Translation of "Entwicklung durchführen" in English
Wie
kann
ich
mobile
Entwicklung
mit
Delphi
durchführen?
How
can
I
do
mobile
development
with
Delphi?
ParaCrawl v7.1
Man
kann
diese
Entwicklung
so
weit
durchführen,
wie
es
die
gewünschte
Genauigkeit
erfordert.
This
can
be
done
in
as
many
steps
as
are
necessary
for
the
required
accuracy.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
soll
EUROPOL
übergreifende
Analysen
zur
Entwicklung
der
Kriminalität
durchführen
-
zum
Nutzen
der
nationalen
Polizei.
Secondly,
Europol
can
carry
out
overarching
analyses
of
trends
in
crime
which
benefit
the
national
police
forces.
Europarl v8
Um
die
übergeordnete
Strategie
und
Zielsetzung
dieses
Fünften
Aktionsprogramms,
nämlich
nachhaltige
Entwicklung,
durchführen
zu
können,
braucht
es
stärkeres
politisches
Engagement
und
Aktionsbereitschaft
auf
allen
Ebenen.
There
is
a
need
for
increased
political
commitment
and
action
at
all
levels,
if
we
are
to
give
effect
to
the
overarching
strategy
and
objectives
of
the
Fifth
Environmental
Action
Programme,
geared
to
sustainable
development.
Europarl v8
Es
geht
darum,
ein
gemeinsames
Unternehmen
zu
gründen,
das
ein
Programm
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
durchführen
soll.
The
objective
at
hand
is
to
set
up
a
joint
undertaking
charged
with
managing
a
technological
research
and
development
programme.
Europarl v8
Der
EWSA
regt
deshalb
an,
dass
die
Kommission
im
Rahmen
des
Forschungsrahmenprogramms
der
EU
eine
Studie
über
den
aktuellen
Forschungsbedarf
in
Bezug
auf
das
Klima,
Energiefragen
und
die
nachhaltige
Entwicklung
durchführen
sollte.
The
EESC
therefore
suggests
that
the
Commission
carry
out
a
study
in
the
framework
of
the
EU
research
programme
to
ascertain
current
needs
in
relation
to
research
on
climate
change,
energy
issues,
and
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Die
AGF
können
Zuschüsse
des
Fonds
erhalten,
wenn
sie
Aktionen
für
eine
integrierte
örtliche
Entwicklung
durchführen,
die
Teil
eines
Bottom-up-Ansatzes
sind
und
für
ein
bestimmtes
Gebiet,
eine
bestimmte
Kategorie
von
Personen
oder
für
bestimmte
Projekttypen
gelten.
The
CAGs
may
qualify
for
support
from
the
Fund
provided
that
they
carry
out
integrated
local
development
actions
based
on
a
bottom
up
process
and
applied
in
a
given
territory
or
to
a
specific
category
of
persons
or
type
of
projects.
TildeMODEL v2018
Den
Forschungs-
und
Entwicklungsprogrammen
und
-tätigkeiten,
die
einzelne
Mitgliedstaaten
auf
nationaler
Ebene
zur
Förderung
von
Forschung
und
Entwicklung
im
Ostseeraum
durchführen,
mangelt
es
an
Koordinierung
auf
Ebene
der
Union,
um
die
für
strategische
Forschungs-
und
Entwicklungsbereiche
erforderliche
kritische
Masse
zu
erreichen.
At
present,
a
number
of
research
and
development
programmes
or
activities
undertaken
by
Member
States
individually
at
national
level
to
support
research
and
development
in
the
Baltic
Sea
region
are
not
sufficiently
coordinated
at
Union
level
to
achieve
the
critical
mass
required
in
strategic
research
and
development
areas.
DGT v2019
Die
EIB
sollte
ihre
Finanzierungen
in
dieser
Region
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
Europäischen
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(„EBWE“)
durchführen,
wobei
insbesondere
die
Modalitäten
einer
Vereinbarung
zwischen
der
Kommission,
der
EIB
und
der
EBWE
zu
beachten
sind.
EIB
financing
operations
in
this
region
should
be
carried
out
in
close
cooperation
with
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(EBRD),
in
particular
according
to
the
terms
set
out
in
a
tripartite
Memorandum
of
Understanding
between
the
Commission,
the
EIB
and
the
EBRD.
DGT v2019
Mit
den
beiden
Abkommen
wird
das
Ziel
verfolgt,
Tätigkeiten
der
wissenschaftlich-technischen
Zusammenarbeit
zwischen
den
Vertragsparteien
auf
Gebieten
gemeinsamen
Interesses,
auf
denen
sie
Tätigkeiten
der
wissenschaftlichen
Forschung
und
technologischen
Entwicklung
durchführen,
zu
fördern,
zu
entwickeln
und
zu
erleichtern.
