Translation of "Entfällt die verpflichtung" in English

Entsprechend Artikel 29 der DSGVO entfällt die Verpflichtung zur Bestellung eines Datenschutzbeauftragten.
According to Article 29 of the GDPR, there is no obligation to appoint a data protection officer.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall entfällt die Verpflichtung der zadego GmbH, EASYBOOKING für den Kunden einzurichten.
In this case, the obligation for zadego GmbH to set up EASYBOOKING for the customer is rendered null and void.
ParaCrawl v7.1

Bei Vertretungen und Außenstellen gemäß Artikel 72 der vorliegenden Verordnung sowie bei betrauten Einrichtungen nach den Artikeln 62 und 208 der Haushaltsordnung, die über keine voneinander getrennten organisatorischen Einheiten verfügen, entfällt die Verpflichtung zur Vertretung durch organisatorische Einheiten ohne hierarchisches Verhältnis zueinander.
In the representations and local units referred to in Article 72 of this Regulation and the delegated bodies referred to in Articles 62 and 208 of the Financial Regulation, if there are no separate entities, the requirement of organisational entities with no hierarchical link between them shall not apply.
DGT v2019

Im Beschäftigungsgesetz ist eine staat­liche Regu­lierung des Arbeitsmarktes vorgesehen, jedoch entfällt die bisherige Verpflichtung der Ar­beits­be­schaffung durch den Staat.
The employment law provides for state regulation of the labour market, although the state's duty to provide work has been dropped.
TildeMODEL v2018

Im letzteren Fall entfällt die Verpflichtung, dass mit einem gewissen Vorlauf (normalerweise sechs Monate vor Ende des betreffenden Zeitraums) ein Bericht über die Ausübung der über­tragenen Befugnisse erstellt werden muss (siehe Artikel 86 des Vorschlags für eine Ver­ordnung über den Datenschutz).
In the latter case, the requirement to issue a report on the use of delegated powers at some point before the end of each period (normally six months beforehand) no longer applies (cf Article 86 of the proposed regulation on data protection).
TildeMODEL v2018

In den Vertretungen und den lokalen Stellen außerhalb der Union sowie in den Einrichtungen im Sinne der Artikel 67, 69 und 70 entfällt die Verpflichtung zur Vertretung von mindestens zwei organisatorischen Einheiten ohne hierarchische Verbindung untereinander, wenn keine getrennten Einheiten vorhanden sind.
In the representations and local units outside the Union and in the bodies referred to in Articles 67, 69 and 70, if there are no separate entities, the requirement of organisational entities with no hierarchical link between them shall not apply.
TildeMODEL v2018

In den Vertretungen und den lokalen Stellen im Sinne von Artikel 252 entfällt die Verpflichtung zur Vertretung von mindestens zwei organisatorischen Einheiten ohne hierarchische Verbindung untereinander, wenn keine getrennten Einheiten vorhanden sind.
In the representations and local units referred to in Article 252, if there are no separate entities, the requirement of organisational entities with no hierarchical link between them shall not apply.
TildeMODEL v2018

In den Vertretungen und den lokalen Stellen im Sinne von Artikel 254 sowie in den Einrichtungen, denen im Sinne von Artikel 160 Absatz 1 die Verwaltung von Mitteln übertragen wird, entfällt die Verpflichtung zur Vertretung von mindestens zwei organisatorischen Einheiten ohne hierarchische Verbindung untereinander, wenn keine getrennten Einheiten vorhanden sind.
In the representations and local units referred to in Article 254 and the delegated bodies referred to in Article 160(1), if there are no separate entities, the requirement of organisational entities with no hierarchical link between them shall not apply.
EUbookshop v2

Durch die Education Acts von 1980 jedoch entfällt die gesetzliche Verpflichtung der örtlichen Behörden, dem Betreuungsbedarf der noch nicht schulpflichtigen Kinder Rechnung zu tragen, seither sind sie befugt, diese Aufgabe nach freiem Ermessen wahrzunehmen.
The extent to which this is exercised and the subsequent provision of nursery school places is variable throughout the country, depending on individual authorities' policies and priorities in the funding of their services. In Scotland, for instance,
EUbookshop v2

Sofern es keine entsprechende Regelung im DSG 2000 gibt, entfällt die genannte Verpflichtung bis zum 24.05.2018 und findet erst mit Wirkung ab dem 25.05.2018 Anwendung.
Unless there is a corresponding provision in the national legislation, the said obligation shall not apply until 24.05.2018 and will only apply with effect from 25.05.2018.
ParaCrawl v7.1

Sofern es keine entsprechende Regelung im nationalen Datenschutzrecht gibt, entfällt die genannte Verpflichtung bis zum 24.05.2018 und findet erst mit Wirkung ab dem 25.05.2018 Anwendung.
Unless there is a corresponding provision in the national legislation, the said obligation shall not apply until 24.05.2018 and will only apply with effect from 25.05.2018.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt nicht spätestens drei Monate nach der Abholaufforderung die Abholung, entfällt die Verpflichtung zur weiteren Aufbewahrung und somit jede Haftung für leicht fahrlässige Beschädigung oder Untergang.
In case the collection of goods does not take place within three months after the request to collect, obligation to further storage no longer applies and, therefore, any liability due to negligent damage or destruction.
ParaCrawl v7.1

Mit Inkrafttreten des Gesetzes über die allgemeine Freizügigkeit von Unionsbürgern (FreizügG/EU) am 01.01.2005 entfällt die Verpflichtung für Unionsbürger, nach Einreise einen entsprechenden EU-Aufenthaltstitel zu beantragen.
Since the entry into force of the Freedom of Movement Act/EU on 1 January 2005, EU citizens are no longer required to apply for a residence permit after entering Germany.
ParaCrawl v7.1

Sofern ein Abonnent eine Ermächtigung zum Einzug des Abonnementbetrages erteilt hat, entfällt die Verpflichtung zur jährlichen Erneuerung.
If the subscriber has authorized the Berliner Philharmoniker to charge her/his account with the amount for her/his subscription the commitment for the annual renewal is dropped.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall hat die zadego GmbH die vereinbarten Einrichtungsleistungen erbracht und entfällt die Verpflichtung der zadego GmbH, EASYBOOKING für den Kunden neuerlich – gegebenenfalls sodann auf Basis der verspätet bekanntgegebenen Informationen – einzurichten.
In this case, zadego GmbH has provided the agreed furnishing services and waives the obligation of zadego GmbH to re-establish EASYBOOKING for the customer - possibly then on the basis of the information provided late.
ParaCrawl v7.1