen, aber die sind nur vorübergehend.
I don't think so. He's been experiencing some pain, but I believe it's temporary.
OpenSubtitles v2018

Er hat große Schmerzen und die Medizin lässt ihn immer wieder wegdämmern.
He's in some pain and the medication makes him drift away. He's in and out.
OpenSubtitles v2018

Er hat wieder diese Schmerzen in der Brust.
His chest pain's come back.
OpenSubtitles v2018

Den Göttern sei Dank, er hat keine Schmerzen.
Thank all gods, he feels no pain.
OpenSubtitles v2018

Worf stirbt nicht und er hat keine Schmerzen.
Worf isn't dying and he is not in pain.
OpenSubtitles v2018

Wenn er Schmerzen hat, ist er wie der normale Hunter sonst.
When he's in pain, he's as normal as Hunter will ever be.
OpenSubtitles v2018

Meinen Sie, er hat Schmerzen?
Do you think he"s in pain?
OpenSubtitles v2018

Gehts ihm wirklich gut und hat er keine Schmerzen?
He's really okay? He isn't in pain?
OpenSubtitles v2018

Als ob er starke Schmerzen hat.
It's as if he's hurt.
OpenSubtitles v2018

Das EEG zeigt, dass er noch Schmerzen hat.
The EEG shows he's still in pain. The antibiotics have had more than enough time.
OpenSubtitles v2018

Ich meinte, er hat Schmerzen.
I mean, he's in pain.
OpenSubtitles v2018