Translation of "Er wich aus" in English

Nein, er wich aus, um es zu verhindern.
No. He swerved to avoid it.
OpenSubtitles v2018

Also fragte ich ihn danach, und er wich aus.
So I asked him about it, and... and he was evasive.
OpenSubtitles v2018

Aber er wich meiner Frage aus, und das frustrierte mich.
And he sort of just dodged the question. And that frustrated me.
OpenSubtitles v2018

Mit höf'schen Worten wich er aus.
His words were courteous but evasive.
OpenSubtitles v2018

Er wich mir aus, genau wie du.
He was just evasive, like you.
OpenSubtitles v2018

Aber er wich gar nichts aus.
But he didn't evade anything.
ParaCrawl v7.1

Er wich einigen aus und streckte seine Arme wie Kanonenrohre aus.
He dodged a few and extended his arms in the form of a canon.
ParaCrawl v7.1

Er wich allen aus, und verschwand dann völlig.
He avoided them all, disappearing completely.
ParaCrawl v7.1

Er wich dem Angriff aus und es begann ein kurzer Schlagabtausch.
He avoided the attack and began a quick melee.
ParaCrawl v7.1

Er wich der Frage aus.
He sidestepped the question.
Tatoeba v2021-03-10

Er wich meinen Kameras aus.
He dodged my cameras.
OpenSubtitles v2018

Hanasia wollte ihn aus der Luft fangen, aber er wich dem Angriff aus.
Hanasia wanted to catch him mid-flight, but he promptly evaded the attack.
ParaCrawl v7.1

Der Frage, wann er von der Abhöraktion erfahren hat, wich er aus.
However he avoided answering the question of when he first learned of the wire tapping.
ParaCrawl v7.1

Binnen Augenblicken verschwand er, wich dem Energieball aus und erschien einige Meter entfernt wieder.
Just before impact he disappeared, avoiding the energy ball and reappearing a few meters away.
ParaCrawl v7.1

Als Jude durfte er in Deutschland nicht mehr arbeiten und er wich ins Ausland aus.
As a Jew he was no longer allowed to work in Germany and he escaped abroad.
ParaCrawl v7.1

Auf die Fragen der Journalisten, ob er Traven ist, antwortete Croves mit Nein, beziehungsweise er wich der Frage aus und wiederholte Travens Satz aus den 1920er Jahren, dass das Werk und nicht der Mensch wichtig ist.
Asked by journalists if he was Traven, Croves always denied or answered evasively, repeating Traven's sentence from the 1920s that the work and not the man should count.
Wikipedia v1.0

Er wich den Fragen aus, speiste Sie mit Kindheitserinnerungen und Bemerkungen übers Baskenland ab, die keinen interessieren.
He dodged the question, fed you with childhood memories and remarks about the Basque Country which no one gives a toss about.
OpenSubtitles v2018

Er wich aus, das Tier stürzte zu Boden, ...erhob sich, und sprang ihn erneut an.
He moved aside and the animal fell, it picked itself up and then pounced again.
OpenSubtitles v2018

Es war wie bei der Legende von Billy the Kid: Er wich einer Kugel aus und tauchte unter.
It was like what people say about Billy the Kid... that he really just dodged a bullet and went into hiding.
OpenSubtitles v2018

Also, als ich hier bei diesem Meeting die Möglichkeit bekam stellte ich ihm noch einmal die Frage, über die holländischen Erfahrungen mit den Coffee Shops und mit Cannabis und wie er sich erklärt, dass die Konsumrate in Holland niedriger ist, bei freier Verfügbarkeit von Cannabis. und wieder wich er aus, und fing an über andere Dinge zu reden, und ich dachte mir:
So when I got the opportunity here at the meeting, I again asked him the question about the Dutch experiences with coffee shops and with cannabis, and how he explains that the usage level is lower in Holland, with free availability of cannabis, and again he avoids it and he starts to talk about other things, and I thought, I should have said clearer that the coffee shops are really so objectionable for other countries, they want them to disappear, and why?
QED v2.0a

Ich versuchte irgendwie, die Katzentropfen fallen zu lassen, er wich so viel aus, dass er diese Tropfen fast verschluckt hätte.
Now I'm dripping my sheepdogs, and put the collar on the cat. I tried somehow to drop the cat drops, he dodged so much that he almost swallowed these drops.
ParaCrawl v7.1

Er wich allen Entschließungen aus und mied das Winterpalais, wo ihn die Situation zu Taten verpflichtete.
He evaded any decisions whatever, and avoided the Winter Palace where the situation compelled him to act.
ParaCrawl v7.1

Es besteht eine gewisse Ähnlichkeit zwischen ihm und meiner Mutter, das Kinn, die kurzen Finger, das muss genügen, allen anderen Fragen wich er stets aus.
There's a certain resemblance between him and my mother, the chin, the short fingers, that has to do, he always avoided any further questions.
ParaCrawl v7.1

Er wich ihr aus; weigerte sich mit ihr zu reden, außer wenn nötig oder aus Gewohnheit.
He was avoiding her; refused to talk to her unless necessary or out of habit.
ParaCrawl v7.1