Translation of "Entscheidenden unterschied" in English

Anhang II wird nicht für den entscheidenden Unterschied sorgen.
Appendix II will make no difference.
Europarl v8

Es gibt jedoch einen entscheidenden Unterschied.
There is, however, an important difference.
Europarl v8

Es gibt einen entscheidenden Unterschied zwischen zwei früheren totalitären Staaten.
There is a crucial difference between two former totalitarian states.
Europarl v8

Gebildete, ehrgeizige Mütter machen den entscheidenden Unterschied.
Educated, pushy mothers make all the difference.
News-Commentary v14

Es gibt einen entscheidenden Unterschied zwischen linearem und exponentiellem Wachstum.
There is a big difference between linear and exponential growth.
TED2013 v1.1

Dieses Verantwortungsgefühl zu fühlen, <br/>macht den entscheidenden Unterschied aus.
And so to feel that sense of responsibility makes all the difference in the world.
TED2020 v1

Kleine Schritte in die richtige Richtung können nun den entscheidenden Unterschied bedeuten.
Small steps in the right direction now can make a significant difference.
News-Commentary v14

Einen entscheidenden Unterschied macht offensichtlich die Berichterstattung in den Medien.
Media saturation obviously makes a critical difference.
News-Commentary v14

Eine Erweiterung um die Türkei würde jedenfalls kaum den entscheidenden Unterschied machen.
In any case, the addition of Turkey would hardly make the crucial difference.
News-Commentary v14

Insgesamt können wir mit unseren Beschlüssen einen entscheidenden Unterschied bewirken.
Taken together, our decisions can make a real difference.
TildeMODEL v2018

Was aber den entscheidenden Unterschied ausmacht, sind die Werte.
And values make the difference.
TildeMODEL v2018

Aber dieses Jahr gab es einen entscheidenden Unterschied.
But this year, there was one crucial difference.
OpenSubtitles v2018

Doch bei der weiteren Entwicklung gab es einen entscheidenden Unterschied.
But if you look deeper, there is a crucial difference.
WikiMatrix v1

Diese Differenzierung könnte für Millionen von Menschen einen entscheidenden Unterschied bedeuten.
That distinction could make a huge difference to millions of people.
News-Commentary v14

Jack, Ihre Erfahrung macht dabei aber einen entscheidenden Unterschied.
Jack, your experience can make a crucial difference in stopping them.
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt einen entscheidenden Unterschied.
But there is one important difference.
ParaCrawl v7.1

Ja, es gibt einen entscheidenden Unterschied.
Yes, there is an important difference.
ParaCrawl v7.1

Wahre Religion hat Regeln und Riten, aber es gibt einen entscheidenden Unterschied.
True religion does have rules and rituals, but there is a crucial difference.
ParaCrawl v7.1

Sich dessen bewusst zu sein, macht den entscheidenden Unterschied aus.
Awareness of this makes all the difference.
ParaCrawl v7.1

Es gibt allerdings einen entscheidenden Unterschied.
There is one difference worth noting.
ParaCrawl v7.1

Hier machen die fortschrittlichen Lösungen von Thales den entscheidenden Unterschied.
This is where Thales' leading-edge solutions make the crucial difference.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam haben wir es in der Hand, einen entscheidenden Unterschied zu machen.
It is in our hands to make the real difference.
ParaCrawl v7.1