Translation of "Entsendung mitarbeiter" in English

Durch die Entsendung nationaler Mitarbeiter, Konferenzen, Workshops und die Anstellung erfahrener Forscher wird der Austausch von Wissen gewährleistet.
Exchange of know-how is achieved through transnational staff secondments, conferences, workshops, and the hiring of experienced researchers. In addi-
EUbookshop v2

Die Schweiz ist nach den USA und Großbritannien bei Unternehmen das drittbeliebteste Ziel für die Entsendung ihrer Mitarbeiter.
According to Cartus, Switzerland is the third most popular destination where companies prefer to send their employees to, just after the US and t...
ParaCrawl v7.1

Drittens, während der litauischen Ratspräsidentschaft wurde eine wichtige Einigung über die Richtlinie zur Entsendung der Mitarbeiter ins Ausland erreicht, die bessere Dienstleistungen in anderen Ländern und den Schutz der Arbeitnehmer während ihrer Erbringung gewährleisten wird.
Lastly, the Lithuanian Presidency has reached a landmark agreement on the Posting of Workers Directive - key for better provision of cross-border services and protection of workers' rights.
ParaCrawl v7.1

Erfüllung aller Formalitäten die erforderlich sind, um portable Dokumente A1 und S1 zu erhalten, im Falle der Entsendung der Mitarbeiter in den EU-Mitgliedstaaten.
Undertaking all formalities in order to have the portable documents A1 and S1 issued, in case of employees' secondment to other EU member states.
ParaCrawl v7.1

Laut Cartus ist die Schweiz nach den USA und Großbritannien bei Unternehmen das drittbeliebteste Ziel für die Entsendung ihrer Mitarbeiter.
According to Cartus, Switzerland is the third most popular destination where companies prefer to send their employees to, just after the US and the UK.
ParaCrawl v7.1

Dieses Dokument enthält detaillierte Informationen über die Bedingungen für die Entsendung der Mitarbeiter in die EU-Mitgliedstaaten, einschließlich der lokalen Anforderungen bezüglich der Arbeitsverhältnisse.
6. 2012 The document contains detailed information on terms of posting workers to EU member states including local conditions of employment.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Workshops "Schlüsselfrage Personal für Nord- und Zentralamerika: Recruitment lokaler Kräfte und Entsendung eigener Mitarbeiter - Usancen, Verträge, Entlohnung, Interkulturelle Besonderheiten" beantworten wir Fragen zu Aspekten der interkulturellen Kommunikation.
As a member of the expert panel in the workshop "Key Personnel Issues for North and Central America: Recruiting Local Personnel and Expatriating International Staff - Practices, Contracts, Salaries, Intercultural Issues" we will answer questions relating to various aspects of intercultural communication.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Änderung unabhängig von der Entsendung von Mitarbeitern.
The new provisions are independent of the posting of employees.
ParaCrawl v7.1

Durch den Austausch und die Entsendung von Mitarbeitern sollte eine gemeinsame Aufsichtskultur geschaffen werden.
The exchange and secondment of staff should establish a common supervisory culture.
DGT v2019

Dieses Kooperationsabkommen folgt auf ein erstes Rahmenabkommen betreffend den Personalaustausch und die Entsendung von Mitarbeitern.
It comes in addition to an earlier Framework agreement on staff exchanges and secondment.
TildeMODEL v2018

Aber nicht nur die Schweiz hat die Entsendung von Mitarbeitern schärfer ins Auge gefasst.
But it is not only Switzerland which is paying stricter attention to the secondment of staff.
ParaCrawl v7.1

Der Fonds unterstützt auch das FEMIP Praktikumsprogramm und das FEMIP Programm für die Entsendung von Mitarbeitern.
It also supports the FEMIP Internship Programme and the FEMIP Secondment Programme.
ParaCrawl v7.1

In einem ersten Schritt geben die Kommissionsdienststellen in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst ein Schulungspaket für nationale Konsularbeamte heraus, das das nötige Grundwissen vermittelt und das auch in der Vorbereitung der Entsendung von Mitarbeitern ins Ausland verwendet werden sollte.
As a first step, the Commission's services, in cooperation with the European External Action Service, are issuing a training kit for national consular staff which focuses on the "need to know basics" to be used by Member States in the preparatory training for staff posted abroad.
TildeMODEL v2018

Die EZB legt gemeinsam mit allen nationalen zuständigen Behörden Regelungen fest, um für einen angemessenen Austausch mit und zwischen den nationalen zuständigen Behörden und für eine angemessene gegenseitige Entsendung von Mitarbeitern zu sorgen.
The ECB shall establish, together with all national competent authorities, arrangements to ensure an appropriate exchange and secondment of staff with and among national competent authorities.
DGT v2019

Eine maßgebliche Komponente dieses Moduls wird die Entsendung von Mitarbeitern in ein GM-Werk außerhalb des Vereinigten Königreichs sein.
A central part of training under this heading will be the secondment of staff to another GM plant outside the UK;
DGT v2019

