Translation of "Entscheidende größe" in English
Der
Gewinn
ist
die
entscheidende
Größe
bei
der
Aktienbewertung.
Profit
is
the
decisive
factor
in
evaluating
stocks.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrzeugverfügbarkeit
ist
eine
weitere
entscheidende
Größe
für
die
Istanbuler
Verkehrsbetriebe.
Vehicle
availability
is
another
decisive
factor
for
Istanbul
Transport.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
direkt
die
Unterkühlung
als
entscheidende
Größe
für
die
erläuterten
Probleme
ermittelbar.
Subcooling
can
thus
be
determined
directly
as
a
decisive
variable
for
the
problems
under
discussion.
EuroPat v2
Eine
entscheidende
Größe
für
die
Genauigkeit
beziehungsweise
Formtreue
der
Bauteile
ist
der
Polymerisationsschwund.
Polymerisation
shrinkage
is
a
crucial
factor
in
regards
to
the
accuracy
and
dimensional
stability
of
the
component.
EuroPat v2
Zur
Beurteilung
eines
Brennverfahrens
ist
der
Zylinderinnendruck
eine
entscheidende
Größe.
Interior
pressure
of
the
cylinder
is
a
decisive
variable
for
assessing
a
combustion
process.
EuroPat v2
Aufgrund
des
kleinen
Querschnitts
ist
die
RC
Zeitkonstante
die
entscheidende
geschwindigkeitsbestimmende
Größe.
On
account
of
the
small
cross
section,
the
RC
time
constant
is
the
crucial
speed-determining
variable.
EuroPat v2
Gerade
in
energietechnischen
Anwendungen
ist
dieses
kritische
Magnetfeld
oftmals
die
entscheidende
Größe.
In
energy
technology
applications
in
particular,
this
critical
magnetic
field
is
often
the
deciding
factor.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
Schwungscheibengewicht
allein
ist
keine
entscheidende
Größe
beim
Ergometer.
Because
the
weight
of
the
flywheel
alone
is
not
a
decisive
size
of
an
exercise
bike.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhalten
ist
die
zweite
entscheidende
Größe
für
die
Klassifizierung
eines
Problems.
Behaviour
is
the
second
crucial
dimension
for
classifying
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Eine
entscheidende
Größe
stellt
dabei
die
Drehzahlgrenze
der
Lager
dar.
The
RPM
limit
is
a
decisive
dimension
for
bearings.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
technisch
und
wirtschaftlich
akzeptable
Arbeitsweise
ist
die
Gelierzeit
eines
Weichmachers
eine
entscheidende
Größe.
The
gel
time
of
a
plasticizer
is
a
decisive
variable
for
an
operation
which
is
acceptable
in
technical
and
economic
terms.
EuroPat v2
Daher
ist
diese
interlaminare
Scherfestigkeit
eine
entscheidende
Größe
für
den
Verbund
aus
Fasermaterial
und
Matrixmaterial.
The
interlaminar
shear
strength
is
therefore
an
important
parameter
for
the
composite
of
fibre
material
and
matrix
material.
EuroPat v2
Die
für
die
Dosis
entscheidende
Größe
ist
die
potenzielle
Alpha-Energie-Exposition
(Zeitintegral
der
potenziellen
Alpha-Energie-Konzentration).
The
parameter
crucial
to
the
dose
is
the
potential
alpha
energy
exposure
(time
integral
of
the
potential
alpha
energy
concentration).
ParaCrawl v7.1
Das
Leistungsprinzip
ignoriert,
dass
der
Nutzen
einer
Arbeit
die
entscheidende
Größe
bei
der
Entlohnung
ist.
Performance-linked
payment
ignores
that
the
usefulness
of
work
is
its
determining
factor
when
it
comes
to
wages.
ParaCrawl v7.1
Lesereichweiten:
Eine
entscheidende
Größe
bei
einem
RFID-Projekt
ist
die
Definition
der
benötigten
Lesereichweiten.
Read
ranges:
The
definition
of
the
required
read
ranges
is
one
of
the
key
criteria
in
any
RFID
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Sinkgeschwindigkeit
ist
beispielsweise
die
entscheidende
Größe
bei
der
Auslegung
von
Absetzbecken
in
der
Wasserbehandlung.
For
example,
the
settling
velocity
is
the
decisive
factor
when
planning
sedimentation
tanks
for
water
treatment.
ParaCrawl v7.1
Zu
einer
Ungleichbehandlung
kommt
es
aber
nicht
nur
innerhalb
des
Sektors,
sondern
auch
zwischen
ausländischen
und
italienischen
Banken,
da
das
entscheidende
Element
die
Größe
des
Unternehmens
in
Italien
ist
und
ausländische
Banken
in
der
Regel
kleiner
sind.
