Translation of "Entgeltliche leistung" in English

Lagerung des Fertigungsmaterial des AG in Betriebsstelle des AN ist nur ausnahmsweise und aufgrund der schriftlichen Vereinbarung als entgeltliche Leistung möglich.
Storage of a production material of the consumer in the premises of the supplier is possible only upon the written agreement as a paid service.
ParaCrawl v7.1

Es gilt nicht als entgeltliche Dienstleistung solche Leistung, die zu Werbe- oder Verkaufsförderungszwecke unentgeltlich erbracht wird.
Services that are delivered freely for advertising reasons or for the promotion of sales shall not be considered service deliveries anymore.
ParaCrawl v7.1

Gegen Entgelt wird eine Leistung erbracht, wenn sie bezahlt wird.
A service is provided for remuneration when it is paid for.
EUbookshop v2

Eine Rückerstattung oder Minderung des vereinbarten Entgeltes für die Leistung „Onlinepakete“ erfolgt nicht.
A refund or reduction of the agreed payment amount for the service "Online Packages" shall not incur.
ParaCrawl v7.1

Handelt es sich um entgeltliche Verträge über Leistungen, die dem abgeleiteten Recht unterliegen, müssen sie entweder als öffentlicher Auftrag oder als Konzession das entsprechende Vergabeverfahren durchlaufen.
Where these contracts concern services covered by secondary legislation and are concluded for pecuniary interest, they must be designated either as a contract or a concession and adhere to the resulting award rules.
TildeMODEL v2018