Translation of "Entgegennahme von aufträgen" in English

Für die Entgegennahme von Aufträgen aus Augenoptik-Warenwirtschaftssystemen bieten wir eine Reihe Webservices an.
For the reception of orders of optician software we offer a range of Web services.
ParaCrawl v7.1

Iventa behält sich vor, die Entgegennahme von Aufträgen von einer allfälligen Vorauszahlung abhängig zu machen.
Iventa reserves the right to make its acceptance of orders contingent upon advance payment, if necessary.
ParaCrawl v7.1

Damit werden nicht nur die Auftragsausführung, sondern auch die Entgegennahme und Weiterleitung von Aufträgen und Nebendienstleistungen erfasst, die direkt mit diesen Geschäften im Zusammenhang stehen.
This regime will not only cover the execution of orders but also its reception and transmission and ancillary services directly related to those transactions.
TildeMODEL v2018

Die Aufzeichnungen enthalten die Aufzeichnung von Telefongesprächen oder elektronischen Mitteilungen in Bezug auf zumindest die beim Handel für eigene Rechnung getätigten Geschäfte und die Kundenaufträge, bei denen die Dienstleistungen der Entgegennahme und Weiterleitung von Aufträgen und die Ausführung von Aufträgen im Namen der Kunden erbracht werden.
Records shall include the recording of telephone conversations or electronic communications involving, at least, transactions concluded when dealing on own account and client orders when the services of reception and transmission of orders and execution of orders on behalf of clients are provided.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Geschäftsbereich gehören: Hereinnahme von Spareinlagen jeder Art, Erbringung von Zahlungsverkehrsleistungen, Devisengeschäfte, Werbung für und Absatz von Finanzierungsprodukten aus Mitteln von Banken und anderen zugelassenen Finanzintermediären, Erbringung bestimmter Anlagedienste (Handel für fremde Rechnung und Ausführung und Entgegennahme von Aufträgen mit Ausnahme des Handels auf eigene Rechnung und der individuellen Vermögensverwaltung, zumindest bis 2007).
The services comprise: collecting savings from the public in all forms; provision of payment services; foreign exchange intermediation; promotion and placement of loans granted by banks and other authorised intermediaries; performance of some investment services (trading on account of third parties and placement and collection of orders, thus excluding trading on own account and individual portfolio management, at least until 2007).
DGT v2019

Ein externer AIFM sollte nicht daran gehindert werden, auch die Dienstleistung der individuellen Verwaltung einzelner Anlageportfolios im Rahmen eines Mandats der Anleger nach dessen Ermessen und auf Einzelkundenbasis zu erbringen, einschließlich Portfolios, die im Eigentum von Pensionsfonds und Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung, die unter die Richtlinie 2003/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Juni 2003 über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung fallen [7], stehen, oder die Nebendienstleistung der Anlageberatung, Verwahrung und technischen Verwaltung in Bezug auf die Anteile an Organismen für gemeinsame Anlagen sowie die Entgegennahme und Weiterleitung von Aufträgen zu erbringen.
An external AIFM should not be prevented from also providing the service of management of portfolios of investments with mandates given by investors on a discretionary, client-by-client basis, including portfolios owned by pension funds and institutions for occupational retirement provision which are covered by Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council of 3 June 2003 on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision [7], or from providing the non-core services of investment advice, safe-keeping and administration in relation to units of collective investment undertakings and reception and transmission of orders.
DGT v2019

Neben dem Börsenhandelsmonopol haben die Agents de change in Belgien das Monopol zur Entgegennahme von Aufträgen für den Effektenhandel, das sie sich allerdings nicht nur mit ihren Korrespondenten, sondern auch mit den Banken teilen müssen.
Besides their monopoly of trading on a stock exchange, the Belgian "agents de change" also have a monopoly of accepting orders for securities business, although they have to share this monopoly not only with their correspondents but also with the banks.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Wertpapierfirmen, die zur Ausführung von Aufträgen im Namen von Kunden und/oder zum Handel für eigene Rechnung und/oder zur Entgegennahme und Weiterleitung von Aufträgen berechtigt sind, Geschäfte mit geeigneten Gegenparteien anbahnen oder abschließen können, ohne in Bezug auf diese Geschäfte oder auf Nebendienstleistungen in direktem Zusammenhang mit diesen Geschäften den Auflagen der Artikel 2419 (mit Ausnahme von Absatz 3), 25 (mit Ausnahme von Absatz 5) und 2721 und des Artikels 2822 Absatz 1 genügen zu müssen.
Member States shall ensure that investment firms authorised to execute orders on behalf of clients and/or to deal on own account and/or to receive and transmit orders, may bring about or enter into transactions with eligible counterparties without being obliged to comply with the obligations under Articles 2419 (with the exception of paragraph 3), 25 (with the exception of paragraph 5) ïf ?, 2721 and 28(1)22(1) in respect of those transactions or in respect of any ancillary service directly related to those transactions.
ParaCrawl v7.1

Für die telefonische Entgegennahme von Aufträgen stellt die Branchensoftware für den Lebensmittelhandel move)food eine Schnellerfassungsmaske zur Verfügung.
The industry software for the food industry, move)food, provides a fast entry screen for receiving telephone orders.
ParaCrawl v7.1

Angabe – bei Verträgen über die Entgegennahme oder Weiterleitung von Aufträgen zum Erwerb oder zur Veräußerung von Finanzinstrumenten bzw. über die Ausführung von Aufträgen zum Erwerb oder zur Veräußerung von Finanzinstrumenten, die auf Gemeinschaftskonten deponiert sind – dass es sich bei der Partei eines solchen Vertrages um einen Rechtsträger handeln sollte, dem die Rechte aus den auf dem Gemeinschaftskonto deponierten Finanzinstrumenten zustehen, und Formulierung von detaillierten Abschlussbedingungen für solche Verträge;
With respect to agreements for acceptance and/or passing on instructions for purchase / sale of financial instruments and for performance of instructions for purchase / sale of instruments recorded on omnibus accounts, provision that the party to such an agreement ought to be the entity holding rights arising from the securities recorded on the omnibus account as well as definition of detailed terms for execution of such agreements;
ParaCrawl v7.1

Dieses Dokument beinhaltet die von der BCV getroffenen Maßnahmen zur Erzielung des für die Kundinnen und Kunden bestmöglichen Ergebnisses bei der Ausführung bzw. Entgegennahme und Übermittlung von Aufträgen.
This document sets forth the measures we take to obtain the best possible conditions when executing orders and receiving or transmitting orders on behalf of our clients.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten gestatten können beschließen, einer Wertpapierfirma zu gestatten, vertraglich gebundene Vermittler für die Förderung des Dienstleistungsgeschäfts der Wertpapierfirma, das Hereinholen neuer Geschäfte oder die Entgegennahme der Aufträge von Kunden oder potenziellen Kunden sowie die Übermittlung dieser Aufträge, das Platzieren von Finanzinstrumenten sowie für Beratungen in Bezug auf die von der Wertpapierfirma angebotenen Finanzinstrumente und Dienstleistungen heranzuziehen.
Member States shallmay decide to allow an investment firm to appoint tied agents for the purposes of promoting the services of the investment firm, soliciting business or receiving orders from clients or potential clients and transmitting them, placing financial instruments and providing advice in respect of such financial instruments and services offered by that investment firm.
TildeMODEL v2018