Translation of "Entscheidung zwischen" in English
Eines
Tages
wird
sehr
wohl
eine
Entscheidung
zwischen
beiden
Systemen
zu
treffen
sein.
We
shall
have
to
choose
between
these
two
systems
one
day.
Europarl v8
Sie
haben
eine
Entscheidung
zu
treffen
zwischen
Kultur
und
Kommerz.
You
have
to
decide
between
culture
and
commerce.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
geht
es
nicht
um
eine
Entscheidung
zwischen
Liberalisierung
und
Protektionismus.
I
do
not
believe
that
the
choice
is
between
liberalisation
and
protectionism.
Europarl v8
Bei
der
verbleibenden
Entscheidung
herrscht
zwischen
Parlament
und
Rat
Uneinigkeit.
On
the
remaining
one,
there
is
a
disagreement
between
Parliament
and
the
Council.
Europarl v8
Es
kann
jedoch
keine
Entscheidung
zwischen
Sicherheit
und
Menschenrechten
geben.
However,
there
is
no
choice
to
be
made
between
security
and
human
rights.
Europarl v8
Es
ist
eine
Entscheidung
zwischen
Freiheit
und
Kontrolle.
It's
a
question
of
freedom
against
control.
TED2020 v1
Normalerweise
ist
es
eine
Entscheidung
zwischen
dem
Beruflichen
und
dem
Intellektuellen.
It's
usually
some
kind
of
choice
between
the
vocational
and
the
intellectual.
TED2020 v1
Wir
sind
nicht
durch
eine
binäre
Entscheidung
zwischen
Akzeptanz
und
Ablehnung
beschränkt.
We
are
not
constrained
by
a
binary
choice
between
acceptance
and
rejection.
News-Commentary v14
Die
Entscheidung
fällt
dabei
zwischen
Evolution
und
Revolution.
The
choice
is
between
evolution
and
revolution.
News-Commentary v14
Es
ist
keine
Entscheidung
zwischen
Privatsphäre
und
Sicherheit.
This
is
not
a
question
between
privacy
against
security.
TED2020 v1
Deshalb
musste
in
der
Ratsentscheidung
eine
Entscheidung
zwischen
den
beiden
Nutzungsmöglichkeiten
getroffen
werden.
Therefore,
in
this
Council
Decision
a
choice
between
both
uses
had
to
be
made.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Entscheidung
läßt
zwischen
1997
und
1999
höhere
Beihilfesätze
zu.
The
new
decision
permits
higher
rates
of
aid
from
1997
to
1999.
TildeMODEL v2018
Eine
Entscheidung
für
Europa
bedeutet
nicht
die
Entscheidung
zwischen
Brüssel
und
Moskau.
Choosing
Europe
does
not
mean
choosing
between
Brussels
and
Moscow.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidung
fällt
zwischen
der
Ersten
und
der
Dritten.
It
is
between
the
first
and
the
third.
OpenSubtitles v2018
Ich
helfe
dir
nicht
bei
der
Entscheidung
zwischen
Mr.
Big
und
Hormf.
I
am
not
the
one
to
help
you
decide
between
Mr.
Big
and
Hormf.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Entscheidung...
zwischen
meiner
menschlichen
und
meiner
Espheni-Familie
getroffen.
I
made
a
choice
between
my
human
family
and
my
Espheni
family.
OpenSubtitles v2018
Es
war
keine
Entscheidung
zwischen
dir
und
Jacob.
This
wasn't
a
choice...
between
you
and
Jacob.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
ganz
knappe
Entscheidung
zwischen
den
Enzymen
Gelb
und
Grün.
Two
enzymes,
coded
yellow
and
green,
are
ahead
of
the
others,
but
it's
too
close
to
call.
OpenSubtitles v2018
So
rationalisiert
man
die
Entscheidung
zwischen
Männern
und
Mission.
That's
how
you
rationalize
making
the
choice
between
the
mission
and
the
men.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
keine
Entscheidung
zwischen
Nahrungsmitteln
und
Kraftstoffen
geben.
The
choice
cannot
be
between
food
and
fuel.
News-Commentary v14
Zurzeit
dauert
eine
Entscheidung
im
Durchschnitt
zwischen
einem
und
sechs
Monaten.
Current
waiting
times
for
a
decision
are
on
average
between
one
to
six
months.
EUbookshop v2
Diese
Entscheidung
betrifft
Vereinbarungen
zwischen
Elopak
und
Metal
Box.
This
Decision
concerns
agreements
between
Elopak
and
Metal
Box.
EUbookshop v2