Translation of "Entgegennahme von aufträgen" in English
Für
die
Entgegennahme
von
Aufträgen
aus
Augenoptik-Warenwirtschaftssystemen
bieten
wir
eine
Reihe
Webservices
an.
For
the
reception
of
orders
of
optician
software
we
offer
a
range
of
Web
services.
ParaCrawl v7.1
Iventa
behält
sich
vor,
die
Entgegennahme
von
Aufträgen
von
einer
allfälligen
Vorauszahlung
abhängig
zu
machen.
Iventa
reserves
the
right
to
make
its
acceptance
of
orders
contingent
upon
advance
payment,
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
nicht
nur
die
Auftragsausführung,
sondern
auch
die
Entgegennahme
und
Weiterleitung
von
Aufträgen
und
Nebendienstleistungen
erfasst,
die
direkt
mit
diesen
Geschäften
im
Zusammenhang
stehen.
This
regime
will
not
only
cover
the
execution
of
orders
but
also
its
reception
and
transmission
and
ancillary
services
directly
related
to
those
transactions.
TildeMODEL v2018
Die
Aufzeichnungen
enthalten
die
Aufzeichnung
von
Telefongesprächen
oder
elektronischen
Mitteilungen
in
Bezug
auf
zumindest
die
beim
Handel
für
eigene
Rechnung
getätigten
Geschäfte
und
die
Kundenaufträge,
bei
denen
die
Dienstleistungen
der
Entgegennahme
und
Weiterleitung
von
Aufträgen
und
die
Ausführung
von
Aufträgen
im
Namen
der
Kunden
erbracht
werden.
Records
shall
include
the
recording
of
telephone
conversations
or
electronic
communications
involving,
at
least,
transactions
concluded
when
dealing
on
own
account
and
client
orders
when
the
services
of
reception
and
transmission
of
orders
and
execution
of
orders
on
behalf
of
clients
are
provided.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Geschäftsbereich
gehören:
Hereinnahme
von
Spareinlagen
jeder
Art,
Erbringung
von
Zahlungsverkehrsleistungen,
Devisengeschäfte,
Werbung
für
und
Absatz
von
Finanzierungsprodukten
aus
Mitteln
von
Banken
und
anderen
zugelassenen
Finanzintermediären,
Erbringung
bestimmter
Anlagedienste
(Handel
für
fremde
Rechnung
und
Ausführung
und
Entgegennahme
von
Aufträgen
mit
Ausnahme
des
Handels
auf
eigene
Rechnung
und
der
individuellen
Vermögensverwaltung,
zumindest
bis
2007).
The
services
comprise:
collecting
savings
from
the
public
in
all
forms;
provision
of
payment
services;
foreign
exchange
intermediation;
promotion
and
placement
of
loans
granted
by
banks
and
other
authorised
intermediaries;
performance
of
some
investment
services
(trading
on
account
of
third
parties
and
placement
and
collection
of
orders,
thus
excluding
trading
on
own
account
and
individual
portfolio
management,
at
least
until
2007).
DGT v2019
Ein
externer
AIFM
sollte
nicht
daran
gehindert
werden,
auch
die
Dienstleistung
der
individuellen
Verwaltung
einzelner
Anlageportfolios
im
Rahmen
eines
Mandats
der
Anleger
nach
dessen
Ermessen
und
auf
Einzelkundenbasis
zu
erbringen,
einschließlich
Portfolios,
die
im
Eigentum
von
Pensionsfonds
und
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung,
die
unter
die
Richtlinie
2003/41/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
die
Tätigkeiten
und
die
Beaufsichtigung
von
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
fallen
[7],
stehen,
oder
die
Nebendienstleistung
der
Anlageberatung,
Verwahrung
und
technischen
Verwaltung
in
Bezug
auf
die
Anteile
an
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
sowie
die
Entgegennahme
und
Weiterleitung
von
Aufträgen
zu
erbringen.
An
external
AIFM
should
not
be
prevented
from
also
providing
the
service
of
management
of
portfolios
of
investments
with
mandates
given
by
investors
on
a
discretionary,
client-by-client
basis,
including
portfolios
owned
by
pension
funds
and
institutions
for
occupational
retirement
provision
which
are
covered
by
Directive
2003/41/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
3
June
2003
on
the
activities
and
supervision
of
institutions
for
occupational
retirement
provision
[7],
or
from
providing
the
non-core
services
of
investment
advice,
safe-keeping
and
administration
in
relation
to
units
of
collective
investment
undertakings
and
reception
and
transmission
of
orders.
DGT v2019
Neben
dem
Börsenhandelsmonopol
haben
die
Agents
de
change
in
Belgien
das
Monopol
zur
Entgegennahme
von
Aufträgen
für
den
Effektenhandel,
das
sie
sich
allerdings
nicht
nur
mit
ihren
Korrespondenten,
sondern
auch
mit
den
Banken
teilen
müssen.
