Translation of "Er führt aus" in English

Er führt sie aus der Finsternis ins Licht.
He bringeth them out of darkness into light.
Tanzil v1

Er führt euch aus eurem Lebensbereich ein Gleichnis an.
He sets for you an example, drawn from yourselves.
Tanzil v1

Er führt weiter aus, daß die EU größter Importeur wie Exporteur ist.
The speaker also pointed out that the EU constituted both the biggest importer and the biggest exporter of wine.
TildeMODEL v2018

Die Räuberbande, die er führt, besteht aus Mexikanern:
The gang of thieves he leads is Mexican:
OpenSubtitles v2018

Er führt diese aus oder er tritt zurück.
He conforms, or steps aside.
OpenSubtitles v2018

Wonach ihn gelüstet, das führt er aus.
"He does whatever He pleases.
OpenSubtitles v2018

Er führt mich aus in ein wirklich schönes Restaurant in den Hamptons.
He's taking me out to a really nice restaurant out in the Hamptons.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe grünes Licht und er führt den Mord aus.
I give the green light, he does the hit.
OpenSubtitles v2018

Er führt direkt aus dem Kloster.
It runs right out of the monastery.
OpenSubtitles v2018

Er führt mich aus und er kauft mir manchmal schöne Sachen.
He takes me out, he buys me nice things sometimes.
OpenSubtitles v2018

Er hat ein paar Schafe, die führt er manchmal aus.
He has some sheep that he goes out with sometimes. Just goes out with.
OpenSubtitles v2018

Er führt mich aus in die Stadt, und wir werden Spaß haben.
He's gonna take me into the city, and we're gonna have a big time.
OpenSubtitles v2018

Es ist deine Anweisung, und er führt sie aus.
So you ordered him to do it and he obeyed.
OpenSubtitles v2018

Er führt aus zwei eingefahrenen Geleisen heraus:
This idea reflects a new approach to technology tional thought out of two ruts:
EUbookshop v2

Er führt mich aus und... stellt mir Fragen.
Um... So, he takes me out, and just-- he asks me questions.
OpenSubtitles v2018

Er führt aus, dass die turkmenische Brigade mit al-Qaida zusammenarbeitet.
It specifies that the Turkmen Brigade collaborates with Al-Qaïda.
ParaCrawl v7.1

Er führt euch aus der relativen Welt heraus.
It takes you out of this relative world.
ParaCrawl v7.1

Er führt eine Koalition aus SPD und CDU.
He heads a coalition of the SPD and the CDU.
ParaCrawl v7.1

Er führt deinen Verstand aus dem Körper heraus und den Geist hinein.
Meditation guides your mind out of, and your spirit into your body.
ParaCrawl v7.1

Er führt sie aus der Finsternis ans Licht.
He brings them out from darkness into light.
ParaCrawl v7.1