Translation of "Enthält hinweise" in English

Die von uns verabschiedete Erklärung enthält drei Hinweise diesbezüglich.
The resolution that we have adopted makes three references which could be taken to apply to it.
Europarl v8

Die Diagnose ist eindeutig und das Weißbuch enthält ausführliche Hinweise zur Problembehandlung.
The diagnosis is clear and the White Paper is detailed in its prescriptions for dealing with the problem.
Europarl v8

Diese Sektion enthält Anmerkungen und Hinweise zur Installation von PHP auf HP-UX Systemen.
This section contains notes and hints specific to installing PHP on HP-UX systems.
PHP v1

Diese Sektion enthält Anmerkungen und Hinweise zur Installation von PHP auf OpenBSD.
Using binary packages to install PHP on OpenBSD is the recommended and simplest method.
PHP v1

Dieser Abschnitt enthält Hinweise zur Selbstinjektion von Dynepo.
Information on how to give yourself an injection of Dynepo This section contains information on how to give yourself an injection of Dynepo.
ELRC_2682 v1

Dieser Abschnitt enthält Hinweise zur Selbstinjektion von Lonquex unter die Haut.
This section contains information on how to give yourself an injection of Lonquex under the skin.
ELRC_2682 v1

Ein Abschnitt dieser Packungsbeilage speziell für medizinisches Fachpersonal enthält Hinweise.
Instructions are provided in a section of this leaflet for healthcare professionals.
ELRC_2682 v1

Diese Sektion enthält Anmerkungen und Hinweise zur Installation von PHP auf Solaris Systemen.
This section contains notes and hints specific to installing PHP on Solaris systems.
PHP v1

Dieser Anhang enthält zusätzliche Hinweise zu der in Anhang I aufgeführten Tabelle.
The following formats and legal references shall be taken into account for completing the templates:
DGT v2019

Abschnitt 3.14 enthält Hinweise zu Anpassungen der nationalen Kontrollpläne.
In addition, Section 3.14 of these Guidelines contains guidance on adjustments of the national control plans.
DGT v2019

Die „Verwaltungsgesellschaft“-Richtlinie enthält diesbezüglich Hinweise für OGAW des Gesellschaftstyps.
Such a possibility was invoked by the management company Directive for corporate UCITS.
TildeMODEL v2018

Mein Buch enthält Hinweise, wie man das erwähnte Gift herstellen kann.
My book contains references to how, one can manufacture the mentioned poison.
OpenSubtitles v2018

Die Bestimmung enthält keine Hinweise auf den Zweck der Einreise oder des Aufenthalts.
There are no specifications as to the purpose of the movement or residence.
TildeMODEL v2018

Enthält keine Hinweise auf die moderne Logik.
Contains no hint of modern formal logic.
WikiMatrix v1

Anhang 1 enthält praktische Hinweise darüber, wie man Projektvorschläge vorbereitet und einreicht.
Annex 1 provides practical Information on how to prepare and submit a project application, and Annex 2 provides a series of contact points for advice and assistance.
EUbookshop v2

Dieser Anhang enthält methodologische Hinweise zu den in diesem Bericht verwendeten Indikatoren.
In this annex methodological details are provided concerning the indicators used in the Report.
EUbookshop v2

Er beruht auf einer gründlichen Analyse und enthält nützliche Hinweise für die Zukunft.
We are concerned that the internal market will be divided, if there really is to be a leading group.
EUbookshop v2

Dieser neue Artikel enthält spezielle Hinweise auf Maßnahmen, welche die Organsicherheit betreffen.
This new article contains specific references to measures on the safety of organs.
EUbookshop v2

Der Bericht enthält viele gute Hinweise und Vorschläge.
The report contains many sound points and proposals.
EUbookshop v2

Derselbe Band enthält auch detaillierte Hinweise zur Anwendung des Konzertierungs­ wie des Mehrstaatenverfahrens.
GOVERNING MEDICINAL PRODUCTS ?? THE EUROPEAN COMMUNITY". This volume also provides detailed guidance on the use of the Concertation and Multi-State procedures.
EUbookshop v2