Im Interesse der Einrichtung eines wirklich integrierten Aufsichtsmechanismus sollten daher ein angemessener Austausch mit und zwischen allen nationalen Aufsichtsbehörden der teilnehmenden Mitgliedstaaten und der EZB sowie die Entsendung von Mitarbeitern an diese Behörden gewährleistet sein.
In order to create a truly integrated supervisory mechanism, appropriate exchange and secondment of staff with and among all national competent authorities and the ECB should be provided for.
DGT v2019

Ferner werden aus dem Gemeinschaftshaushalt jährlich 20 Mio. € für die laufenden Kosten bereitgestellt, während die Mitgliedstaaten 18 Mio. € für die Entsendung von Mitarbeitern zur Verfügung.
The Community budget will pay €20m yearly running costs while the Member States cover €18m through the secondment of staff.
TildeMODEL v2018

Obwohl es nach Auffassung der Kommission sehr wichtig ist, alle übermäßigen bürokratischen Auflagen, die Dienstleistungserbringern Möglichkeiten nehmen, im Wege der Entsendung von Mitarbeitern grenzüberschreitende Dienstleistungen zu erbringen, anzugehen und die Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungen zu verbessern, um Schwarzarbeit und Sozialdumping zu bekämpfen, akzeptiert die Kommission die Streichung dieser Bestimmungen als Teil eines Gesamtkompromisses.
While the Commission believes that it is of high importance to address any undue administrative burdens which hinder the opportunities for service providers to provide cross-border services by posting their staff and that it is important to improve administrative cooperation in order to combat black labour and social dumping, the Commission accepts the deletion of these provisions as part of an overall compromise.
TildeMODEL v2018

Um zu einer möglichst umfassenden Bestandsaufnahme der Schwierigkeiten zu ge­langen, die die Entwicklung von Dienstleistungen zwischen Mitgliedstaaten beein­trächtigen19, wurden die Probleme ermittelt, auf die ein Dienstleister in jeder beliebi­gen Phase seiner Tätigkeit stoßen kann, sei es bei der Gründung eine Niederlassung in einem anderen Mitgliedstaat (Phase 1), bei der Entsendung von Mitarbeitern oder der Nutzung von Anlagen in einem anderen Mitgliedstaat (Phase 2), bei der Werbung für seine Leistungen in einem anderen Mitgliedstaat (Phase 3), beim Vertrieb seiner Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat (Phase 4), beim Verkauf seiner Leistungen (Phase 5) oder schließlich nach der Leistungserbringung in einem anderen Mitgliedstaat (Phase 6).
In order to draw up as broad an inventory as possible of all difficulties hindering the development of service activities between Member States19, the method employed was to identify the problems which a service provider is liable to encounter at any stage in his activity, whether it be during the process of establishment in another Member State (stage 1), when posting staff to or using equipment in another Member State (stage 2), when promoting the particular service in another Member State (stage 4), when selling the service (stage 5) or, finally, after having provided the service in another Member State (stage 6).
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus hat die Kommission Italien förmlich aufgefordert, seine Rechtsvorschriften über die Entsendung von Mitarbeitern aus Nicht-EU-Staaten und über die Besteuerung der Mindesthonorare für Architekten und Ingenieure zu ändern.
In addition, the Commission has formally requested Italy to modify its legislation on the secondment of non-EU employees and on the imposition of minimum fees by architects and engineers.
TildeMODEL v2018

Das EZB-Entsendungsprogramm zur Erlangung externer Berufserfahrung ermöglicht die Entsendung von Mitarbeitern zu den 27 NZBen der EU-Mitgliedstaaten bzw. zu anderen einschlägigen internationalen Finanzinstitutionen (wie etwa zum IWF und zur BIZ) für einen Zeitraum von zwei bis zwölf Monaten.
The ECB’s external work experience scheme facilitates the secondment of staff to the 27 NCBs in the EU or to relevant international organisations (e.g. the IMF and the BIS) for periods of two to twelve months.
EUbookshop v2

Durch die zeitlich befristete Entsendung von Mitarbeitern der nationalen diplomatischen Dienste könne die Synergie mit den Mitgliedstaaten verstärkt und die Fähigkeit zur politischen Analyse weiter ausgebaut werden.
The secondment of members of national diplomatic services on a temporary basis would help to enhance synergy with Member States and further strengthening of policy analysis capacity.
EUbookshop v2

Die Zuschüsse werden bei Einstellung von Arbeitslosen aus den Risikogruppen (Jugendliche,Langzeitarbeitlose,Menschen mit Behinderungen oder Personen über50 Jahre) für die Zahlung von Gehältern und Sozialversicherungsbeiträgen sowie für berufsbildende Maßnahmen gewährt,etwa für die Entsendung von Mitarbeitern zu Spezialkursen oder die Ausbildung von Lehrlingen.
The subsidies are for salaries and social insurance payments in the event ofhiring ofunemployed persons from the risk groups (youths,long-term unemployed,people with disabilities and those over 50 years ofage) and for vocational training through sending to specialised courses or through apprenticeships.
EUbookshop v2