Translation of "Entscheidung zwischen" in English

Eines Tages wird sehr wohl eine Entscheidung zwischen beiden Systemen zu treffen sein.
We shall have to choose between these two systems one day.
Europarl v8

Sie haben eine Entscheidung zu treffen zwischen Kultur und Kommerz.
You have to decide between culture and commerce.
Europarl v8

Meiner Meinung nach geht es nicht um eine Entscheidung zwischen Liberalisierung und Protektionismus.
I do not believe that the choice is between liberalisation and protectionism.
Europarl v8

Bei der verbleibenden Entscheidung herrscht zwischen Parlament und Rat Uneinigkeit.
On the remaining one, there is a disagreement between Parliament and the Council.
Europarl v8

Es kann jedoch keine Entscheidung zwischen Sicherheit und Menschenrechten geben.
However, there is no choice to be made between security and human rights.
Europarl v8

Es ist eine Entscheidung zwischen Freiheit und Kontrolle.
It's a question of freedom against control.
TED2020 v1

Normalerweise ist es eine Entscheidung zwischen dem Beruflichen und dem Intellektuellen.
It's usually some kind of choice between the vocational and the intellectual.
TED2020 v1

Wir sind nicht durch eine binäre Entscheidung zwischen Akzeptanz und Ablehnung beschränkt.
We are not constrained by a binary choice between acceptance and rejection.
News-Commentary v14

Die Entscheidung fällt dabei zwischen Evolution und Revolution.
The choice is between evolution and revolution.
News-Commentary v14

Es ist keine Entscheidung zwischen Privatsphäre und Sicherheit.
This is not a question between privacy against security.
TED2020 v1

Deshalb musste in der Ratsentscheidung eine Entscheidung zwischen den beiden Nutzungsmöglichkeiten getroffen werden.
Therefore, in this Council Decision a choice between both uses had to be made.
TildeMODEL v2018

Die neue Entscheidung läßt zwischen 1997 und 1999 höhere Beihilfesätze zu.
The new decision permits higher rates of aid from 1997 to 1999.
TildeMODEL v2018

Eine Entscheidung für Europa bedeutet nicht die Entscheidung zwischen Brüssel und Moskau.
Choosing Europe does not mean choosing between Brussels and Moscow.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung fällt zwischen der Ersten und der Dritten.
It is between the first and the third.
OpenSubtitles v2018

Ich helfe dir nicht bei der Entscheidung zwischen Mr. Big und Hormf.
I am not the one to help you decide between Mr. Big and Hormf.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Entscheidung... zwischen meiner menschlichen und meiner Espheni-Familie getroffen.
I made a choice between my human family and my Espheni family.
OpenSubtitles v2018

Es war keine Entscheidung zwischen dir und Jacob.
This wasn't a choice... between you and Jacob.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine ganz knappe Entscheidung zwischen den Enzymen Gelb und Grün.
Two enzymes, coded yellow and green, are ahead of the others, but it's too close to call.
OpenSubtitles v2018

So rationalisiert man die Entscheidung zwischen Männern und Mission.
That's how you rationalize making the choice between the mission and the men.
OpenSubtitles v2018

Es kann keine Entscheidung zwischen Nahrungsmitteln und Kraftstoffen geben.
The choice cannot be between food and fuel.
News-Commentary v14

Zurzeit dauert eine Entscheidung im Durchschnitt zwischen einem und sechs Monaten.
Current waiting times for a decision are on average between one to six months.
EUbookshop v2

Diese Entscheidung betrifft Vereinbarungen zwischen Elopak und Metal Box.
This Decision concerns agreements between Elopak and Metal Box.
EUbookshop v2