Translation of "Entsprechende firma" in English
Es
können
nur
Mitarbeiter
akkreditiert
werden,
die
dauerhaft
für
die
entsprechende
Firma
tätig
sind.
Only
staff
members
with
permanent
positions
in
your
company
can
be
accredited.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
wird
in
den
Zahlungsdokumenten
nicht
Recovery
ToolBox,
sondern
die
entsprechende
Firma
angegeben.
That
is
why
not
Recovery
ToolBox,
but
the
corresponding
company
will
be
specified
in
the
payment
documents.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
fachlich
stichhaltige
Dokumentation
zu
erstellen,
sind
in
jedem
Fall
den
individuellen
Gegebenheiten
der
Firma
entsprechende,
maßgeschneiderte
Daten
und
eine
persönliche
Abstimmung
erforderlich.
Customised
data
corresponding
to
the
individual
circumstances
of
the
company
and
personal
consultation
are
necessary
in
every
case
in
order
to
prepare
professionally
correct
documentation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Interesse
haben,
Ihren
beruflichen
Werdegang
bei
Mexem
zu
beginnen
oder
fortzusetzen,
schicken
Sie
Ihre
Bewerbung
an
die
entsprechende
Zweigstelle
unserer
Firma.
If
you
are
interested
in
starting
or
continuing
your
career
in
MEXEM,
please
send
your
application
to
the
relevant
department
of
the
company.
CCAligned v1
Dann
werden
sie
nicht
auf
dem
Modellmarkt
angeboten
und
sind
manchmal
über
die
entsprechende
Firma
(Auftraggeber
von
Herpa)
zu
bekommen.
Consequently,
these
models
are
not
available
on
the
open
model
market,
but
sometimes
available
at
the
relevant
company
(clients
of
Herpa).
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
sollten
nur
persönlich
an
die
entsprechende
Firma
gegeben
werden,
nachdem
du
den
Job
bekommen
hast.
That
information
should
only
need
to
be
given
in
person
at
the
company
after
they
have
hired
you.
ParaCrawl v7.1
Durch
entsprechende
Beratung
der
Firma
SchachtProfi
aus
Graz,
dem
INTEWA
Partner
für
Österreich,
entschloss
man
sich
die
DRAINMAX
Sickertunnel
zu
verwenden.
They
decided
to
use
DRAINMAX
percolation
tunnels
based
on
the
appropriate
advice
of
SchachtProfi
company
based
in
Graz,
the
INTEWA
Partner
for
Austria.
ParaCrawl v7.1
Bei
Wahl
der
entsprechenden
Bezahloption
werden
Ihre
Zahlungsdaten
direkt
-
ohne
Umweg
über
uns
-
an
die
entsprechende
Firma
übermittelt.
If
you
choose
the
appropriate
payment
option,
your
payment
data
will
be
transmitted
directly
-
without
detour
via
us
-
to
the
relevant
company.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontaktabschnitt
ermöglicht
dem
Benutzer
über
das
entsprechende
Formular,
der
Firma
eine
persönliche
Nachricht
zu
senden,
um
eine
Antwort
von
derselben
zu
erhalten.
The
contact
section
allows
the
user
via
the
appropriate
form
to
send
the
company
a
personal
message
in
order
to
obtain
a
reply
from
the
same.
ParaCrawl v7.1
Werner
Venter
von
der
Firma
Schöck
Bauteile
GmbH,
stellte
in
seinem
Vortrag
nicht
nur
das
entsprechende
Produkt
seiner
Firma
vor,
sondern
stellte
dieses
den
Bautypen
anderer
Hersteller
gegenüber.
Werner
Venter
of
Schöck
Bauteile
GmbH,
in
his
lecture,
not
only
presented
the
product
of
his
company
for
this
context,
but
compared
it
to
the
construction
types
of
other
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
dieser
Anlage
wird
in
der
entsprechenden
Betriebsvorschrift
der
Firma
Topf
beschrieben.
The
function
of
this
installation
is
described
in
the
relevant
operation
manual
from
the
Topf
firm.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
große
Aufträge
erhalten,
müssen
wir
natürlich
unsere
Firma
entsprechend
ausbauen.
If
we
win
large
orders,
of
course,
we
will
have
to
expand
our
company
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Seit
2006
gehören
die
Markenrechte
wie
auch
die
Fertigungsformen
aus
der
entsprechenden
Insolvenzmasse
der
Firma
Hornby.
This
turned
out
to
be
the
last
completely
new
model
from
Lima
and
the
company
subsequently
folded,
being
bought
out
by
Hornby.
Wikipedia v1.0
Die
Fachpraxis
absolviert
der
Schüler
ebenfalls
im
entsprechenden
Werk
der
Firma,
die
ihn
fördert.
The
student
will
also
receive
practical
training
at
a
plant
of
the
company
providing
the
scholarship.
ParaCrawl v7.1
Im
Missbrauchsfall
werden
wir
betreffende
Usernamen
löschen
bzw.
ändern
und
dieser
der
entsprechenden
Firma
übergeben.
In
the
case
of
misuse
we
will
delete
or
modify
a
corresponding
user
name
and
pass
this
to
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
der
Rohstoffe
erfolgt
sorgsam,
die
Produktionsbedingungen
müssen
den
ethischen
Grundsätzen
der
Firma
entsprechen.