The
purpose
of
both
Agreements
is
to
encourage,
develop
and
facilitate
cooperative
scientific
and
technological
activities
between
the
Parties
in
fields
of
common
interest
where
they
are
pursuing
scientific
research
and
technological
development
activities.
TildeMODEL v2018
Diese
Protokolle,
die
im
Rahmen
von
Artikel
3
der
Durchführungsverordnung
Nr.
684/01
errichtet
wurden,
regeln
das
Vorgehen
dieser
Generalinspektion,
die
die
Kontrollen
der
zweiten
Ebene
im
Rahmen
des
Programms
Beschäftigung,
Berufsbildung
und
soziale
Entwicklung
durchführen
wird.
These
protocols,
established
under
Article
3
of
Order
in
Council
No
684/01,
regulate
intervention
from
that
Inspectorate-General,
which
will
conduct
2nd
level
controls
under
the
Employment,
Training
and
Social
Development
Programme.
TildeMODEL v2018
Um
diese
Ziele
zu
erreichen,
sollte
die
EU
Tätigkeiten
zur
Umsetzung
von
Forschung,
technologischer
Entwicklung
und
Demonstration
durchführen,
die
internationale
Zusammenarbeit
fördern,
die
Ergebnisse
verbreiten
und
optimieren
und
Anreize
für
Ausbildung
und
Mobilität
geben.
To
pursue
those
objectives
the
Union
should
carry
out
activities
to
implement
research,
technological
development
and
demonstration,
promote
international
cooperation,
disseminate
and
optimise
results
and
stimulate
training
and
mobility.
TildeMODEL v2018
Diese
sollte
bis
30.
Juni
1981
eine
Untersuchung
über
die
Entwicklung
der
Gemeinschaftspolitiken
durchführen,
ohne
dabei
die
gemeinsame
finanzielle
Verantwortung
für
diese
durch
Eigenmittel
der
Gemeinschaft
finanzierten
Politiken
oder
die
Grund
prinzipien
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
in
Frage
zu
stellen.
BACKGROUND:
When,
at
the
meeting
of
Heads
of
State
and
Government
held
on
9
and
10
December
1974
in
Paris,
it
was
decided
to
set
up
a
European
Regional
Development
Fund,
the
Community
institu
tions
were
asked
to
produce
without
delay
a
corrective
mechanism
to
avoid
the
possibility
of
a
situation
arising
during
the
process
of
convergence
of
the
economies
of
the
Member
States
which
was
unacceptable
to
a
Member
State
and
incompatible
with
the
proper
functioning
of
the
Community.
EUbookshop v2
Die
EIB
sollte
ihre
Finanzierungen
in
dieser
Region
in
enger
Zusammenarbeit
mit
der
Europäischen
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
(„EBWE“)
durchführen,
wobei
insbesondere
die
Modalitäten
einer
noch
zu
schließenden
Dreier-Vereinbarung
zwischen
der
Kommission,
der
EIB
und
der
EBWE
zu
beachten
sind.
EIB
Financing
Operations
in
this
region
should
be
carried
out
in
close
cooperation
with
the
European
Bank
for
Reconstruction
and
Development
(‘the
EBRD’),
in
particular
according
to
the
terms
to
be
set
out
in
a
tripartite
Memorandum
of
Understanding
between
the
Commission,
the
EIB
and
the
EBRD.
DGT v2019
Ab
diesem
Zeitpunkt
konnte
CP
die
Prüfung
und
Entwicklung
selbst
durchführen,
indem
Sie
eine
vollständige
Kopie
von
CP/CMS
in
einer
einzigen
virtuellen
Maschine
bereithält.
At
that
point,
testing
and
development
of
CP
itself
could
be
done
by
running
a
full
copy
of
CP/CMS
inside
a
single
virtual
machine.
WikiMatrix v1
Die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
gewährt
dem
spanischen
Flugzeugausrüster
Industria
de
Turbo
Propulsores,
S.A.
(ITP)
ein
Darlehen
von
50
Mio
EUR
für
Forschungs-,
Entwicklungs-
und
Innovationsvorhaben
(FEI),
die
das
Unternehmen
zur
Weiterentwicklung
von
Triebwerkstechnik
sowie
zur
Entwicklung
neuer
Technologien
durchführen
will.
The
European
Investment
Bank
(EIB)
has
granted
a
EUR
50
million
loan
to
Industria
de
Turbo
Propulsores,
S.A.
(ITP)
to
support
its
aeronautic
research,
development
and
innovation
projects
and
the
development
of
technologies
in
new
areas.
