Translation of "Entwicklung von ideen" in English

Mit kultureller Evolution meinen wir die Entwicklung von Ideen.
By cultural evolution we mean the evolution of ideas.
TED2020 v1

Warum soll die Entwicklung von Ideen fürs Unternehmenskonzept im Mittelpunkt stehen?
Why focus on developing ideas for business?
EUbookshop v2

Die unten aufgeführten Übungen dienen der Entwicklung von Ideen.
The exercises below are widely used for generating ideas.
EUbookshop v2

Ich beschäftige mich mit der Gestaltung, Entwicklung von neuen Ideen und Produkt-Industrialisierung.
I deal with design, developing new ideas and product industrialization.
ParaCrawl v7.1

Kreativität und die Entwicklung von innovativen Ideen setzen wir voraus.
Creativity and development of innovative ideas
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Arbeit an dem Modell hilft der Entwicklung von Kreativität und Ideen.
Joint work on the model helps to develop creativity and to generate ideas.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Kooperation ist die Vermarktung und Entwicklung von Ideen und Produkten.
This cooperation's main goal is marketing and development of ideas and products.
ParaCrawl v7.1

Daher erfassen wir die Entwicklung von Ideen und ihre tatsächliche Umsetzung.
We are therefore measuring the generation of ideas and their actual implementation.
ParaCrawl v7.1

Ihre Beiträge würden eine wichtige Rolle bei der Entwicklung von Hopf's Ideen.
Her contributions would play an important part in Hopf's developing ideas.
ParaCrawl v7.1

Das sind wichtige Schritte, um bei der Entwicklung von Ideen kreativer und innovativer zu werden.
This is a major step to becoming more creative and innovative in the ideas you generate.
EUbookshop v2

Im Rahmen dieses Projekts wurden bereits über 1 Milliarden Dollar in die Entwicklung von Ideen investiert.
As part of this project, over 1 billion dollars have already been invested in the development of ideas.
CCAligned v1

Der Begriff Crowdsourcing wird in Zusammenhang mit der kollektiven Entwicklung von Ideen und Konzepten verwendet.
The term crowdsourcing is used in the context of the collective development of ideas and concepts.
ParaCrawl v7.1

In 1914 Schrödinger's erste wichtige Papier veröffentlicht wurde, die Entwicklung von Ideen Boltzmann.
In 1914 Schrödinger's first important paper was published developing ideas of Boltzmann .
ParaCrawl v7.1

Sie verfolgen die internationale Diskussion und tragen zum Wissensmanagement und zur Entwicklung von Ideen bei.
They follow the international debate and contribute to knowledge management and the development of ideas.
ParaCrawl v7.1

Genauso stark bereichert uns aber zwischenmenschliche Vernetzung, gegenseitiger Austausch, gemeinsame Entwicklung von Ideen.
But human networking, mutual exchange and shared development of ideas enrich us just as much.
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt liegt auf der Entwicklung von Ideen sowie starken kritischen und technischen Fähigkeiten gelegt.
Emphasis is placed on developing ideas as well as strong critical and technical skills.
ParaCrawl v7.1

Statistiken wären jedoch eine als Selbstzweck betriebene mathematische Übung, wenn sie nicht dazu dienen würden, die Entwicklung von Ideen zu fördern und uns bei den Schlußfolgerungen, die daraus zu ziehen sind, behilflich zu sein.
But statistics would be a mathematical exercise, an end in themselves, if they were not used to stimulate ideas and to help us draw conclusions.
Europarl v8

Sie können mit ihnen bei der Entwicklung von Ideen, Wissen, Inhalten, Entwürfen und Produkten zusammenarbeiten.
They can collaborate with them on the creation of ideas, knowledge, content, designs and product.
TED2020 v1

Oder beispielsweise eine andere Ausstellung mit dem Titel "Workspheres" (Arbeitsbereiche) in 2001, wo ich verschiedene Designer um die Entwicklung von Ideen bat, die sich mit den neuen Wegen des Arbeitens beschäftigten, die damals weltweit aktuell waren.
And then, for instance, this other exhibition that was entitled Workspheres in 2001, where I asked different designers to come up with ideas for the new type of work styles that were happening in the world at that time.
TED2020 v1

