Translation of "Er hat erfahren" in English
Er
hat
wohl
nie
erfahren,
wie
ihm
geschah.
I
guess
he
never
knew
what
hit
him.
OpenSubtitles v2018
Wie,
zum
Teufel,
hat
er
das
erfahren?
How
the
devil
did
he
find
out?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
erst
gestern
erfahren,
dass
sie
tot
ist.
She
was
a
prisoner
as
I
was,
and
he
just
heard
that
she's
dead.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
erfahren,
dass
es
seiner
Schwester
schlecht
geht.
He
just
received
word
that
his
sister
is
unwell.
Imagine
his
distress,
Father.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
erfahren,
dass
sein
Bruder
krank
ist.
He
recently
found
out
that
his
brother's
sick.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
verdient
zu
erfahren,
was
Ihr
glaubt.
He
deserves
at
the
very
least
to
know
what
you
believe.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
heute
erfahren,
dass
er
HIV-positiv
ist.
He
found
out
he
was
HIV-positive
today.
OpenSubtitles v2018
Die
Realität
hat
er
nie
erfahren.
He
has
yet
to
experience
reality.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
etwas
erfahren,
dass
ihn...
He
heard
something
which,
which
uhh...
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
gerade
erfahren
und
will
sich
an
dir
rächen.
He
just
found
out
and
he
wants
to
make
you
pay.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
er
erfahren,
dass
es
nicht
von
ihm
ist.
Maybe
he
found
out
the
kid
wasn't
his.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
nur
erfahren,
was
Glück
bedeuten
kann.
I
just
taught
him
that
he
could
be
happy.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
die
Geheimnisse
verraten,
die
er
erfahren
hat.
He
betrayed
the
secrets.
The
secrets
he
learned.
OpenSubtitles v2018
Was
auch
immer
er
erfahren
hat,
er
hat
es
der
Quelle
gesagt.
Whatever
he's
learned,
he's
already
told
The
Source.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
nie
erfahren,
dass
er
ein
Kind
hat.
He
never
knew
he
had
a
child.
OpenSubtitles v2018
Wie
hat
er
überhaupt
erfahren,
dass
Ducek
plötzlich
gehen
wollte?
How
did
he
find
out
that
Ducek
was
leaving?
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
er
erfahren,
dass
ich
schwanger
bin.
Then
he
found
out
I
was
pregnant.
OpenSubtitles v2018
Inzwischen
hat
er
erfahren,
dass
ihr
Vater
längst
fort
ist.
There,
she
learns
that
her
father
is
long
dead.
WikiMatrix v1
Und
wann
hat
er
das
erfahren?
And
when
did
he
learn
that?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
erfahren,
dass
ich
auf
Kevin
Mclntyre
stehe.
He
found
out
I
like
Kevin
Mclntyre.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
erfahren,
dass
Jons
Vater
sehr
vermögend
ist.
Erin's
brother?
He
found
out
that
John's
dad
has
got
money.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
nie
erfahren,
dass
ich
schwanger
war.
He
never
knew
I
was
pregnant.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
verzichtet,
als
er
erfahren
hat,
dass
wir
uns
sehen.
He
bowed
out
when
I
told
him
that
we
were
seeing
each
other.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
nie
erfahren,
wie
sehr
ich
diesen
Fehler
bedaure.
He'll
never
know
how
much
I
regret
that
mistake.
OpenSubtitles v2018
Hier
hat
er
erfahren
,
wer
er
ist.
This
is
where
he
learned
who
he
was.
OpenSubtitles v2018
Solche
Menschen
gibt
es
auf
der
ganzen
Welt,
hat
er
erfahren.
He's
discovered
that
such
people
exist
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
etwas
erfahren
und
nicht
gehandelt,
ist
weggelaufen.
He
saw
pain
and
anguish,
but,
unmoved,
asked
no
question
and
ran
away.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
aber
noch
erfahren,
dass
ich
einen
Sohn
habe.
He
did
learn
that
I
had
a
son.
ParaCrawl v7.1