TildeMODEL v2018
Im
Abkommen
selbst
ist
vorgesehen,
daß
die
Gemeinschaft
und
die
ehemalige
jugoslawische
Republik
Mazedonien
im
Hinblick
auf
die
Verbesserung
unter
anderem
der
Gesundheitsverhältnisse,,
der
Lebensqualität
und
der
Umwelt
im
Hinblick
auf
die
gemeinsame
Nutzung
technischer
Kennt
nisse
auf
dem
Gebiet
des
Umweltschutzes
sowie
im
Hinblick
auf
die
Förderung
der
Zusammenarbeit
in
Umweltfragen
einen
Informationsaustausch
über
die
Entwicklung
ihrer
diesbezüglichen
Po
litik
unter
Berücksichtigung
einer
nachhaltigen
Entwicklung
durchführen
und
die
gemeinsame
Durchführung
spezifischer
Maßnahmen
fördern.
The
agreement
itself
provides
that
with
a
view
to
improving
public
health,
living
standards
and
the
environment,
the
common
application
of
technical
know-how
in
the
field
of
environmental
protection,
and
the
promotion
of
collaboration
on
environmental
issues,
the
Community
and
the
former
Yugoslavian
Republic
of
Macedonia
should
engage
in
an
exchange
ofinformation
on
the
develop
ment
of
their
respective
policies,
with
regard
to
sustainable
development,
and
should
promote
the
joint
implementation
of
specific
measures.
EUbookshop v2
Natürlich,
Über
dieses
Modell
ist
eine
Seite
nicht
von
der
Nachfrage
des
Marktes
zufrieden,
wir
werden
auch
neue
Forschung
und
Entwicklung
durchführen,
ich
glaube,
dass
in
naher
Zukunft
The
Two-Side,
Three-Side,
Four-Side
Will
erscheint
auf
unserer
fabrik
und
erscheinen
auf
dem
globalen
markt.
Of
course,
About
this
model,
one-side
is
not
satisfied
from
the
market
demand,
we
also
will
carry
out
new
research
and
development,I
believe
that
in
the
near
future,The
Two-side,
Three-side,
Four-side
Will
appear
on
the
our
factory
and
appear
on
the
global
market.
CCAligned v1
In
diesem
Sinne,
betont,
"die
wichtige
Rolle
sie
in
der
Wiederherstellung
unserer
Wirtschaft
Centers
for
Entrepreneurial
Entwicklung
andalusischen
Unternehmen
durchführen,
wo
Unternehmer
und
Geschäftsleute
sind
so
frei,
Beratung
und
Schulung
aus
der
Hand
von
Profis,
um
ihre
Unternehmen
zu
starten,
festigen
sie
und
machen
sie
wachsen
".
In
this
sense,
emphasized
"the
important
role
they
are
performing
in
the
recovery
of
our
economy
Centers
for
Entrepreneurial
Development
Andalusian
Enterprise,
where
entrepreneurs
and
businessmen
are
so
free
advice
and
training
from
the
hand
of
professionals
to
help
them
launch
their
businesses,
consolidate
them
and
make
them
grow
".
ParaCrawl v7.1
Die
Astronomie-Institute
werden
auf
dem
GPU-Cluster
ihre
numerischen
Simulationen
für
die
Forschung
an
der
Entstehung
von
Sternen
und
der
dynamischen
Entwicklung
von
Sternhaufen
durchführen.
The
astronomical
institutes
will
perform
their
numerical
simulations
on
star
formation
and
evolution
of
stellar
clusters
on
the
GPU
cluster.
ParaCrawl v7.1
Dann
entwickelte
ich
das
Ergebnis
nach
Potenzen
der
Verbiegung
(Taylor-Entwicklung)
und
ich
stellte
fest,
soweit
ich
die
Entwicklung
durchführen
konnte,
dass
diese
Entwicklung
für
alle
n-2
verschiedenen
Dichten
übereinstimmte.
Then
I
expanded
the
result
in
powers
of
this
distortion
(Taylor
expansion)
and
I
realized,
as
far
as
I
could
perform
the
expansion,
that
the
boundary
was
the
same
for
all
n-2
different
densities.
ParaCrawl v7.1
Weil
das
Entwicklung
Fahrräder
benötigen
durchführen
das
gleich
Tests
wiederholt
testen
erfordert
a
von
Bedeutung
Investition
von
Geld
und
Ressourcen.
Because
the
development
cycles
require
performing
the
same
tests
repeatedly
testing
requires
a
significant
investment
of
money
and
resources.
CCAligned v1
Ein
Expansion
Satz
wird
für
diesen
Titel
geplant,
obgleich
es
nicht
noch
bekannt,
wer
die
Entwicklung
durchführen
wird.
An
expansion
pack
is
planned
for
this
title,
although
it
is
not
yet
known
who
will
be
carrying
out
the
development.
ParaCrawl v7.1