In
addition,
since
what
matters
is
the
size
of
the
business
in
Italy
which
is
typically
smaller
for
foreign
banks
this
discrimination
is
not
only
taking
place
within
the
sector,
but
also
between
foreign
and
Italian
banks.
TildeMODEL v2018
Arbeitslosigkeit,
und
besonders
Langzeitarbeitslosigkeit,
¡st
die
entscheidende
Größe
im
Umsichgreifen
neuer
Formen
von
Armut,
bei
der
sich
die
Mittellosigkeit
nicht
allein
auf
den
materiellen
Bereich
beschränkt,
sondern
auch
auf
das
kulturelle,
gesellschaftliche
und
bürgerliche
Leben
übergreift.
Unemployment,
particularly
long-term
unemployment,
is
a
key
factor
in
the
spread
of
new
forms
of
poverty
where
deprivation
occurs
not
only
in
material
circumstances
but
also
in
cultural,
social
and
civic
life.
EUbookshop v2
Arbeitslosigkeit,
und
besonders
Langzeitarbeitslosigkeit,
ist
die
entscheidende
Größe
im
Umsichgreifen
neuer
Formen
von
Armut,
bei
der
sich
die
Mittellosigkeit
nicht
allein
auf
den
materiellen
Bereich
beschränkt,
sondern
auch
auf
das
kulturelle,
gesellschaftliche
und
büigerliche
Leben
übergreift.
Unemployment,
particularly
longterm
unemployment,
is
a
key
factor
in
the
spread
of
new
forms
of
poverty
where
deprivation
occurs
not
only
in
material
circumstances
but
also
in
cultural,
social
and
civic
life.
EUbookshop v2
So
ist
der
Durchgangswiderstand,
selbst
bei
einer
kleinen
Kontaktfläche,
mit
einem
geringen
Strom
verschwindend
gering,
während
er
bei
gleicher
Kontaktfläche
und
großem
Strom
(z.
B.
dem
Schweißstrom)
aufgrund
der
hohen
Flächenstromdichte
eine
entscheidende
Größe
annimmt.
Thus,
even
in
the
case
of
a
small
contact
surface
area,
the
transfer
resistance
is
vanishingly
low
with
a
low
current
while
it
assumes
a
crucial
value
with
the
same
contact
surface
area
and
a
high
current,
for
example
the
welding
current,
by
virtue
of
the
high
current
density
in
relation
to
surface
area.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Umweltanalytik
ist
aufgrund
der
Notwendigkeit
einer
globalen
und
zeitunabhängigen
Vergleichbarkeit
von
Analysenergebnissen
die
Richtigkeit
eine
entscheidende
Größe,
um
ökologische
Prozesse
zu
verstehen
und
globale
Stoffströme
nachvollziehen
zu
können.
In
the
environmental
analysis
field,
the
need
for
global,
time-independent
comparability
of
analysis
results,
means
that
correctness
is
a
crucial
parameter
if
it
is
to
be
possible
to
understand
ecological
processes
and
understand
global
mass
streams.
EuroPat v2
Er
stellt
somit
eine
entscheidende
Größe
zur
Beurteilung
des
Fließ-,
sowie
auch
des
Lagerverhaltens
solcher
Stoffgemische
dar.
It
is
thus
a
crucial
quantity
for
assessment
of
the
flow
behavior
and
also
of
the
storage
behavior
of
substance
mixtures
of
this
type.
EuroPat v2
Eine
für
die
Auspreßsicherheit
entscheidende
Größe
ist
der
Scherquerschnitt
33,
d.h.
also
die
Breite
des
Ringraums
6
in
Axialrichtung.
A
value
which
is
a
determinant
for
the
ejection
resistance
is
the
shearing
cross
section
33,
i.e
the
width
of
the
annular
space
6
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
geht
von
der
Überlegung
aus,
daß
die
entscheidende
Größe
für
die
Einspritzmengenkorrektur
im
dynamischen
Übergangsbetrieb
der
Saugrohrdruck
und
dessen
Änderungen
sind.
The
invention
is
based
on
the
fact
that
the
decisive
parameters
for
injection
quantity
correction
in
transition
are
considered
to
be
the
induction
pipe
pressure
and
its
changes.
EuroPat v2
Sie
sind
deshalb
eine
entscheidende
Größe,
wenn
es
um
Fragen
der
Raumordnung
und
der
Umweltpolitik
geht.
They
produce
products
which
are
being
consumed
in
greater
quantities,
products
which
are
now
widely
recommended
for
defending
the
public
health.
EUbookshop v2