Die Wahl wird erst im November 2016 stattfinden, und erst wenige Kandidaten haben sich bereits formal aufstellen lassen, aber der Wettbewerb um die Entwicklung und Veröffentlichungen von Ideen ist schon eröffnet – sowohl hinter geschlossenen Türen als auch in der Öffentlichkeit.
The election is not until November 2016, and very few candidates have formally thrown their hats into the ring, but the competition to promote and develop ideas – both behind closed doors and publicly – is in fully swing.
News-Commentary v14

Das Globale Forum setzt sich für die Entwicklung und Förderung von Ideen ein, durch die Migration die Entwicklung von Auswanderungs- und Einwanderungsländern fördern kann.
The Global Forum has done its job by generating and fostering ideas that can make migration benefit the development of countries of origin and destination.
News-Commentary v14

Da all diese Bereiche Gegenstand staatlicher und gemeinschaftlicher Maßnahmen sind, sollte sich die Kommission nach Ansicht der Branche aktiv an der Entwicklung von Ideen für künftige Politiken beteiligen.
Because of the impact of government and EU policies in all these areas in the view of the industry the Commission should actively participate in the development of ideas in view of forthcoming policies.
TildeMODEL v2018

Das Innovationstempo und die sich neu eröffnenden Möglichkeiten erfordern die Schaffung flexibler, einfacher Rahmenbedingungen für die Unternehmen, um die Entwicklung von neuen Ideen, Produkten und Dienstleistungen zu fördern, die rasch von den Unternehmen und Verbrauchern angenommen werden.
The speed of innovation and the novelty of the opportunities mean that a new, flexible, simple business environment is needed – to encourage the development of new ideas, products and services and which allows for the rapid take-up by business and consumers.
TildeMODEL v2018

Auch wenn das europäische Sozialmodell auf einem komplexen Mechanismus von Handlungen fußt, so verfügt die Europäische Union doch über den Einfallsreichtum, den Wohlstand und den Zusammenhalt für die Entwicklung von Ideen, die ein weltweit herausragendes Beispiel für fortschrittliches Denken darstellen können, das wirtschaftliche Verbesserungen und ein hohes Sozialschutzniveau miteinander in Einklang bringt.
Nevertheless, whilst the European Social Model represents a complex series of actions, the European Union has the ingenuity, wealth and cohesion to develop ideas which can offer a world-class example of progressive thinking which combines economic improvements and advanced standards of social protection.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß betont, daß diese Abkommen bei der Entwicklung von Ideen für zukünftige europäische Politiken bezüglich Seehäfen eingehender erörtert werden sollten.
The Committee underlines that these instruments should be more thoroughly reflected when ideas about future European policies regarding sea ports are being developed.
TildeMODEL v2018

Entwicklung eines gemeinsamen Ansatzes zur Einbeziehung von Gesundheits- und Verbraucherschutzfragen in die übrigen EU-Politikbereiche, d. h. Integration der Gesundheitsbelange und Verbraucherinteressen innerhalb der Kommission in die übrigen Politikbereiche sowie Entwicklung von Ideen und Weitergabe vorbildlicher Verfahren an die Mitgliedstaaten zu deren Weiterentwicklung auf einzelstaatlicher Ebene.
Develop a common approach for integrating health and consumer concerns into other EU policies, i.e., to deliver within the Commission the integration of health concerns and consumer interests into other policies and to develop ideas and share best practice with Member States on how to develop this at national level.
TildeMODEL v2018

Hervorzuheben ist, daß eines der allgemein anerkannten Ergebnisse der Konzertierten Aktionen darin besteht, daß sie einen entscheidenden Beitrag zu einer Debatte auf europäischer Ebene geleistet und eine Entwicklung von Ideen und eine Annäherung der Meinungen bei vielen wichtigen Teilnehmern gefördert haben.
It is significant that one of the generally acknowledged achievements of the Concerted Actions is that they have been able to contribute substantially to a debate at a European level and have helped to achieve a development of ideas and a convergence of opinion on the part of many of the key participants.
TildeMODEL v2018