The
selection
of
raw
materials
is
carefully
handled,
as
the
production
conditions
are
required
to
meet
the
ethical
principles
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
ist
der
Ausschuss
der
Ansicht,
dass
die
Angehörigen
von
Rechtsberufen
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
eingeschlossen
werden
sollten,
sofern
die
von
ihnen
ausgeübte
Tätigkeit
nicht
zu
den
Tätigkeiten
zählt,
die
den
Angehörigen
von
Rechtsberufen
vorbehalten
sind,
und
die
entsprechenden
Dienstleistungen
in
den
Geltungsbereich
der
Richtlinie
fallen
würden,
wenn
sie
von
einer
anderen
entsprechend
regulierten
Firma
erbracht
würden.
However,
the
Committee
believes
that
they
should
be
included
within
the
scope
of
the
Directive
wherever
the
activities
in
which
they
are
engaged
are
not
reserved
to
legal
professionals,
and
the
services
would
be
included
within
the
scope
of
the
Directive
if
carried
out
by
any
other
appropriately
regulated
professional
firm.
TildeMODEL v2018
Interne
Weiterbildung
und
Weiterbildungskurse,
die
von
der
Firma
und
für
die
Firma
durchgeführt
und
konzipiert
sind
und
nur
den
Beschäftigten
der
entsprechenden
Firma
zugänglich
sind.
Planned
periods
of
training,
tutoring,
instruction
or
practical
work
experience,
either
at
the
place
of
work
or
in
the
work
situation
where
the
primary
aim
is
to
teach
or
develop
new
skills;
EUbookshop v2
Die
Funktionsgruppe
Taktableitungs-
und
Decodierungsstufe
32
und
Codierer
39
sind
beispielsweise
als
elektronischer
Baustein
AM7992B
der
Firma
Advanced
Micro
Devices
(AMD)
bekannt
und
in
entsprechenden
Datenblättern
dieser
Firma
beschrieben.
The
functional
group
of
the
pulse
derivation
and
decoding
stage
32
and
the
coder
39
may
be
an
Advanced
Micro
Devices
Company
(AMD)
AM7992B
and
described
in
the
corresponding
data
sheets
of
the
company.
EuroPat v2
Ein
Beispiel
für
einen
Pufferspeicher
34
ist
der
elektronische
Baustein
74HCT40105
der
Firma
Valvo
GmbH,
der
ebenfalls
in
einem
entsprechenden
Datenblatt
dieser
Firma
beschrieben
ist.
An
example
for
a
buffer
memory
34
is
the
electronic
module
74HCT40105
of
the
Valvo
Co.,
which
again
is
described
in
a
data
sheet
of
the
company.
EuroPat v2
Entsprechend
unserer
Firma
Regel,
unterstützen
wir
ein
Jahr
Qualitätsgarantie,
nachdem
Sie
die
Waren
u.
Zeitraum
empfangen;
According
to
our
company's
rule,
we
support
oneyear
quality
guarantee
after
you
receive
the
goods.
CCAligned v1
Wir
garantieren
ihnen
eine
Topausbildung,
die
dem
hohen
Niveau
unserer
Produkte
und
dem
Anspruch
unserer
Firma
entsprechen.
We
guarantee
exceptional
training;
equivalent
to
the
high
calibre
of
our
products
and
the
passion
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Dieses
entspricht
insgesamt
den
zuverlässigsten
Bedingungen
für
Tiefziehteile,
die
den
Qualitäts-
und
Produktionszielen
einer
Firma
entsprechen.
This
robust
optimum
corresponds
to
the
most
reliable
overall
conditions
for
stamping
parts
that
meet
a
company's
quality
and
production
targets.
ParaCrawl v7.1
Für
Schulungen
bei
den
weltweiten
Partnerfirmen
nehmen
Sie
bitte
direkt
Kontakt
mit
der
entsprechenden
Firma
in
Ihrem
Land
auf.
Please
contact
the
appropriate
companies
in
your
country
with
regard
to
training
with
the
partner
firms
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
weiteren
Tätigkeiten
der
Firma
entsprechen
der
Eintragung
im
Gewerberegister,
das
vom
Gewerbeamt
des
Stadtamts
Ostrava
herausgegeben
wird.
The
other
firm’s
activities
accord
with
the
entry
in
the
Trade
Register
issued
by
the
Trade
Licensing
Office
of
Ostrava
Municipality.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
Ihr
Firmenlogo
und
stilisieren
Sie
Ihr
Rundschreiben
oder
Kampagne
damit
Sie
den
Farben
und
Themen
Ihrer
Firma
entsprechen.
Use
your
company
logo
and
style
your
newsletter
or
campaign
to
match
your
company
colors
and
themes.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Post-pay
Skytoll
OBU
über
UTA
zu
bestellen,
füllen
Sie
bitte
den
für
Ihre
Firma
entsprechenden
NDS-
und
OBU-Vertrag
aus
und
senden
diese
im
ORIGINAL
an
die
unten
angegebene
Adresse:
To
order
a
post-pay
Skytoll
OBU
via
UTA,
please
complete
the
NDS
and
OBU
agreement
that
applies
to
your
company
and
send
the
ORIGINALS
to
the
address
given
below:
ParaCrawl v7.1
Wie
alle
übrigen
Erzeugnisse
vom
Produktionsprogramm
der
Firma
entsprechen
auch
die
Kettenelektrozüge
von
der
Serie
BE
den
höchsten
internationalen
Qualitätsstandarden.
The
electric
chain
hoists
of
Series
BB
meet
the
highest
international
quality
standards,
as
well
as
all
other
products
in
the
product
line
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
langjährigen
Erfahrung
und
des
entsprechenden
Spezialwissens
der
Firma
IDpendant
konnte
das
Projekt
erfolgreich
umgesetzt
werden.
Thanks
to
the
company’s
many
years'
experience
and
in-depth
expertise
in
this
area,
IDpendant
was
able
to
successfully
implement
this
project.
ParaCrawl v7.1