Besides
their
monopoly
of
trading
on
a
stock
exchange,
the
Belgian
"agents
de
change"
also
have
a
monopoly
of
accepting
orders
for
securities
business,
although
they
have
to
share
this
monopoly
not
only
with
their
correspondents
but
also
with
the
banks.
EUbookshop v2
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Wertpapierfirmen,
die
zur
Ausführung
von
Aufträgen
im
Namen
von
Kunden
und/oder
zum
Handel
für
eigene
Rechnung
und/oder
zur
Entgegennahme
und
Weiterleitung
von
Aufträgen
berechtigt
sind,
Geschäfte
mit
geeigneten
Gegenparteien
anbahnen
oder
abschließen
können,
ohne
in
Bezug
auf
diese
Geschäfte
oder
auf
Nebendienstleistungen
in
direktem
Zusammenhang
mit
diesen
Geschäften
den
Auflagen
der
Artikel
2419
(mit
Ausnahme
von
Absatz
3),
25
(mit
Ausnahme
von
Absatz
5)
und
2721
und
des
Artikels
2822
Absatz
1
genügen
zu
müssen.
Member
States
shall
ensure
that
investment
firms
authorised
to
execute
orders
on
behalf
of
clients
and/or
to
deal
on
own
account
and/or
to
receive
and
transmit
orders,
may
bring
about
or
enter
into
transactions
with
eligible
counterparties
without
being
obliged
to
comply
with
the
obligations
under
Articles
2419
(with
the
exception
of
paragraph
3),
25
(with
the
exception
of
paragraph
5)
ïf
?,
2721
and
28(1)22(1)
in
respect
of
those
transactions
or
in
respect
of
any
ancillary
service
directly
related
to
those
transactions.
ParaCrawl v7.1
Für
die
telefonische
Entgegennahme
von
Aufträgen
stellt
die
Branchensoftware
für
den
Lebensmittelhandel
move)food
eine
Schnellerfassungsmaske
zur
Verfügung.
The
industry
software
for
the
food
industry,
move)food,
provides
a
fast
entry
screen
for
receiving
telephone
orders.
ParaCrawl v7.1
Angabe
–
bei
Verträgen
über
die
Entgegennahme
oder
Weiterleitung
von
Aufträgen
zum
Erwerb
oder
zur
Veräußerung
von
Finanzinstrumenten
bzw.
über
die
Ausführung
von
Aufträgen
zum
Erwerb
oder
zur
Veräußerung
von
Finanzinstrumenten,
die
auf
Gemeinschaftskonten
deponiert
sind
–
dass
es
sich
bei
der
Partei
eines
solchen
Vertrages
um
einen
Rechtsträger
handeln
sollte,
dem
die
Rechte
aus
den
auf
dem
Gemeinschaftskonto
deponierten
Finanzinstrumenten
zustehen,
und
Formulierung
von
detaillierten
Abschlussbedingungen
für
solche
Verträge;
With
respect
to
agreements
for
acceptance
and/or
passing
on
instructions
for
purchase
/
sale
of
financial
instruments
and
for
performance
of
instructions
for
purchase
/
sale
of
instruments
recorded
on
omnibus
accounts,
provision
that
the
party
to
such
an
agreement
ought
to
be
the
entity
holding
rights
arising
from
the
securities
recorded
on
the
omnibus
account
as
well
as
definition
of
detailed
terms
for
execution
of
such
agreements;
ParaCrawl v7.1
Dieses
Dokument
beinhaltet
die
von
der
BCV
getroffenen
Maßnahmen
zur
Erzielung
des
für
die
Kundinnen
und
Kunden
bestmöglichen
Ergebnisses
bei
der
Ausführung
bzw.
Entgegennahme
und
Übermittlung
von
Aufträgen.
This
document
sets
forth
the
measures
we
take
to
obtain
the
best
possible
conditions
when
executing
orders
and
receiving
or
transmitting
orders
on
behalf
of
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
können
beschließen,
einer
Wertpapierfirma
zu
gestatten,
vertraglich
gebundene
Vermittler
für
die
Förderung
des
Dienstleistungsgeschäfts
der
Wertpapierfirma,
das
Hereinholen
neuer
Geschäfte
oder
die
Entgegennahme
der
Aufträge
von
Kunden
oder
potenziellen
Kunden
sowie
die
Übermittlung
dieser
Aufträge,
das
Platzieren
von
Finanzinstrumenten
sowie
für
Beratungen
in
Bezug
auf
die
von
der
Wertpapierfirma
angebotenen
Finanzinstrumente
und
Dienstleistungen
heranzuziehen.
Member
States
shallmay
decide
to
allow
an
investment
firm
to
appoint
tied
agents
for
the
purposes
of
promoting
the
services
of
the
investment
firm,
soliciting
business
or
receiving
orders
from
clients
or
potential
clients
and
transmitting
them,
placing
financial
instruments
and
providing
advice
in
respect
of
such
financial
instruments
and
services
offered
by
that
investment
firm.
TildeMODEL v2018